@ -2051,47 +2051,47 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "166" / >
< source > Install % 1 & lt ; strong & gt ; alongside & lt ; / s t r o n g & g t ; a n o t h e r o p e r a t i n g s y s t e m . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asenna toisen k ä ytt ö j ä rjestelm ä n % 1 & lt ; strong & gt ; rinnalle & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "170" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Erase & lt ; / s t r o n g & g t ; d i s k a n d i n s t a l l % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Tyhjenn ä & lt ; / s t r o n g & g t ; l e v y j a a s e n n a % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "174" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Replace & lt ; / s t r o n g & g t ; a p a r t i t i o n w i t h % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Vaihda & lt ; / s t r o n g & g t ; o s i o j o l l a o n % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "179" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Manual & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n i n g . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Manuaalinen & lt ; / s t r o n g & g t ; o s o i n t i . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "192" / >
< source > Install % 1 & lt ; strong & gt ; alongside & lt ; / s t r o n g & g t ; a n o t h e r o p e r a t i n g s y s t e m o n d i s k & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asenna toisen k ä ytt ö j ä rjestelm ä n % 1 & lt ; strong & gt ; rinnalle & lt ; / s t r o n g & g t ; l e v y l l e & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "198" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Erase & lt ; / s t r o n g & g t ; d i s k & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) a n d i n s t a l l % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Tyhjenn ä & lt ; / s t r o n g & g t ; l e v y & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) j a a s e n n a % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "204" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Replace & lt ; / s t r o n g & g t ; a p a r t i t i o n o n d i s k & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) w i t h % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Korvaa & lt ; / s t r o n g & g t ; l e v y n o s i o & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) j o l l a o n % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "211" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Manual & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n i n g o n d i s k & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 2 ) . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Manuaalinen & lt ; / s t r o n g & g t ; o s i o i n t i l e v y l l ä & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 2 ) . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "219" / >
< source > Disk & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; ( % 2 ) < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Levy & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; ( % 2 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "247" / >
@ -2111,7 +2111,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "407" / >
< source > An EFI system partition is necessary to start % 1 . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; To configure an EFI system partition , go back and select or create a FAT32 filesystem with the & lt ; strong & gt ; esp & lt ; / s t r o n g & g t ; f l a g e n a b l e d a n d m o u n t p o i n t & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; . & l t ; b r / & g t ; & l t ; b r / & g t ; Y o u c a n c o n t i n u e w i t h o u t s e t t i n g u p a n E F I s y s t e m p a r t i t i o n b u t y o u r s y s t e m m a y f a i l t o s t a r t . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > EFI - j ä rjestelm ä osio on v ä ltt ä m ä t ö n k ä ynnistyst ä varten % 1 . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Jos haluat tehd ä EFI - j ä rjestelm ä osion , mene takaisin ja luo FAT32 - tiedostoj ä rjestelm ä , jossa on & lt ; strong & gt ; esp & lt ; / s t r o n g & g t ; l i p p u y h d i s t e t t y n ä a s e n n u s p i s t e e n l i i t o k s e e n & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; . & l t ; b r / & g t ; & l t ; b r / & g t ; V o i t j a t k a a i l m a n E F I - j ä r j e s t e l m ä o s i o t a , m u t t a j ä r j e s t e l m ä e i e h k ä k ä y n n i s t y . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "420" / >
@ -2121,7 +2121,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "421" / >
< source > An EFI system partition is necessary to start % 1 . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; A partition was configured with mount point & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; b u t i t s & l t ; s t r o n g & g t ; e s p & l t ; / s t r o n g & g t ; f l a g i s n o t s e t . & l t ; b r / & g t ; T o s e t t h e f l a g , g o b a c k a n d e d i t t h e p a r t i t i o n . & l t ; b r / & g t ; & l t ; b r / & g t ; Y o u c a n c o n t i n u e w i t h o u t s e t t i n g t h e f l a g b u t y o u r s y s t e m m a y f a i l t o s t a r t . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > EFI - j ä rjestelm ä osio on v ä ltt ä m ä t ö n k ä ynnistyst ä varten % 1 . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Osio m ä ä ritettiin liittym ä pisteell ä , & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; m u t t a s e n & l t ; s t r o n g & g t ; e s p & l t ; / s t r o n g & g t ; l i p p u a e i o l e a s e t e t t u . & l t ; b r / & g t ; J o s h a l u a t a s e t t a a l i p u n , p a l a a t a k a i s i n j a m u o k k a a o s i o t a . & l t ; b r / & g t ; & l t ; b r / & g t ; V o i t j a t k a a l i p p u a a s e t t a m a t t a , m u t t a j ä r j e s t e l m ä e i e h k ä k ä y n n i s t y . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "456" / >
