|
|
|
@ -876,7 +876,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="174"/>
|
|
|
|
|
<source>The selected storage device has a partition table. The partition table type is <strong>%1</strong>.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>El preséu d'almacenamientu esbilláu tien una tabla particiones. La triba de tabla de particiones ye <strong>%1</strong>.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="181"/>
|
|
|
|
@ -1399,12 +1399,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="194"/>
|
|
|
|
|
<source>EFI system</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Sistema EFI:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="196"/>
|
|
|
|
|
<source>Swap</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Intercambéu</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="198"/>
|
|
|
|
@ -1560,12 +1560,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="225"/>
|
|
|
|
|
<source>Current state:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Estáu actual:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="237"/>
|
|
|
|
|
<source>Your changes:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Les tos camudancies:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -1632,7 +1632,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="191"/>
|
|
|
|
|
<source>%1 cannot be installed on this partition.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>%1 nun pue instalase nesta partición.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="198"/>
|
|
|
|
@ -1674,7 +1674,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="295"/>
|
|
|
|
|
<source>EFI system partition:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Partición del sistema EFI:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -1782,12 +1782,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="83"/>
|
|
|
|
|
<source>Scanning storage devices...</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Escaniando preseos d'almacenamientu...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="84"/>
|
|
|
|
|
<source>Partitioning</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Particionáu</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|