Automatic merge of Transifex translations

main
Calamares CI 10 years ago committed by Teo Mrnjavac
parent c477742df1
commit df579ae144

@ -19,7 +19,8 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Es wurde keine EFI-Systempartition auf diesem System gefunden.
Bitte gehen Sie zurück und nutzen Sie die manuelle Partitionierung um %1 aufzusetzen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/>
@ -203,7 +204,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
<source>%1 (%2)</source> <source>%1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2299,7 +2300,7 @@ Einige Dateisysteme erfordern die Installation externer Programme, um unterstüt
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line="22"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line="22"/>
<source>Dis&amp;k:</source> <source>Dis&amp;k:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Laufwerk&amp;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="160"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="160"/>
@ -2349,14 +2350,14 @@ Einige Dateisysteme erfordern die Installation externer Programme, um unterstüt
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="281"/>
<source>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Es wurde keine EFI-Systempartition auf diesem System gefunden. Bitte gehen Sie zurück und nutzen Sie die manuelle Partitionierung um %1 aufzusetzen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="293"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="312"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="312"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="337"/>
<source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source> <source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 wird installiert auf %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warnung: &lt;/font&gt;alle Daten auf Partition %2 werden gelöscht.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="303"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="303"/>

@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
<source>%1 (%2)</source> <source>%1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

@ -19,17 +19,17 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Uma partição de sistema EFI não foi encontrada em parte alguma neste sistema. Por favor volte atrás e use o particionamento manual para configurar %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>A partição de sistema EFI em %1 será usada para iniciar %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Partição de sistema EFI:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
<source>%1 (%2)</source> <source>%1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2298,7 +2298,7 @@ Alguns sistemas de ficheiros necessitam de ferramentas externas para serem supor
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line="22"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line="22"/>
<source>Dis&amp;k:</source> <source>Dis&amp;k:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Disco:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="160"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="160"/>
@ -2348,24 +2348,24 @@ Alguns sistemas de ficheiros necessitam de ferramentas externas para serem supor
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="281"/>
<source>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Uma partição de sistema EFI não foi encontrada em parte alguma neste sistema. Por favor volte atrás e use o particionamento manual para configurar %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="293"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="312"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="312"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="337"/>
<source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source> <source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 será instalado em %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Aviso: &lt;/font&gt;todos os dados na partição %2 serão perdidos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="303"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="303"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>A partição de sistema EFI em %1 será usada para iniciar %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="321"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="321"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Partição de sistema EFI:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

@ -19,17 +19,17 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Не найдено системного раздела EFI. Пожалуйста, вернитесь назад и выполните ручную разметку %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Системный раздел EFI на %1 будет использован для запуска %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Системный раздел EFI:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
<source>%1 (%2)</source> <source>%1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2298,7 +2298,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line="22"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line="22"/>
<source>Dis&amp;k:</source> <source>Dis&amp;k:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Д&amp;иск:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="160"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="160"/>
@ -2348,24 +2348,24 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="281"/>
<source>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Не найдено системного раздела EFI. Пожалуйста, вернитесь назад и выполните ручную разметку %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="293"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="312"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="312"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="337"/>
<source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source> <source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 будет установлен в %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Внимание: &lt;/font&gt;все данные на разделе %2 будут потеряны.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="303"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="303"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Системный раздел EFI на %1 будет использован для запуска %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="321"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="321"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Системный раздел EFI:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

Loading…
Cancel
Save