@ -2131,7 +2131,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "457" / >
< source > A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition , but the boot partition is not encrypted . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; There are security concerns with this kind of setup , because important system files are kept on an unencrypted partition . & lt ; br / & gt ; You may continue if you wish , but filesystem unlocking will happen later during system startup . & lt ; br / & gt ; To encrypt the boot partition , go back and recreate it , selecting & lt ; strong & gt ; Encrypt & lt ; / s t r o n g & g t ; i n t h e p a r t i t i o n c r e a t i o n w i n d o w . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Erillinen k ä ynnistysosio perustettiin yhdess ä salatun juuriosion kanssa , mutta k ä ynnistysosio ei ole salattu . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; T ä llaisissa asetuksissa on tietoturvaongelmia , koska t ä rke ä t j ä rjestelm ä tiedostot pidet ä ä n salaamattomassa osiossa . & lt ; br / & gt ; Voit jatkaa , jos haluat , mutta tiedostoj ä rjestelm ä n lukituksen avaaminen tapahtuu my ö hemmin j ä rjestelm ä n k ä ynnistyksen aikana . & lt ; br / & gt ; K ä ynnistysosion salaamiseksi siirry takaisin ja luo se uudelleen valitsemalla & lt ; strong & gt ; Salaa & lt ; / s t r o n g & g t ; o s i o n l u o m i n e n - i k k u n a s s a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "638" / >
@ -2141,7 +2141,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "639" / >
< source > There are no partitons to install on . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asennettavia osioita ei ole . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2149,13 +2149,13 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line = "41" / >
< source > Plasma Look - and - Feel Job < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Plasman ulkoasu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line = "73" / >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line = "74" / >
< source > Could not select KDE Plasma Look - and - Feel package < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > KDE - plasman ulkoasupakettia ei voi valita < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2168,12 +2168,12 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line = "70" / >
< source > Please choose a look - and - feel for the KDE Plasma Desktop . You can also skip this step and configure the look - and - feel once the system is set up . Clicking on a look - and - feel selection will give you a live preview of that look - and - feel . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Valitse ulkoasu KDE - plasma - ty ö p ö yd ä lle . Voit my ö s ohittaa t ä m ä n vaiheen ja m ä ä ritt ä ä ulkoasun , kun j ä rjestelm ä on asetettu . Klikkaamalla ulkoasun valintaa saat suoran esikatselun t ä st ä ulkoasusta . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line = "76" / >
< source > Please choose a look - and - feel for the KDE Plasma Desktop . You can also skip this step and configure the look - and - feel once the system is installed . Clicking on a look - and - feel selection will give you a live preview of that look - and - feel . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Valitse KDE - plasma - ty ö p ö yd ä n ulkoasu . Voit my ö s ohittaa t ä m ä n vaiheen ja m ä ä ritt ä ä ulkoasun , kun j ä rjestelm ä on asennettu . Klikkaamalla ulkoasun valintaa saat suoran esikatselun t ä st ä ulkoasusta . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2181,7 +2181,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line = "68" / >
< source > Look - and - Feel < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ulkoasu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2194,12 +2194,12 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line = "122" / >
< source > No files configured to save for later . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ei tiedostoja , joita olisi m ä ä ritetty tallentamaan my ö hemmin . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line = "176" / >
< source > Not all of the configured files could be preserved . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Kaikkia m ä ä ritettyj ä tiedostoja ei voitu s ä ilytt ä ä . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2208,7 +2208,8 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "306" / >
< source >
There was no output from the command . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation >
Komentoa ei voitu ajaa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "307" / >
@ -2222,27 +2223,27 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "310" / >
< source > External command crashed . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ulkoinen komento kaatui . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "311" / >
< source > Command & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; c r a s h e d . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Komento & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; k a a t u i . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "316" / >
< source > External command failed to start . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ulkoisen komennon k ä ynnist ä minen ep ä onnistui . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "317" / >
