From 12fc28363a96e7897a4c04c3ddb5430d487faa79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bovirus Date: Sun, 5 Mar 2023 09:54:11 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (650 of 650 strings) Translation: LosslessCut/LosslessCut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/it/ --- public/locales/it/translation.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/public/locales/it/translation.json b/public/locales/it/translation.json index 026193e6..06de9699 100644 --- a/public/locales/it/translation.json +++ b/public/locales/it/translation.json @@ -516,7 +516,7 @@ "Output file name": "Nome file destinazione", "Overwrite existing files": "Sovrascrivi file esistenti", "Please create an issue at <1>https://github.com/mifi/lossless-cut/issues where you describe what you were doing.": "Segnala un problema in <1>https://github.com/mifi/lossless-cut/issues dove descriverai cosa stavi facendo.", - "Please input a valid duration. Example: {{example}}": "Inserisci una durata valida. Esempio: {{esempio}}", + "Please input a valid duration. Example: {{example}}": "Inserisci una durata valida. Esempio: {{example}}", "Set file modification date/time of output files to:": "Imposta la data/ora di modifica dei file destinazione a:", "Shift all segments on the timeline by this amount. Negative values will be shifted back, while positive value will be shifted forward in time.": "Sposta tutti i segmenti nella timeline di questa quantità. \nCon valori negativi verranno spostati indietro, mentre con valori positivi verranno spostati in avanti nel tempo.", "Shift all segments on timeline": "Sposta tutti i segmenti nella timeline",