@ -14,22 +14,22 @@
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line = "117" / >
< source > With this operation , the partition & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; w h i c h c o n t a i n s % 4 w i l l b e s h r u n k t o % 2 M B a n d a n e w % 3 M B p a r t i t i o n w i l l b e c r e a t e d f o r % 5 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Dengan operasi ini , partisi & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; y a n g b e r i s i % 4 a k a n d i c i u t k a n m e n j a d i % 2 M B d a n s e b u a h p a r t i s i % 3 M B b a r u a k a n d i b u a t u n t u k % 5 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line = "217" / >
< source > An EFI system partition cannot be found anywhere on this system . Please go back and use manual partitioning to set up % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Partisi sistem EFI tidak ditemukan di sistem ini . Silakan kembali dan gunakan pemartisian manual untuk menyetel % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line = "227" / >
< source > The EFI system partition at % 1 will be used for starting % 2 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Sistem partisi EFI di % 1 akan digunakan untuk memulai % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line = "237" / >
< source > EFI system partition : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Partisi sistem EFI < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line = "111" / >
< source > % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -226,12 +226,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line = "44" / >
< source > Modules < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Modul < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line = "95" / >
< source > Debug information < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Informasi debug < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -255,12 +255,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line = "51" / >
< source > Run command % 1 % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Jalankan perintah % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line = "60" / >
< source > Running command % 1 % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Menjalankan perintah % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line = "88" / >
@ -330,7 +330,7 @@ Keluaran:
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line = "241" / >
< source > Running % 1 operation . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Menjalankan % 1 operasi . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line = "254" / >
@ -385,27 +385,28 @@ Keluaran:
< location filename = "../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line = "89" / >
< source > Do you really want to cancel the current install process ?
The installer will quit and all changes will be lost . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Apakah Anda benar - benar ingin membatalkan proses instalasi ini ?
Penginstal akan ditutup dan semua perubahan akan hilang . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line = "252" / >
< source > Continue with setup ? < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Lanjutkan dengan setelan ini ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line = "253" / >
< source > The % 1 installer is about to make changes to your disk in order to install % 2 . & lt ; br / & gt ; & lt ; strong & gt ; You will not be able to undo these changes . & lt ; / s t r o n g & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Penginstal % 1 akan membuat perubahan ke disk Anda untuk menginstal % 2 . & lt ; br / & gt ; & lt ; strong & gt ; Anda tidak dapat membatalkan perubahan tersebut . & lt ; / s t r o n g & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line = "260" / >
< source > & amp ; Install now < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > % Instal sekarang < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line = "261" / >
< source > Go & amp ; back < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Kem & amp ; bali < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line = "300" / >
@ -456,7 +457,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< message >
< location filename = "../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line = "98" / >
< source > Show debug information < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tampilkan informasi debug < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -477,27 +478,29 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line = "95" / >
< source > This computer does not satisfy the minimum requirements for installing % 1 . & lt ; br / & gt ; Installation cannot continue . & lt ; a href = & quot ; # details & quot ; & gt ; Details . . . & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Komputer ini tidak dapat memenuhi syarat minimum untuk menginstal % 1 .
Penginstalan tidak dapat dilanjutkan . & lt ; a href = & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line = "113" / >
< source > This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing % 1 . & lt ; br / & gt ; Installation can continue , but some features might be disabled . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Komputer ini tidak memenuhi beberapa syarat yang direkomendasikan untuk menginstal % 1 .