< source > Command & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; f a i l e d t o s t a r t . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Komennon & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; k ä y n n i s t ä m i n e n e p ä o n n i s t u i . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "321" / >
< source > Internal error when starting command . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Sis ä inen virhe k ä ynnistett ä ess ä komentoa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "322" / >
@ -2252,22 +2253,22 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "325" / >
< source > External command failed to finish . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ulkoinen komento ei onnistunut . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "326" / >
< source > Command & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; f a i l e d t o f i n i s h i n % 2 s e c o n d s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Komento & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; e p ä o n n i s t u i % 2 s e k u n n i s s a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "332" / >
< source > External command finished with errors . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ulkoinen komento p ä ä ttyi virheisiin . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line = "333" / >
< source > Command & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; f i n i s h e d w i t h e x i t c o d e % 2 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Komento & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; p ä ä t t y i k o o d i i n % 2 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2306,7 +2307,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line = "51" / >
< source > Unpartitioned space or unknown partition table < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Osioimaton tila tai tuntematon osion taulu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line = "47" / >
@ -2316,7 +2317,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/libcalamaresui/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line = "62" / >
< source > Requirements checking for module & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; i s c o m p l e t e . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Moduulin vaatimusten tarkistaminen & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; o n v a l m i s . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/libcalamares/locale/Label.cpp" line = "44" / >
@ -2331,17 +2332,17 @@ Ulostulo:
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line = "34" / >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line = "48" / >
< source > Remove Volume Group named % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Poista asemaryhm ä nimelt ä % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line = "41" / >
< source > Remove Volume Group named & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Poista asemaryhm ä nimelt ä & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line = "61" / >
< source > The installer failed to remove a volume group named & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asentaja ei onnistunut poistamaan nimetty ä asemaryhm ä ä & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2394,19 +2395,19 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line = "228" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 4 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; The partition % 1 is too small for % 2 . Please select a partition with capacity at least % 3 GiB . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 4 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; Osio % 1 on liian pieni % 2 . Valitse osio , jonka kapasiteetti on v ä hint ä ä n % 3 GiB . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line = "251" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; An EFI system partition cannot be found anywhere on this system . Please go back and use manual partitioning to set up % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; EFI - j ä rjestelm ä osiota ei l ö ydy mist ä ä n t ä ss ä j ä rjestelm ä ss ä . Palaa takaisin ja k ä yt ä manuaalista osiointia m ä ä ritt ä m ä ll ä % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line = "262" / >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line = "279" / >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line = "303" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 3 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; % 1 will be installed on % 2 . & lt ; br / & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / f o n t & g t ; a l l d a t a o n p a r t i t i o n % 2 w i l l b e l o s t . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 3 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; % 1 asennetaan % 2 . & lt ; br / & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Varoitus : & lt ; / f o n t & g t ; k a i k k i o s i o n % 2 t i e d o t k a t o a v a t . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line = "271" / >
@ -2424,7 +2425,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "59" / >
< source > Resize Filesystem Job < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Muuta tiedostoj ä rjestelm ä n kokoa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "172" / >
@ -2434,7 +2435,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "173" / >
< source > The file - system resize job has an invalid configuration and will not run . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tiedostoj ä rjestelm ä n koon muutto ei kelpaa eik ä sit ä suoriteta . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "187" / >
@ -2446,7 +2447,7 @@ Ulostulo:
