"account.open_original_page":"Ouvrir la page d'origine",
"account.posts":"Publications",
"account.posts_with_replies":"Publications et réponses",
"account.remove_from_followers":"Retirer {name} des suiveurs",
"account.report":"Signaler @{name}",
"account.requested":"En attente d’approbation. Cliquez pour annuler la demande",
"account.requested_follow":"{name} a demandé à vous suivre",
@ -137,8 +138,8 @@
"block_modal.title":"Bloquer le compte ?",
"block_modal.you_wont_see_mentions":"Vous ne verrez pas les messages qui le mentionne.",
"boost_modal.combo":"Vous pouvez appuyer sur {combo} pour sauter ceci la prochaine fois",
"boost_modal.reblog":"Amplifier le message ?",
"boost_modal.undo_reblog":"Annuler l'amplification du message ?",
"boost_modal.reblog":"Booster le message ?",
"boost_modal.undo_reblog":"Annuler le boost du message ?",
"bundle_column_error.copy_stacktrace":"Copier le rapport d'erreur",
"bundle_column_error.error.body":"La page demandée n'a pas pu être affichée. Cela pourrait être dû à un bogue dans notre code, ou à un problème de compatibilité avec le navigateur.",
"bundle_column_error.error.title":"Oh non!",
@ -218,8 +219,12 @@
"confirmations.delete_list.confirm":"Supprimer",
"confirmations.delete_list.message":"Voulez-vous vraiment supprimer définitivement cette liste?",
"confirmations.delete_list.title":"Supprimer la liste ?",
"confirmations.discard_draft.confirm":"Efface et continue",
"confirmations.discard_draft.confirm":"Effacer et continuer",
"confirmations.discard_draft.edit.cancel":"Retour vers l'éditeur",
"confirmations.discard_draft.edit.title":"Jeter les changements faits au message?",
"confirmations.discard_draft.post.cancel":"Retour au brouillon",
"confirmations.discard_draft.post.message":"En continuant, vous perdez le message que vous êtes en train d'écrire.",
"confirmations.discard_draft.post.title":"Jeter le brouillon de message?",
"confirmations.discard_edit_media.message":"Vous avez des modifications non enregistrées de la description ou de l'aperçu du média, voulez-vous quand même les supprimer?",
"confirmations.follow_to_list.confirm":"Suivre et ajouter à la liste",
@ -839,8 +844,8 @@
"status.mute_conversation":"Masquer la conversation",
"status.open":"Afficher la publication entière",
"status.pin":"Épingler sur profil",
"status.quote_error.removed":"Ce message a été retiré par son auteur.",
"status.quote_error.unauthorized":"Ce message ne peut pas être affiché car vous n'êtes pas autorisé à le voir.",
"status.quote_error.removed":"Ce message a été retiré par son auteur·ice.",
"status.quote_error.unauthorized":"Ce message ne peut pas être affiché car vous n'êtes pas autorisé·e à le voir.",
"account.open_original_page":"Ouvrir la page d'origine",
"account.posts":"Messages",
"account.posts_with_replies":"Messages et réponses",
"account.remove_from_followers":"Retirer {name} des suiveurs",
"account.report":"Signaler @{name}",
"account.requested":"En attente d’approbation. Cliquez pour annuler la demande",
"account.requested_follow":"{name} a demandé à vous suivre",
@ -137,8 +138,8 @@
"block_modal.title":"Bloquer le compte ?",
"block_modal.you_wont_see_mentions":"Vous ne verrez pas les messages qui le mentionne.",
"boost_modal.combo":"Vous pouvez appuyer sur {combo} pour passer ceci la prochaine fois",
"boost_modal.reblog":"Amplifier le message ?",
"boost_modal.undo_reblog":"Annuler l'amplification du message ?",
"boost_modal.reblog":"Booster le message ?",
"boost_modal.undo_reblog":"Annuler le boost du message ?",
"bundle_column_error.copy_stacktrace":"Copier le rapport d'erreur",
"bundle_column_error.error.body":"La page demandée n'a pas pu être affichée. Cela peut être dû à un bogue dans notre code, ou à un problème de compatibilité avec le navigateur.",
"bundle_column_error.error.title":"Oh non!",
@ -218,8 +219,12 @@