Penginstalan dapat dilanjutkan , namun beberapa fitur akan ditiadakan . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line = "142" / >
< source > This program will ask you some questions and set up % 2 on your computer . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Program ini akan mengajukan beberapa pertanyaan dan menyetel % 2 pada komputer Anda . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line = "166" / >
< source > For best results , please ensure that this computer : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Untuk hasil terbaik , mohon pastikan bahwa komputer ini : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line = "194" / >
< source > System requirements < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Kebutuhan sistem < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -517,7 +520,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "191" / >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "240" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Erase disk and install % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / f o n t & g t ; T h i s w i l l d e l e t e a l l o f y o u r p r o g r a m s , d o c u m e n t s , p h o t o s , m u s i c , a n d a n y o t h e r f i l e s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Hapus disk dan instal % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Peringatan : & lt ; / f o n t & g t ; H a l i n i a k a n m e n g h a p u s s e m u a p r o g r a m , d o k u m e n , f o t o , m u s i k d a n b e r k a s l a i n m i l i k A n d a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "127" / >
@ -525,24 +528,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "197" / >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "246" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Erase disk and install % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; You will be offered a choice of which disk to erase . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Hapus disk dan pasang % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; Anda akan diberikan pilihan disk yang akan dihapus . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "147" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Install % 2 alongside % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; The installer will shrink the % 1 volume to make room for % 2 . You can choose which operating system you want each time the computer starts up . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Instal % 2 berdampingan dengan % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; Penginstal akan menciutkan volume % 1 untuk membuat ruang bagi % 2 . Anda dapat memilih sistem operasi yang inginkan setiap komputer dihidupkan . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "156" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Erase entire disk with % 1 and install % 2 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / f o n t & g t ; T h i s w i l l e r a s e t h e w h o l e d i s k a n d d e l e t e a l l o f y o u r % 1 p r o g r a m s , d o c u m e n t s , p h o t o s , m u s i c , a n d a n y o t h e r f i l e s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Hapus semua disk dengan % 1 dan instal % 2 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Peringatan : & lt ; / f o n t & g t ; H a l i n i a k a n m e n g h a p u s k e s e l u r u h a n d i s k d a n s e m u a p r o g r a m % 1 , d o k u m e n , m u s i k , d a n b e r k a s - b e r k a s l a i n . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "169" / >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "202" / >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "251" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Replace a partition with % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; You will be offered a choice of which partition to erase . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Ganti sebuah partisi dengan % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; Anda akan diberikan pilihan partisi yang akan dihapus . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "178" / >
@ -552,7 +555,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "181" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Install % 1 alongside your current operating system & lt ; /strong><br/ & gt ; The installer will shrink an existing volume to make room for % 2 . You can choose which operating system you want each time the computer starts up . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Instal % 1 berdampingan dengan sistem operasi Anda & lt ; /strong><br/ & gt ; Penginstal akan menciutkan volume yang sudah ada untuk membuat ruang bagi % 2 . Anda dapat memilih sistem operasi yang diinginkan setiap komputer dihidupkan . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "227" / >
@ -562,12 +565,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "230" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Install % 1 alongside your current operating systems & lt ; /strong><br/ & gt ; The installer will shrink an existing volume to make room for % 2 . You can choose which operating system you want each time the computer starts up . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Instal % 1 berdampingan dengan sistem operasi Anda & lt ; /strong><br/ & gt ; Penginstal akan menciutkan volume yang sudah ada untuk membuat ruang bagi % 2 . Anda dapat memilih sistem operasi yang diinginkan setiap komputer dihidupkan . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "278" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Manual partitioning & lt ; /strong><br/ & gt ; You can create or resize partitions yourself , or choose multiple partitions for % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Mempartisi manual & lt ; /strong><br/ & gt ; Anda dapat membuat atau mengubah ukuran partisi sendiri , atau memilih beberapa partisi untuk % 1 . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -963,7 +966,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line = "48" / >
< source > Create new % 2 MB partition on % 4 ( % 3 ) with file system % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Membuat partisi % 2 MB baru pada % 4 ( % 3 ) dengan sistem berkas % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line = "59" / >
@ -973,7 +976,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line = "71" / >
< source > Creating new % 1 partition on % 2 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Membuat partisi % 1 baru di % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line = "83" / >
@ -1034,17 +1037,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line = "49" / >
< source > Create new % 1 partition table on % 2 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Membuat tabel partisi % 1 baru di % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line = "56" / >
< source > Create new & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n t a b l e o n & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Membuat tabel partisi & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; b a r u d i & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line = "66" / >
< source > Creating new % 1 partition table on % 2 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Membuat tabel partisi % 1 baru di % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line = "76" / >
@ -1095,12 +1098,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< message >
< location filename = "../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line = "58" / >
< source > Create user & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Buat pengguna & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line = "65" / >
< source > Creating user % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Membuat pengguna % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line = "81" / >
@ -1171,17 +1174,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line = "42" / >
< source > Delete partition % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Hapus partisi % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line = "50" / >
< source > Delete partition & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Hapus partisi & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line = "58" / >