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "188" / >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "198" / >
< source > Calamares cannot start KPMCore for the file - system resize job . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Calamares ei voi k ä ynnist ä ä KPMCore - tiedostoa tiedostoj ä rjestelm ä n koon muuttamiseksi . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "206" / >
@ -2460,34 +2461,34 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "207" / >
< source > The filesystem % 1 could not be found in this system , and cannot be resized . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tiedostoj ä rjestelm ä ä % 1 ei l ö ydy t ä st ä j ä rjestelm ä st ä , eik ä sen kokoa voi muuttaa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "208" / >
< source > The device % 1 could not be found in this system , and cannot be resized . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Laitetta % 1 ei l ö ydy t ä st ä j ä rjestelm ä st ä , eik ä sen kokoa voi muuttaa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "216" / >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "229" / >
< source > The filesystem % 1 cannot be resized . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tiedostoj ä rjestelm ä n % 1 kokoa ei voi muuttaa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "217" / >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "230" / >
< source > The device % 1 cannot be resized . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Laitteen % 1 kokoa ei voi muuttaa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "238" / >
< source > The filesystem % 1 must be resized , but cannot . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tiedostoj ä rjestelm ä n % 1 kokoa on muutettava , mutta ei onnistu . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line = "239" / >
< source > The device % 1 must be resized , but cannot < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Laitteen % 1 kokoa on muutettava , mutta ei onnistu . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2500,12 +2501,12 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line = "55" / >
< source > Resize & lt ; strong & gt ; % 2 MiB & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; t o & l t ; s t r o n g & g t ; % 3 M i B & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Muuta & lt ; strong & gt ; % 2 MiB & lt ; / s t r o n g & g t ; o s i o t a & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; - & l t ; s t r o n g & g t ; % 3 M i B & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line = "66" / >
< source > Resizing % 2 MiB partition % 1 to % 3 MiB . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Muuntaa % 2 MiB osion % 1 to % 3 MiB . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line = "85" / >
@ -2527,17 +2528,17 @@ Ulostulo:
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line = "37" / >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line = "55" / >
< source > Resize volume group named % 1 from % 2 to % 3 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Muuta % 1 levyn kokoa % 2 :sta % 3 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line = "46" / >
< source > Resize volume group named & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; f r o m & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; t o & l t ; s t r o n g & g t ; % 3 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Muuta levy ä nimelt ä & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; l ä h d e & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; - & l t ; s t r o n g & g t ; % 3 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line = "70" / >
< source > The installer failed to resize a volume group named & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asentaja ei onnistunut muuttamaan nimetty ä levy ä & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2545,27 +2546,28 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line = "96" / >
< source > This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up % 1 . & lt ; br / & gt ; Setup cannot continue . & lt ; a href = & quot ; # details & quot ; & gt ; Details . . . & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > T ä m ä tietokone ei t ä yt ä v ä himm ä isvaatimuksia , % 1 . & lt ; br / & gt ; Asennusta ei voi jatkaa . & lt ; a href = & quot ; # details & quot ; & gt ; Yksityiskohdat . . . & lt ; / a & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line = "100" / >
< source > This computer does not satisfy the minimum requirements for installing % 1 . & lt ; br / & gt ; Installation cannot continue . & lt ; a href = & quot ; # details & quot ; & gt ; Details . . . & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > T ä m ä tietokone ei t ä yt ä asennuksen v ä himm ä isvaatimuksia , % 1 . & lt ; br / & gt ; Asennus ei voi jatkua . & lt ; a href = & quot ; # details & quot ; & gt ; Yksityiskohdat . . . & lt ; / a & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line = "118" / >
< source > This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up % 1 . & lt ; br / & gt ; Setup can continue , but some features might be disabled . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > T ä m ä tietokone ei t ä yt ä joitakin suositeltuja vaatimuksia % 1 . & lt ; br / & gt ; Asennus voi jatkua , mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois k ä yt ö st ä . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line = "122" / >
< source > This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing % 1 . & lt ; br / & gt ; Installation can continue , but some features might be disabled . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > T ä m ä tietokone ei t ä yt ä joitakin suositeltuja vaatimuksia % 1 .