"confirmations.delete_list.confirm":"Supprimer",
"confirmations.delete_list.message":"Voulez-vous vraiment supprimer définitivement cette liste?",
"confirmations.delete_list.title":"Supprimer la liste ?",
"confirmations.discard_draft.confirm":"Efface et continue",
"confirmations.discard_draft.confirm":"Effacer et continuer",
"confirmations.discard_draft.edit.cancel":"Retour vers l'éditeur",
"confirmations.discard_draft.edit.title":"Jeter les changements faits au message?",
"confirmations.discard_draft.post.cancel":"Retour au brouillon",
"confirmations.discard_draft.post.message":"En continuant, vous perdez le message que vous êtes en train d'écrire.",
"confirmations.discard_draft.post.title":"Jeter le brouillon de message?",
"confirmations.discard_edit_media.message":"Vous avez des modifications non enregistrées de la description ou de l'aperçu du média, les supprimer quand même ?",
"confirmations.follow_to_list.confirm":"Suivre et ajouter à la liste",
@ -839,8 +844,8 @@
"status.mute_conversation":"Masquer la conversation",
"status.open":"Afficher le message entier",
"status.pin":"Épingler sur le profil",
"status.quote_error.removed":"Ce message a été retiré par son auteur.",
"status.quote_error.unauthorized":"Ce message ne peut pas être affiché car vous n'êtes pas autorisé à le voir.",
"status.quote_error.removed":"Ce message a été retiré par son auteur·ice.",
"status.quote_error.unauthorized":"Ce message ne peut pas être affiché car vous n'êtes pas autorisé·e à le voir.",
description:Sa oled saanud FASP-i registreerimispäringu. Kui sa seda ise ei algatanud, siis keeldu. Kui algatasid, siis enne kinnitamist kontrolli nime ja võtme sõrmejälge.
reject:Keeldu
title:Kinnita FASP-i registreerimine
save:Salvesta
sign_in:Logi sisse
status:Olek
title:Täiendavad teenusepakkujad Födiversumis (FASP - Fediverse Auxiliary Service Providers)
title:FASP
follow_recommendations:
description_html:"<strong>Jälgimissoovitused aitavad uutel kasutajatel kiirelt leida huvipakkuvat sisu</strong>. Kui kasutaja pole teistega piisavalt läbi käinud, et saaks luua personaalseid soovitusi, soovitatakse neid kontosid. Need arvutatakse ümber igapäevaselt konkreetse keele populaarseimate postituste ja enim jälgitavate kontode seast."
placeholder:Teave selle koduserveri kohta, tehtud toimingud või mis iganes muu oluline, mis võimaldab sul või teistel serverit tulevikus modereerida.
title:Modereerimisteated
private_comment:Privaatne kommentaar
public_comment:Avalik kommentaar
purge:Kustuta
@ -578,7 +616,7 @@ et:
relationships:
title:"%{acct}-i suhted"
relays:
add_new:Lisa uus vahendaja
add_new:Lisa uus sõnumivahendusserver
delete:Kustuta
description_html:"<strong>Födereerumisvahendaja</strong> on vahendav server, mis kannab üle suures koguses avalikke postitusi nende serverite vahel, mis on sellega liitunud ja edastavad sellele oma postitusi. <strong>See aitab väikestel ja keskmistel serveritel avastada födiversumi sellist sisu</strong>, mis muidu eeldaks kohalikelt kasutajatelt nende serverite kasutajate jälgitavaks märkimist."
disable:Keela
@ -586,13 +624,13 @@ et:
enable:Luba
enable_hint:Kui lubatud, siis server tellib sellelt vahendajalt kõik avalikud postitused ning hakkab ka enda avalikke postitusi sellele saatma.
enabled:Lubatud
inbox_url:Vahendaja URL
pending:Ootab vahendaja nõusolekut
inbox_url:Sõnumivahendusserveri võrguaadress
pending:Ootan sõnumivahendusserveri kinnitust
save_and_enable:Salvesta ja luba
setup:Sea üles vahendav ühendus
signatures_not_enabled:Vahendamine ei tööta korrektselt kuniks turvarežiim või lubatud nimekirja režiim on sisse lülitatud
signatures_not_enabled:Vahendamine ei tööta korrektselt kui turvarežiim või lubatud nimekirja režiim on sisse lülitatud
status:Olek
title:Vahendajad
title:Sõnumivahendusserverid
report_notes:
created_msg:Teade edukalt koostatud!
destroyed_msg:Teade edukalt kustutatud!
