mirror of https://github.com/mifi/lossless-cut
Improve translations page
parent
38b4157d7e
commit
27a4779736
@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
# Translation 
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Thanks to everyone who helped translate the app! 🙌
|
||||
|
||||
View a status of [all translations here](https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/). You are welcome to help translate the app at [Weblate](https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/). Weblate will automatically push translations as a Pull Request in this repo, but this PR is not merged immediately by maintainers.
|
||||
|
||||
Master language is English.
|
||||
|
||||
## Testing translations locally
|
||||
|
||||
To test new weblate translations you made in the app itself, you need to:
|
||||
1. Download the translation for your language from Weblate: **Files -> Download translation**
|
||||
2. Rename the downloaded `.json` file to: `translation.json`
|
||||
3. Create a [folder structure](https://github.com/mifi/lossless-cut/tree/master/public/locales) somewhere on your computer that looks like this:
|
||||
```
|
||||
translations/locales/localeCode
|
||||
```
|
||||
You can find a list of the available [`localeCode`s here](https://github.com/mifi/lossless-cut/tree/master/public/locales). In our example we will use `nb_NO` (Norwegian) with this path:
|
||||
```
|
||||
/Users/mifi/Desktop/translations/locales/nb_NO
|
||||
```
|
||||
|
||||
4. Now move your `translation.json` file into the folder:
|
||||
```
|
||||
/Users/mifi/Desktop/translations/locales/nb_NO/translation.json
|
||||
```
|
||||
|
||||
5. Now run LosslessCut from the [command line](cli.md), with the special command line argument `--locales-path`. Use the path to the **folder containing the locales folder**, e.g.:
|
||||
```bash
|
||||
./LosslessCut --locales-path /Users/mifi/Desktop/translations
|
||||
```
|
||||
|
||||
Now LosslessCut will use your language local file.
|
||||
@ -1,33 +0,0 @@
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
Thanks to everyone who helped translate the app!
|
||||
|
||||
You are welcome to help translate the app at [Weblate](https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/). Weblate will automatically push translations as a Pull Request in this repo, but this PR is not merged immediately by maintainers.
|
||||
|
||||
Master language is english.
|
||||
|
||||
## Testing translations locally
|
||||
|
||||
To test new weblate translations you made in the app itself, you need to:
|
||||
1. Download the translation for your language from Weblate: **Files -> Download translation**
|
||||
2. Rename the downloaded `.json` file to: `translation.json`
|
||||
3. Create a [folder structure](https://github.com/mifi/lossless-cut/tree/master/public/locales) somewhere on your computer that looks like this:
|
||||
```
|
||||
translations/locales/localeCode
|
||||
```
|
||||
You can find a list of the available [`localeCode`s here](https://github.com/mifi/lossless-cut/tree/master/public/locales). In our example we will use `nb_NO` (Norwegian) with this path:
|
||||
```
|
||||
/Users/mifi/Desktop/translations/locales/nb_NO
|
||||
```
|
||||
|
||||
4. Now move your `translation.json` file into the folder:
|
||||
```
|
||||
/Users/mifi/Desktop/translations/locales/nb_NO/translation.json
|
||||
```
|
||||
|
||||
5. Now run LosslessCut from the [command line](cli.md), with the special command line argument `--locales-path`. Use the path to the **folder containing the locales folder**, e.g.:
|
||||
```bash
|
||||
./LosslessCut --locales-path /Users/mifi/Desktop/translations
|
||||
```
|
||||
|
||||
Now LosslessCut will use your language file.
|
||||
Loading…
Reference in New Issue