Asennus voi jatkua , mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois k ä yt ö st ä . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line = "160" / >
< source > This program will ask you some questions and set up % 2 on your computer . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > T ä m ä ohjelma kysyy joitakin kysymyksi ä % 2 ja asentaa tietokoneeseen . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line = "181" / >
@ -2601,12 +2603,12 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line = "45" / >
< source > Set hostname & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Aseta koneellenimi & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line = "52" / >
< source > Setting hostname % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asetetaan koneellenimi % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line = "62" / >
@ -2648,7 +2650,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line = "331" / >
< source > Failed to write keyboard configuration to existing / etc / default directory . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > N ä pp ä imist ö asetusten kirjoittaminen ep ä onnistui olemassa olevaan / etc / default hakemistoon . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2656,82 +2658,82 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "49" / >
< source > Set flags on partition % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Aseta liput osioon % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "52" / >
< source > Set flags on % 1 MiB % 2 partition . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Aseta liput % 1 MiB % 2 osioon . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "56" / >
< source > Set flags on new partition . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Aseta liput uuteen osioon . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "67" / >
< source > Clear flags on partition & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Poista liput osiosta & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "71" / >
< source > Clear flags on % 1 MiB & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Poista liput % 1 MiB & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; o s i o s t a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "85" / >
< source > Flag % 1 MiB & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n a s & l t ; s t r o n g & g t ; % 3 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Lippu % 1 MiB & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; o s i o s t a & l t ; s t r o n g & g t ; % 3 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "107" / >
< source > Clearing flags on % 1 MiB & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tyhjenn ä liput % 1 MiB & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; o s i o s s a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "121" / >
< source > Setting flags & lt ; strong & gt ; % 3 & lt ; / s t r o n g & g t ; o n % 1 M i B & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asetetaan liput & lt ; strong & gt ; % 3 & lt ; / s t r o n g & g t ; % 1 M i B & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; o s i o o n . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "75" / >
< source > Clear flags on new partition . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tyhjenn ä liput uuteen osioon . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "79" / >
< source > Flag partition & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; a s & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Merkitse osio & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; - & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "91" / >
< source > Flag new partition as & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Merkitse uusi osio & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "103" / >
< source > Clearing flags on partition & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Lipun poisto osiosta & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "111" / >
< source > Clearing flags on new partition . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Uusien osioiden lippujen poistaminen . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "115" / >
< source > Setting flags & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; o n p a r t i t i o n & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Lippujen & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; a s e t t a m i n e n o s i o o n & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "127" / >
< source > Setting flags & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; o n n e w p a r t i t i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asetetaan liput & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; u u t e e n o s i o o n . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line = "144" / >
< source > The installer failed to set flags on partition % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asennusohjelma ei voinut asettaa lippuja osioon % 1 . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2744,7 +2746,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line = "55" / >
< source > Setting password for user % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Salasanan asettaminen k ä ytt ä j ä lle % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line = "112" / >
@ -2764,7 +2766,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line = "124" / >
< source > passwd terminated with error code % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > passwd p ä ä ttyi virhekoodiin % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line = "139" / >
@ -2812,7 +2814,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line = "97" / >
< source > Cannot open / etc / timezone for writing < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ei voi avata / etc / timezone < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2820,7 +2822,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line = "50" / >