< source > Deleting partition % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Menghapus partisi % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line = "67" / >
@ -1533,32 +1536,32 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line = "111" / >
< source > Install % 1 on & lt ; strong & gt ; new & lt ; / s t r o n g & g t ; % 2 s y s t e m p a r t i t i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Instal % 1 pada partisi sistem % 2 & lt ; strong & gt ; baru & lt ; / s t r o n g & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line = "116" / >
< source > Set up & lt ; strong & gt ; new & lt ; / s t r o n g & g t ; % 2 p a r t i t i o n w i t h m o u n t p o i n t & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Setel partisi % 2 & lt ; strong & gt ; baru & lt ; / s t r o n g & g t ; d e n g a n t e m p a t k a i t & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line = "124" / >
< source > Install % 2 on % 3 system partition & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Instal % 2 pada sistem partisi % 3 & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line = "130" / >
< source > Set up % 3 partition & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; w i t h m o u n t p o i n t & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Setel partisi % 3 & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; d e n g a n t e m p a t k a i t & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line = "142" / >
< source > Install boot loader on & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Instal boot loader di & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line = "152" / >
< source > Setting up mount points . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Menyetel tempat kait . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line = "162" / >
@ -1571,17 +1574,17 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Formulir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line = "77" / >
< source > & amp ; Restart now < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Mulai ulang seka & amp ; rang < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line = "50" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; All done . & lt ; /h1><br/ & gt ; % 1 has been installed on your computer . & lt ; br / & gt ; You may now restart into your new system , or continue using the % 2 Live environment . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; Selesai . & lt ; /h1><br>%1 sudah terinstal di komputer Anda.<br/ & gt ; Anda dapat memulai ulang ke sistem baru atau lanjut menggunakan lingkungan Live % 2 . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1589,7 +1592,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line = "43" / >
< source > All done < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Selesai < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1607,7 +1610,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line = "70" / >
< source > Formatting partition % 1 with file system % 2 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Memformat partisi % 1 dengan sistem berkas % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line = "82" / >
@ -1661,7 +1664,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line = "33" / >
< source > System locale setting < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Setelan lokal sistem < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line = "40" / >
@ -1675,7 +1678,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< location filename = "../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line = "159" / >
< location filename = "../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line = "170" / >
< source > The system locale is set to % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Lokal sistem diatur ke % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line = "167" / >
@ -1690,7 +1693,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line = "173" / >
< source > & amp ; Change . . . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ubah < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line = "267" / >
@ -1874,12 +1877,12 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/users/page_usersetup.ui" line = "596" / >
< source > & amp ; Log in automatically < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Masuk secara otomatis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/page_usersetup.ui" line = "606" / >
< source > Require & amp ; my password to log in < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & amp ; Memerlukan kata sandi saya untuk masuk < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2140,7 +2143,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "208" / >
< source > Install % 1 & lt ; strong & gt ; alongside & lt ; / s t r o n g & g t ; a n o t h e r o p e r a t i n g s y s t e m . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Instal % 1 & lt ; strong & gt ; berdampingan & lt ; / s t r o n g & g t ; d e n g a n s i s t e m o p e r a s i l a i n . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "213" / >
@ -2155,12 +2158,12 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "223" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Manual & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n i n g . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Partisi & lt ; strong & gt ; manual & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "236" / >
< source > Install % 1 & lt ; strong & gt ; alongside & lt ; / s t r o n g & g t ; a n o t h e r o p e r a t i n g s y s t e m o n d i s k & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Instal % 1 & lt ; strong & gt ; berdampingan & lt ; / s t r o n g & g t ; d e n g a n s i s t e m o p e r a s i l a i n d i d i s k & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "243" / >
@ -2180,7 +2183,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "265" / >
< source > Disk & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; ( % 2 ) < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Disk & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; ( % 2 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "277" / >
@ -2198,7 +2201,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/calamares/progresstree/ProgressTreeModel.cpp" line = "143" / >
< source > Install < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Instal < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/calamares/progresstree/ProgressTreeModel.cpp" line = "153" / >
@ -2343,27 +2346,27 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Formulir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line = "22" / >
< source > Dis & amp ; k : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Dis % k : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "160" / >
< source > Select where to install % 1 . & lt ; br / & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / f o n t & g t ; t h i s w i l l d e l e t e a l l f i l e s o n t h e s e l e c t e d p a r t i t i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Pilih tempat penginstalan % 1 . & lt ; br / & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Peringatan : & lt ; / f o n t & g t ; h a l i n i a k a n m e n g h a p u s s e m u a b e r k a s d i p a r t i s i t e r p i l i h . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "187" / >
< source > The selected item does not appear to be a valid partition . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Item yang dipilih tidak tampak seperti partisi yang valid . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "195" / >
< source > % 1 cannot be installed on empty space . Please select an existing partition . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > % 1 tidak dapat diinstal di spasi kosong . Mohon pilih partisi yang tersedia . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "206" / >
@ -2373,27 +2376,27 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "217" / >
< source > % 1 cannot be installed on this partition . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > % 1 tidak dapat diinstal di partisi ini . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "224" / >
