@ -1031,20 +1031,16 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
< source > Create user & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation > Sukurti naudotoj ą & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line = "50" / >
< source > Creating user % 1 . < / source >
< translation > Kuriamas naudotojas % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line = "126" / >
< source > Preserving home directory < / source >
< translation > I š saugomas nam ų katalogas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line = "50" / >
< location filename = "../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line = "143" / >
< source > Creating user % 1 < / source >
< translation > Kuriamas naudotojas % 1 . { 1 ? } < / translation >
< translation > Kuriamas naudotojas % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line = "151" / >
@ -1181,17 +1177,17 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
< context >
< name > DracutLuksCfgJob < / name >
< message >
< location filename = "../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line = "1 2 7"/ >
< location filename = "../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line = "1 1 7"/ >
< source > Write LUKS configuration for Dracut to % 1 < / source >
< translation > Dracut skirt ą j ą LUKS konfig ū racij ą į ra š yti į % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line = "1 3 1"/ >
< location filename = "../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line = "1 2 1"/ >
< source > Skip writing LUKS configuration for Dracut : "/" partition is not encrypted < / source >
< translation > Praleisti LUKS konfig ū racijos , kuri yra skirta Dracut , į ra š ym ą : "/" skaidinys n ė ra u ž š ifruotas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line = "1 4 8"/ >
< location filename = "../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line = "1 3 8"/ >
< source > Failed to open % 1 < / source >
< translation > Nepavyko atverti % 1 < / translation >
< / message >
@ -1765,30 +1761,30 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
< translation > Konfig ū ruojamas LUKS rakt ų failas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "1 70 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "17 8 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "1 68 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "17 6 "/ >
< source > No partitions are defined . < / source >
< translation > N ė ra joki ų apibr ė ž t ų skaidini ų . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "21 3 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "2 20 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "22 8 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "21 1 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "2 18 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "22 6 "/ >
< source > Encrypted rootfs setup error < / source >
< translation > Š ifruoto rootfs s ą rankos klaida < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "21 4 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "21 2 "/ >
< source > Root partition % 1 is LUKS but no passphrase has been set . < / source >
< translation > Š aknies skaidinys % 1 yra LUKS , ta č iau nebuvo nustatyta jokia slaptafraz ė . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "2 2 1"/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "2 19 "/ >
< source > Could not create LUKS key file for root partition % 1 . < / source >
< translation > Nepavyko š akniniam skaidiniui % 1 sukurti LUKS rakto failo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "22 9 "/ >
< location filename = "../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line = "22 7 "/ >
< source > Could not configure LUKS key file on partition % 1 . < / source >
< translation > Nepavyko konfig ū ruoti LUKS rakto failo skaidinyje % 1 . < / translation >
< / message >
@ -2755,12 +2751,12 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
< translation > Forma < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line = " 61 "/ >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line = " 79 "/ >
< source > Please choose a look - and - feel for the KDE Plasma Desktop . You can also skip this step and configure the look - and - feel once the system is set up . Clicking on a look - and - feel selection will give you a live preview of that look - and - feel . < / source >
< translation > Pasirinkite KDE Plasma darbalaukio i š vaizd ą ir turin į . Taip pat galite praleisti š į ž ingsn į ir konfig ū ruoti i š vaizd ą ir turin į , kai sistema bus nustatyta . Spustel ė jus ant tam tikro i š vaizdos ir turinio pasirinkimo , jums bus parodyta tiesiogin ė per ž i ū r ą . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line = " 66 "/ >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line = " 84 "/ >
< source > Please choose a look - and - feel for the KDE Plasma Desktop . You can also skip this step and configure the look - and - feel once the system is installed . Clicking on a look - and - feel selection will give you a live preview of that look - and - feel . < / source >
< translation > Pasirinkite KDE Plasma darbalaukio i š vaizd ą ir turin į . Taip pat galite praleisti š į ž ingsn į ir konfig ū ruoti i š vaizd ą ir turin į , kai sistema bus į diegta . Spustel ė jus ant tam tikro i š vaizdos ir turinio pasirinkimo , jums bus parodyta tiesiogin ė per ž i ū r ą . < / translation >
< / message >
@ -2768,7 +2764,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
< context >
< name > PlasmaLnfViewStep < / name >
< message >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line = " 61 "/ >
< location filename = "../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line = " 43 "/ >
< source > Look - and - Feel < / source >
< translation > I š vaizda ir turinys < / translation >
< / message >