< source > Shell Processes Job < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Shell - prosessien ty ö < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2829,7 +2831,7 @@ Ulostulo:
< location filename = "../src/qml/calamares/slideshow/SlideCounter.qml" line = "36" / >
< source > % L1 / % L2 < / source >
< extracomment > slide counter , % 1 of % 2 ( numeric ) < / extracomment >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > % L1 / % L2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2837,12 +2839,12 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line = "57" / >
< source > This is an overview of what will happen once you start the setup procedure . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > T ä m ä on yleiskuva siit ä , mit ä tapahtuu , kun asennusohjelma k ä ynnistet ä ä n . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line = "60" / >
< source > This is an overview of what will happen once you start the install procedure . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > T ä m ä on yleiskuva siit ä , mit ä tapahtuu asennuksen aloittamisen j ä lkeen . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2863,17 +2865,17 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line = "53" / >
< source > Sending installation feedback . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > L ä hetet ä ä n asennuksen palautetta . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line = "88" / >
< source > Internal error in install - tracking . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Sis ä inen virhe asennuksen seurannassa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line = "89" / >
< source > HTTP request timed out . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > HTTP - pyynt ö aikakatkaistiin . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2881,28 +2883,28 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line = "104" / >
< source > Machine feedback < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Koneen palaute < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line = "114" / >
< source > Configuring machine feedback . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Konekohtaisen palautteen m ä ä ritt ä minen . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line = "133" / >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line = "136" / >
< source > Error in machine feedback configuration . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Virhe koneen palautteen m ä ä rityksess ä . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line = "134" / >
< source > Could not configure machine feedback correctly , script error % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Konekohtaista palautetta ei voitu m ä ä ritt ä ä oikein , komentosarjan virhe % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line = "137" / >
< source > Could not configure machine feedback correctly , Calamares error % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Koneen palautetta ei voitu m ä ä ritt ä ä oikein , Calamares - virhe % 1 . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2915,37 +2917,37 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line = "24" / >
< source > Placeholder < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Paikkamerkki < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line = "72" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; By selecting this , you will send & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; no information at all & lt ; / s p a n & g t ; a b o u t y o u r i n s t a l l a t i o n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Valitsemalla t ä m ä n , & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; et l ä het ä mit ä ä n & lt ; / s p a n & g t ; t i e t o j a a s e n n u k s e s t a . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line = "271" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; a href = & quot ; placeholder & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; color : # 2980 b9 ; & quot ; & gt ; Click here for more information about user feedback & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; a href = & quot ; placeholder & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; color : # 2980 b9 ; & quot ; & gt ; Klikkaa t ä st ä saadaksesi lis ä tietoja k ä ytt ä j ä palautteesta & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line = "44" / >
< source > Install tracking helps % 1 to see how many users they have , what hardware they install % 1 to and ( with the last two options below ) , get continuous information about preferred applications . To see what will be sent , please click the help icon next to each area . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Asentamalla seuranta autat % 1 n ä kem ä ä n , kuinka monta k ä ytt ä j ä ä heill ä on , mit ä laitteita he asentavat % 1 ja ( kahdella viimeisell ä vaihtoehdolla ) , saat jatkuvaa tietoa suosituista sovelluksista . Jos haluat n ä hd ä , mit ä tietoa l ä hetet ä ä n , napsauta kunkin alueen vieress ä olevaa ohjekuvaketta . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line = "45" / >
< source > By selecting this you will send information about your installation and hardware . This information will & lt ; b & gt ; only be sent once & lt ; / b & g t ; a f t e r t h e i n s t a l l a t i o n f i n i s h e s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Kun valitset t ä m ä n , l ä het ä t tietoja asennuksesta ja laitteistosta . & lt ; b & gt ; N ä m ä tiedot l ä hetet ä ä n vain kerran & lt ; / b & g t ; a s e n n u k s e n p ä ä t t y m i s e n j ä l k e e n . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line = "46" / >
< source > By selecting this you will & lt ; b & gt ; periodically & lt ; / b & g t ; s e n d i n f o r m a t i o n a b o u t y o u r i n s t a l l a t i o n , h a r d w a r e a n d a p p l i c a t i o n s , t o % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Kun valitset t ä m ä n , l ä het ä t & lt ; b & gt ; m ä ä r ä ajoin & lt ; / b & g t ; t i e t o j a a s e n n u k s e s t a , l a i t t e i s t o s t a j a s o v e l l u k s i s t a o s o i t t e e s e e n % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line = "47" / >