@ -830,6 +868,7 @@ et:
back_to_account:Tagasi konto lehele
back_to_report:Tagasi raporti lehele
batch:
add_to_report:'Lisa teatisele #%{id}'
remove_from_report:Eemalda raportist
report:Raport
contents:Sisu
@ -941,6 +980,13 @@ et:
explanation_html:Esitatud teenusetingimuste näidis on mõeldud ainult teavitamise eesmärgil ja seda ei tohiks tõlgendada kui juriidilist nõuannet mis tahes küsimuses. Palun konsulteeri olukorra ja konkreetsete juriidiliste küsimuste osas oma õigusnõustajaga.
title:Teenuse tingimuste seadistamine
history:Ajalugu
notify_users:Teata kasutajatele
preview:
explanation_html:'See e-kiri saadetakse <strong>%{display_count}-le kasutajale</strong>, kes olid liitunud enne %{date}. E-kirjas sisaldub järgnev tekst:'
new_confirmation_instructions_sent:Saad mõne minuti pärast uue kinnituslingiga e-kirja!
title:Kontrolli sisendkasti
sign_in:
preamble_html:Logi sisse oma kasutajakontoga serveris <strong>%{domain}</strong>. Kui konto asub teises serveris, siis sa ei saa siin sisse logida.
preamble_html:Logi sisse oma kasutajakontoga serverisse <strong>%{domain}</strong>. Kui konto asub teises serveris, siis sa ei saa siin sisse logida.
title:Logi sisse serverisse %{domain}
sign_up:
manual_review:Liitumised kohas %{domain} vaadatakse meie moderaatorite poolt käsitsi läbi. Aitamaks meil sinu taotlust läbi vaadata, kirjuta palun natuke endast ja miks soovid kontot kohas %{domain}.
@ -1808,6 +1854,8 @@ et:
reblog:Jagamist ei saa kinnitada
quote_policies:
followers:Jälgijad ja mainitud kasutajad
nobody:Vaid mainitud kasutajad
public:Kõik
title:'%{name}: "%{quote}"'
visibilities:
direct:Otsene
@ -1863,6 +1911,11 @@ et:
does_not_match_previous_name:ei ühti eelmise nimega
terms_of_service:
title:Kasutustingimused
terms_of_service_interstitial:
future_preamble_html:Alates <strong>%{date}</strong> muudame me oma kasutustingimusi. Palun vaata muutunud tingimused üle.
past_preamble_html:Peale sinu viimast külastust oleme muutnud oma kasutustingimusi. Palun vaata muutunud tingimused üle.
agreement:Jätkates %{domain} teenuse kasutamisega nõustud sa kasutustingimustega. Kui sa pole tingimustega nõus, siis võid oma kasutajakonto kustutamisega lepingu %{domain} saidiga alati lõpetada.
description_html:دیدن و گذاشتن یادداشتهایی برای دیگر ناظران و خود آیندهتان
destroyed_msg:یادداشت نظارتی با موفقیت حذف شد!
placeholder:اطلاعاتی دربارهٔ این نمونه، کنشهای انجام شده یا هرچیز دیگری که در نظارت این نمونه در آینده کمک خواهد کرد.
title:یادداشتهای نظارتی
private_comment:یادداشت خصوصی
public_comment:یادداشت عمومی
purge:پاکسازی
@ -791,13 +798,21 @@ fa:
description_html:در حالی که اکثر افراد ادعا میکنند که شرایط استفاده را خوانده و پذیرفتهاند، افراد معمولا تا پیش از بروز مشکل این متن را مطالعه نمیکنند. <strong>پیدا کردن قوانین کارسازتان را با تبدیلشان به صورت فهرست برای کاربران تسهیل کنید.</strong> سعی کنید هر قانون را کوتاه و ساده نگاه دارید اما از آن طرف هم تلاش نکنید که آنها به تعداد زیادی مورد جدا از هم تقسیم کنید.
edit:ویرایش قانون
empty:هنوز هیچ قانونی برای کارساز تعریف نشده.
move_down:پایین بردن
move_up:بالا بردن
title:قوانین کارساز
translation:ترجمه
translations:ترجمهها
translations_explanation:میتوانید به صورت اختیاری نقشها را ترجمه کنید. در صورت موجود نبودن نگارش ترجمه شده مقدار پیشگزیده نشان داده خواهد شد. لطفاً همواره مطمئن شوید که ترجمهها با مقدار پیشگزیده هماهنگند.
settings:
about:
manage_rules:مدیریت قانونهای کارساز
preamble:اطلاعات عمیقی در مورد نحوه کارکرد، تعدیل و تأمین مالی سرور ارائه دهید.
rules_hint:یک منطقه اختصاصی برای قوانینی وجود دارد که انتظار می رود کاربران شما به آن پایبند باشند.
title:درباره
allow_referrer_origin:
desc:ممکن است هنگام زدن کاربرانتان روی پیوند پایگاههای خارجی مرورگرشان نشانی کارساز ماستودونتان را به عنوان هدایتگر بفرستد. اگر این کار موجب شناسایی یکتای کاربرانتان میشود، برای نمونه در صورت خصوصی بودن کارسازتان از کار بیندازدش.
title:اجازه به پایگاههای خارجی برای دیدن کارساز ماستودونتان به عنوان منبع شدآمد
description:Vous avez reçu une souscription d'un FSAF. Rejetez-la si vous ne l'avez pas initiée. Si c'est bien votre intention, comparez le nom et l'empreinte de la clé avant de confirmer la souscription.
reject:Rejeter
title:Confirmer la souscription au FSAF
save:Enregistrer
select_capabilities:Sélectionnez les Capacités
sign_in:Se connecter
status:État
title:Fournisseurs de Services Auxiliaire du Fedivers
follow_recommendations:
description_html:"<strong>Les recommandations d'abonnement aident les nouvelles personnes à trouver rapidement du contenu intéressant</strong>. Si un·e utilisateur·rice n'a pas assez interagi avec les autres pour avoir des recommandations personnalisées, ces comptes sont alors recommandés. La sélection est mise à jour quotidiennement depuis un mélange de comptes ayant le plus d'interactions récentes et le plus grand nombre d'abonné·e·s locaux pour une langue donnée."
description:Vous avez reçu une souscription d'un FSAF. Rejetez-la si vous ne l'avez pas initiée. Si c'est bien votre intention, comparez le nom et l'empreinte de la clé avant de confirmer la souscription.
reject:Rejeter
title:Confirmer la souscription au FSAF
save:Enregistrer
select_capabilities:Sélectionnez les Capacités
sign_in:Se connecter
status:État
title:Fournisseurs de Services Auxiliaire du Fedivers
follow_recommendations:
description_html:"<strong>Les recommandations d'abonnement aident les nouvelles personnes à trouver rapidement du contenu intéressant</strong>. Si un·e utilisateur·rice n'a pas assez interagi avec les autres pour avoir des recommandations personnalisées, ces comptes sont alors recommandés. La sélection est mise à jour quotidiennement depuis un mélange de comptes ayant le plus d'interactions récentes et le plus grand nombre d'abonné·e·s locaux pour une langue donnée."
invited_by:'Вы можете присоединиться к %{domain} благодаря приглашению полученному от:'
preamble:Они устанавливаются и применяются модераторами %{domain}.
invited_by:'Вы можете зарегистрироваться на сервере %{domain}, потому что вы получили приглашение от:'
preamble:Модераторы сервера %{domain} установили эти правила и следят за их исполнением.
preamble_invited:Прежде чем продолжить, ознакомьтесь с основными правилами, установленными модераторами сервера %{domain}.
title:Несколько основных правил.
title_invited:Вы были приглашены.
title_invited:Вы получили приглашение.
security:Безопасность
set_new_password:Задать новый пароль
set_new_password:Сменить пароль
setup:
email_below_hint_html:Проверьте папку "Спам" или запросите другую. Вы можете исправить свой адрес электронной почты, если он неправильный.
email_settings_hint_html:Чтобы начать пользоваться Mastodon, пройдите по ссылке, которую мы отправили на %{email}. А мы пока подождём тут.
link_not_received:Не получили ссылку?
email_below_hint_html:Проверьте папку «Спам» или нажмите на кнопку ниже, чтобы выслать письмо повторно. Вы можете исправить свой адрес электронной почты, если вы ввели его неверно.
email_settings_hint_html:Чтобы начать пользоваться Mastodon, перейдите по ссылке, которую мы отправили на адрес %{email}.
link_not_received:Не приходит письмо?
new_confirmation_instructions_sent:Через несколько минут вы получите новое письмо со ссылкой для подтверждения!
title:Проверьте свой почтовый ящик
title:Проверьте свою почту
sign_in:
preamble_html:Войдите, используя ваши учётные данные <strong>%{domain}</strong>. Если ваша учётная запись размещена на другом сервере, вы не сможете здесь войти.
title:Войти в %{domain}
preamble_html:Введите здесь данные своей учётной записи на сервере <strong>%{domain}</strong>, чтобы войти. Вы не сможете войти, если ваша учётная запись размещена на другом сервере.
title:Авторизация на %{domain}
sign_up:
manual_review:Регистрация на %{domain} проходит через ручную проверку нашими модераторами. Чтобы помочь нам обработать вашу регистрацию, напишите немного осебе и о том, почему вы хотите получить аккаунт на %{domain}.
preamble:С учётной записью на этом сервере Mastodon вы сможете подписываться на всех других людей в федиверсе вне зависимости от того, где находятся их учётные записи.
title:Зарегистрируйтесь в %{domain}.
manual_review:На сервере %{domain} все заявки на регистрацию проверяются модераторами вручную. Чтобы помочь нам принять решение в отношении вашей заявки, напишите немного осебе и о том, почему вы хотите создать учётную запись на сервере %{domain}.
preamble:С учётной записью на этом сервере Mastodon вы сможете подписываться на всех других людей в федивёрсе вне зависимости от того, где размещены их учётные записи.
title:Создайте учётную запись на сервере %{domain}.
status:
account_status:Статус учётной записи
confirming:Жду подтверждения по электронной почте.
account_status:Состояние учётной записи
confirming:Ожидание подтверждения e-mail.
functional:Ваша учётная запись в полном порядке.
pending:Ваша заявка находится на рассмотрении у наших сотрудников. Это может занять некоторое время. Вы получите электронное письмо, если ваша заявка будет одобрена.
pending:Ваша заявка ожидает одобрения администраторами, это может занять немного времени. Вы получите письмо, как только заявку одобрят.
redirecting_to:Ваша учётная запись деактивированна, потому что вы настроили перенаправление на %{acct}.
self_destruct:Поскольку %{domain} закрывается, вы получите ограниченный доступ к вашей учетной записи.
view_strikes:Просмотр предыдущих замечаний в адрес вашей учетной записи
too_fast:Форма отправлена слишком быстро, попробуйте еще раз.
use_security_key:Использовать ключ безопасности
user_agreement_html:Мной прочитаны и приняты<a href="%{terms_of_service_path}" target="_blank">пользовательское соглашение</a> и <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">политика конфиденциальности</a>
user_agreement_html:Мной прочитаны и приняты<a href="%{terms_of_service_path}" target="_blank">пользовательское соглашение</a> и <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">политика конфиденциальности</a>
user_privacy_agreement_html:Мной прочитана и принята <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">политика конфиденциальности</a>
author_attribution:
example_title:Образец текста
hint_html:Публикуете ли вы свои статьи где-либо ещё кроме Mastodon? Если да, то ваше авторство может быть упомянуто, когда ими делятся в Mastodon.
instructions:'Добавьте код ниже в HTML ваших статей:'
more_from_html:Больше от %{name}
s_blog:"%{name}'S Блог"
then_instructions:Затем добавьте доменное имя сайта, где вы публикуетесь, в поле ниже.
title:Авторская атрибуция
example_title:Пример текста
hint_html:Вы пишете статьи для новостных сайтов или ведёте блог где-либо ещё помимо Mastodon? Ваше авторство может быть упомянуто всякий раз, когда вашими статьями делятся в Mastodon.
instructions:'Добавьте следующий код в HTML-разметку ваших статей:'
more_from_html: 'Автор:%{name}'
s_blog:"%{name} ведёт блог"
then_instructions:Затем впишите доменное имя сайта, где вы публикуетесь, в поле ниже.
title:Упоминание авторства
challenge:
confirm:Продолжить
hint_html:"<strong>Подсказка</strong>: мы не будем спрашивать пароль повторно в течение часа."
hint_html:"<strong>Подсказка:</strong> В течение часа вам не придётся снова вводить свой пароль."