You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
core/settings-daemon/translations/bg_BG.ts

123 lines
4.2 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="bg" sourcelanguage="de_DE">
<context>
<name>Battery</name>
<message>
<source>d</source>
<translation type="vanished">Tage</translation>
</message>
<message>
<source>h</source>
<translation type="vanished">Stunden</translation>
</message>
<message>
<source>m</source>
<translation type="vanished">Minuten</translation>
</message>
<message>
<source>until fully charged.</source>
<translation type="vanished">bis Akku voll.</translation>
</message>
<message>
<source>remaining.</source>
<translation type="vanished">übrig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/battery.cpp" line="268"/>
<source>%1d</source>
<translation>%1d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/battery.cpp" line="274"/>
<source>%1h</source>
<translation>%1h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/battery.cpp" line="281"/>
<source>%1m</source>
<translation>%1m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/battery.cpp" line="290"/>
<source>%1 until fully charged</source>
<translation>%1 до пълно зареждане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/battery.cpp" line="292"/>
<source>%1 remaining</source>
<translation>Остават %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/battery.cpp" line="294"/>
<source>Fully charged.</source>
<translation>Напълно заредена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/battery.cpp" line="317"/>
<source>now</source>
<translation>сега</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/battery.cpp" line="319"/>
<source>%1 ago</source>
<translation>Преди %1</translation>
</message>
<message>
<source>ago</source>
<translation type="vanished">vergangen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UPowerDevice</name>
<message>
<location filename="../battery/upowerdevice.cpp" line="71"/>
<source>%1 Battery</source>
<comment>%1 is battery technology</comment>
<translation>%1 Батерия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/upowerdevice.cpp" line="87"/>
<source>Lithium-ion</source>
<comment>battery technology</comment>
<translation>Литиево-йонна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/upowerdevice.cpp" line="89"/>
<source>Lithium Polymer</source>
<comment>battery technology</comment>
<translation>Литиево-полимерна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/upowerdevice.cpp" line="91"/>
<source>Lithium Iron Phosphate</source>
<comment>battery technology</comment>
<translation>Литиев железен фосфат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/upowerdevice.cpp" line="93"/>
<source>Lead Acid</source>
<comment>battery technology</comment>
<translation>Оловна киселина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/upowerdevice.cpp" line="95"/>
<source>Nickel Cadmium</source>
<comment>battery technology</comment>
<translation>Никел кадмий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/upowerdevice.cpp" line="97"/>
<source>Nickel Metal Hydride</source>
<comment>battery technology</comment>
<translation>Никел метал хидрид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../battery/upowerdevice.cpp" line="99"/>
<source>Unknown</source>
<comment>battery technology</comment>
<translation>Неизвестна</translation>
</message>
</context>
</TS>