< source > By selecting this you will & lt ; b & gt ; regularly & lt ; / b & g t ; s e n d i n f o r m a t i o n a b o u t y o u r i n s t a l l a t i o n , h a r d w a r e , a p p l i c a t i o n s a n d u s a g e p a t t e r n s , t o % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Kun valitset t ä m ä n , l ä het ä t & lt ; b & gt ; s ä ä nn ö llisesti & lt ; / b & g t ; t i e t o j a a s e n n u k s e s t a , l a i t t e i s t o s t a , s o v e l l u k s i s t a j a k ä y t t ö t a v o i s t a o s o i t t e e s e e n % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2961,12 +2963,12 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "120" / >
< source > & lt ; small & gt ; If more than one person will use this computer , you can create multiple accounts after setup . & lt ; / s m a l l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; small & gt ; Jos useampi kuin yksi henkil ö k ä ytt ä ä t ä t ä tietokonetta , voit luoda useita tilej ä asennuksen j ä lkeen . & lt ; / s m a l l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "126" / >
< source > & lt ; small & gt ; If more than one person will use this computer , you can create multiple accounts after installation . & lt ; / s m a l l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; small & gt ; Jos useampi kuin yksi henkil ö k ä ytt ä ä t ä t ä tietokonetta , voit luoda useita tilej ä asennuksen j ä lkeen . & lt ; / s m a l l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "317" / >
@ -2976,7 +2978,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "323" / >
< source > Your username contains invalid characters . Only lowercase letters and numbers are allowed . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > K ä ytt ä j ä tunnuksesi sis ä lt ä ä virheellisi ä merkkej ä . Vain pienet kirjaimet ja numerot ovat sallittuja . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/UsersPage.cpp" line = "361" / >
@ -3018,17 +3020,17 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line = "20" / >
< source > List of Physical Volumes < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Fyysisten levyjen luoettelo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line = "30" / >
< source > Volume Group Name : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Aseman ryhm ä n nimi : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line = "43" / >
< source > Volume Group Type : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Aseman ryhm ä n tyyppi : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line = "56" / >
@ -3058,7 +3060,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line = "142" / >
< source > Quantity of LVs : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > M ä ä r ä LVs : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3071,12 +3073,12 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "160" / >
< source > & amp ; Release notes < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & amp ; Julkaisutiedot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "150" / >
< source > & amp ; Known issues < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & amp ; Tunnetut ongelmat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "17" / >
@ -3087,7 +3089,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "140" / >
< source > & amp ; Support < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & amp ; Tuki < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line = "130" / >
@ -3097,27 +3099,27 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "76" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; Welcome to the % 1 installer . & lt ; / h 1 & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; Tervetuloa % 1 - asennusohjelmaan . & lt ; / h 1 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "75" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; Welcome to the Calamares installer for % 1 . & lt ; / h 1 & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; Tervetuloa Calamares - asennusohjelmaan % 1 . & lt ; / h 1 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "71" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; Welcome to the Calamares setup program for % 1 . & lt ; / h 1 & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; Tervetuloa Calamares - asennusohjelmaan % 1 . & lt ; / h 1 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "72" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; Welcome to % 1 setup . & lt ; / h 1 & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; Tervetuloa % 1 asennukseen . & lt ; / h 1 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "90" / >
< source > About % 1 setup < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tietoja % 1 asetuksista < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "91" / >
@ -3127,7 +3129,7 @@ Ulostulo:
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "94" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; % 1 & lt ; /h1><br/ & gt ; & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; br / & gt ; for % 3 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright 2014 - 2017 Teo Mrnjavac & amp ; lt ; teo @kde . org & amp ; gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright 2017 - 2019 Adriaan de Groot & amp ; lt ; groot @kde . org & amp ; gt ; & lt ; br / & gt ; Thanks to & lt ; a href = & quot ; https : //calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; % 1 & lt ; /h1><br/ & gt ; & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; br / & gt ; - % 3 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright 2014 - 2017 Teo Mrnjavac & amp ; lt ; teo @kde . org & amp ; gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright 2017 - 2019 Adriaan de Groot & amp ; lt ; groot @kde . org & amp ; gt ; & lt ; br / & gt ; Kiitokset & lt ; a href = & quot ; https : //calamares.io/team/">Calamares-tiimille</a> ja <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares kääntäjille</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamaresin</a> kehitystä sponsoroi <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "201" / >