< source > Data partition ( % 1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Partisi data ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "241" / >
< source > Unknown system partition ( % 1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Partisi sistem tidak dikenal ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "246" / >
< source > % 1 system partition ( % 2 ) < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Partisi sistem % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "257" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 4 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; The partition % 1 is too small for % 2 . Please select a partition with capacity at least % 3 GiB . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 4 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; Partisi % 1 teralu kecil untuk % 2 . Mohon pilih partisi dengan kapasitas minial % 3 GiB . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "281" / >
@ -2415,7 +2418,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "321" / >
< source > EFI system partition : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Partisi sistem EFI : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2423,52 +2426,52 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "57" / >
< source > Gathering system information . . . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Mengumpulkan informasi sistem . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "98" / >
< source > has at least % 1 GB available drive space < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > memiliki paling sedikit % 1 GB ruang drive tersedia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "100" / >
< source > There is not enough drive space . At least % 1 GB is required . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ruang drive tidak cukup . Butuh minial % 1 GB . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "108" / >
< source > has at least % 1 GB working memory < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > memiliki paling sedikit % 1 GB memori bekerja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "110" / >
< source > The system does not have enough working memory . At least % 1 GB is required . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Sistem ini tidak memiliki memori yang cukup . Butuh minial % 1 GB . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "118" / >
< source > is plugged in to a power source < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > terhubung dengan sumber listrik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "119" / >
< source > The system is not plugged in to a power source . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Sistem tidak terhubung dengan sumber listrik . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "126" / >
< source > is connected to the Internet < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > terkoneksi dengan internet < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "127" / >
< source > The system is not connected to the Internet . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Sistem tidak terkoneksi dengan internet . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line = "135" / >
< source > The installer is not running with administrator rights . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Penginstal tidak dijalankan dengan kewenangan administrator . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2504,7 +2507,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line = "205" / >
< source > Resizing % 2 MB partition % 1 to % 3 MB . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Mengubah partisi % 2 MB % 1 ke % 3 MB . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line = "232" / >
@ -2528,12 +2531,12 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line = "44" / >
< source > Set hostname & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Atur hostname & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line = "51" / >
< source > Setting hostname % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Mengatur hostname % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line = "61" / >
@ -2564,12 +2567,12 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< location filename = "../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line = "285" / >
< location filename = "../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line = "289" / >
< source > Failed to write to % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Gagal menulis ke % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line = "288" / >
< source > Failed to write keyboard configuration for X11 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Gagal menulis konfigurasi papan ketik untuk X11 . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2595,7 +2598,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line = "49" / >
< source > Setting password for user % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Mengatur sandi untuk pengguna % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line = "59" / >
@ -2888,27 +2891,27 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "253" / >
< source > Your username is too long . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Nama pengguna Anda terlalu panjang . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "263" / >
< source > Your username contains invalid characters . Only lowercase letters and numbers are allowed . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Nama pengguna Anda berisi karakter yang tidak sah . Hanya huruf kecil dan angka yang diperbolehkan . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "307" / >
< source > Your hostname is too short . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Hostname Anda terlalu pendek . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "318" / >
< source > Your hostname is too long . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Hostname Anda terlalu panjang . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "329" / >
< source > Your hostname contains invalid characters . Only letters , numbers and dashes are allowed . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Hostname Anda berisi karakter yang tidak sah . Hanya huruf kecil , angka , dan strip yang diperbolehkan . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "360" / >
@ -2930,42 +2933,42 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Formulir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "75" / >
< source > & amp ; Language : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Bahasa : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "176" / >
< source > & amp ; Release notes < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Catatan % rilis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "166" / >
< source > & amp ; Known issues < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Isu - isu yang Diketahui < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "156" / >
< source > & amp ; Support < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Dukungan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "146" / >
< source > & amp ; About < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tent % ang < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "56" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; Welcome to the % 1 installer . & lt ; / h 1 & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; Selamat datang di penginstal % 1 . & lt ; / h 1 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "70" / >
< source > About % 1 installer < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tentang penginstal % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "72" / >
@ -2975,7 +2978,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "193" / >
< source > % 1 support < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Dukungan % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2983,7 +2986,7 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line = "48" / >
< source > Welcome < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Selamat Datang < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >