Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 49.6% (275 of 554 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/nn/
pull/1437/head
tryvseu 3 years ago committed by Mikael Finstad
parent 6b522a7225
commit 3f9c7c526a

@ -291,5 +291,45 @@
"For the ipod format, it is recommended to deactivate this option": "Det er tilrådt å slå av denne innstillinga for iPod-formatet",
"Note: Keyframe cut is recommended for most common files": "Merk: Lykelbileteklipping er tilrådd for dei fleste vanlege filer",
"One frame forward": "Neste bilete",
"Open the file instead of the current one": "Opne denne fila i staden for den noverande"
"Open the file instead of the current one": "Opne denne fila i staden for den noverande",
"Play/pause (no reset speed)": "Spel av/stans (ikkje still attende snøggleik)",
"Output format": "Utføringsformat",
"Output name(s):": "Utføringsnamn:",
"PBF files": "PBF-filer",
"Pan timeline": "Drag tidslina",
"Paste": "Lim inn",
"Paste or type a YouTube chapters description or textual chapter description": "Lim eller rit inn ei YouTube-hovudbolkutgreiing eller ei ritleg hovudbolkutgreiing",
"Pause": "Stans",
"Permanently delete": "Slett for godt",
"Play": "Spel av",
"Play/pause": "Spel av/stans",
"Playback": "Avspeling",
"Playback rate:": "Avspelingssnøggleik",
"Please confirm folder": "Stadfest mappe",
"Please create an issue at <1>https://github.com/mifi/lossless-cut/issues</1> where you describe what you were doing.": "Lag eit uløyst gjeremål hos <1>https://github.com/mifi/lossless-cut/issues</1> kvar du greier ut kva du gjorde.",
"Please input a valid duration. Example: {{example}}": "Rit inn ei gild lengd. Døme: {{example}}",
"Please input a valid format.": "Rit inn eit gild format.",
"Please input a valid number of segments": "Rit inn ei gild mengd bitar",
"PotPlayer Bookmarks (.pbf)": "PotPlayer-bokmerke (.pbf)",
"Preview": "Førehandsvis",
"Previous file": "Førre fil",
"Redo": "Gjentak",
"Remove": "Tak bort",
"Remove current segment": "Tak bort noverande bit",
"Remove key binding": "Tak bort knappesambinding",
"Remove segment": "Tak bort bit",
"Remove selected segments": "Tak bort valde bitar",
"Reorder segments by start time": "Byt om på bitar etter byrjingstid",
"Report": "Sei ifrå",
"Report an error": "Sei ifrå om eit mistak",
"Report error": "Sei ifrå om mistak",
"Reset": "Still attende",
"Rotation preview": "Snuingsførehandsvising",
"Same directory as input file": "Same mappe som innmatingsfil",
"Save": "Gøym",
"Please confirm that you want to extract all tracks as separate files": "Stadfest at du vil ta ut alle spor som eigne filer",
"Please confirm that you want to extract all {{numFrames}} frames as separate images": "Stadfest at du vil ta ut alle {{numFrames}} bilete som eigne bilete",
"Please press your desired key combination. Make sure it doesn't conflict with any other binding or system hotkeys.": "Trykk ned knappesambindinga du vil nytta. Sjå etter at ho ikkje er lik nokon andre knappesambindingar eller systemsnartastar.",
"Please send an email to <1>losslesscut@mifi.no</1> where you describe what you were doing.": "Send eit e-brev til <1>losslesscut@mifi.no</1> kvar du opplyser om kva du gjorde.",
"Press confirm to grant LosslessCut permissions to write the project file (This is due to App Sandbox restrictions)": "Klikk på «stadfest» for å gje LosslessCut løyve til å rite i prosjektfila (Dette er på grunn av appsandkasse-hindringar)"
}

Loading…
Cancel
Save