BootInfoWidgetO <strong>ambiente de inicialização</strong> deste sistema.<br><br>Sistemas x86 antigos têm suporte apenas ao <strong>BIOS</strong>.<br>Sistemas modernos normalmente usam <strong>EFI</strong>, mas também podem mostrar o BIOS se forem iniciados no modo de compatibilidade.Este sistema foi iniciado com um ambiente de inicialização <strong>EFI</strong>.<br><br>Para configurar o início a partir de um ambiente EFI, este instalador deverá instalar um gerenciador de inicialização, como o <strong>GRUB</strong> ou <strong>systemd-boot</strong> em uma <strong>Partição de Sistema EFI</strong>. Esse processo é automático, a não ser que escolha o particionamento manual, que no caso fará você escolher ou criar o gerenciador de inicialização por conta própria.Este sistema foi iniciado utilizando o <strong>BIOS</strong> como ambiente de inicialização.<br><br>Para configurar a inicialização em um ambiente BIOS, este instalador deve instalar um gerenciador de boot, como o <strong>GRUB</strong>, no começo de uma partição ou no <strong>Master Boot Record</strong>, perto do começo da tabela de partições (recomendado). Esse processo é automático, a não ser que você escolha o particionamento manual, onde você deverá configurá-lo manualmente.BootLoaderModelMaster Boot Record de %1Partição de BootPartição de SistemaNão instalar um gerenciador de inicialização%1 (%2)Calamares::BlankViewStepPágina em BrancoCalamares::DebugWindowFormulárioArmazenamento GlobalFila de TrabalhosMódulosTipo:nenhumInterface:FerramentasRecarregar folha de estiloÁrvore de widgetsInformações de depuraçãoCalamares::ExecutionViewStepConfigurarInstalarCalamares::FailJobA tarefa falhou (%1)Falha na tarefa programada foi solicitada explicitamente.Calamares::JobThreadConcluídoCalamares::NamedJobTarefa de exemplo (%1)Calamares::ProcessJobExecutar o comando '%1' no sistema de destino. Executar comando '%1'.Executando comando %1 %2Calamares::PythonJobExecutando operação %1.Caminho de diretório de trabalho ruimDiretório de trabalho %1 para a tarefa do python %2 não é legível.Arquivo de script principal ruimArquivo de script principal %1 para a tarefa do python %2 não é legível.Boost.Python erro na tarefa "%1".Calamares::QmlViewStepCarregando ...Passo QML <i>%1</i>.Carregamento falhou.Calamares::RequirementsCheckerA verificação de requisitos para o módulo <i>%1</i> está completa.Esperando por %n módulo.Esperando por %n módulos.(%n segundo)(%n segundos)Verificação de requisitos do sistema completa.Calamares::ViewManagerA Configuração FalhouFalha na InstalaçãoDeseja colar o registro de instalação na web?Erro&Sim&NãoFe&charColar URL de Registro de InstalaçãoNão foi possível fazer o upload. Nenhuma colagem foi feita na web.Falha na inicialização do Calamares%1 não pôde ser instalado. O Calamares não conseguiu carregar todos os módulos configurados. Este é um problema com o modo em que o Calamares está sendo utilizado pela distribuição.<br/>Os seguintes módulos não puderam ser carregados:Continuar com configuração?Continuar com a instalação?O programa de configuração %1 está prestes a fazer mudanças no seu disco de modo a configurar %2.<br/><strong>Você não será capaz de desfazer estas mudanças.</strong>O instalador %1 está prestes a fazer alterações no disco a fim de instalar %2.<br/><strong>Você não será capaz de desfazer estas mudanças.</strong>&Configurar agora&Instalar agora&Voltar&Configurar&InstalarA configuração está completa. Feche o programa de configuração.A instalação está completa. Feche o instalador.Cancelar configuração sem alterar o sistema.Cancelar instalação sem modificar o sistema.&Próximo&VoltarConcluí&do&CancelarCancelar a configuração?Cancelar a instalação?Você realmente quer cancelar o processo atual de configuração?
O programa de configuração será fechado e todas as mudanças serão perdidas.Você deseja realmente cancelar a instalação atual?
O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.CalamaresPython::HelperTipo de exceção desconhecidaerro inanalisável do Pythonrastreamento inanalisável do PythonErro inbuscável do Python.CalamaresUtilsRegistro de instalação colado em:
%1CalamaresWindowExibir informações de depuração&Voltar&Próximo&CancelarPrograma de configuração %1Instalador %1CheckerContainerColetando informações do sistema...ChoicePageFormulárioSelecione o dispositi&vo de armazenamento:Atual:Depois:<strong>Particionamento manual</strong><br/>Você pode criar ou redimensionar partições.Reutilizar %1 como partição home para %2.<strong>Selecione uma partição para reduzir, então arraste a barra de baixo para redimensionar</strong>%1 será reduzida para %2MiB e uma nova partição de %3MiB será criada para %4.Local do gerenciador de inicialização:<strong>Selecione uma partição para instalação</strong>Uma partição de sistema EFI não pôde ser encontrada neste dispositivo. Por favor, volte e use o particionamento manual para gerenciar %1.A partição de sistema EFI em %1 será utilizada para iniciar %2.Partição de sistema EFI:Parece que não há um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que você gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.<strong>Apagar disco</strong><br/>Isto <font color="red">excluirá</font> todos os dados no dispositivo de armazenamento selecionado.<strong>Instalar lado a lado</strong><br/>O instalador reduzirá uma partição para liberar espaço para %1.<strong>Substituir uma partição</strong><br/>Substitui uma partição com %1.Este dispositivo de armazenamento possui %1 nele. O que você gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.Já há um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que você gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.Há diversos sistemas operacionais neste dispositivo de armazenamento. O que você gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.Sem swapReutilizar swapSwap (sem hibernação)Swap (com hibernação)Swap em arquivoClearMountsJobLimpar as montagens para as operações nas partições em %1Limpando montagens para operações de particionamento em %1.Todos os pontos de montagem para %1 foram limposClearTempMountsJobLimpar pontos de montagens temporários.Limpando todos os pontos de montagem temporários.Não foi possível listar os pontos de montagens.Pontos de montagens temporários limpos.CommandListNão foi possível executar o comando.O comando é executado no ambiente do hospedeiro e precisa saber o caminho raiz, mas nenhum rootMountPoint foi definido.O comando precisa saber do nome do usuário, mas nenhum nome de usuário foi definido.ConfigDefinir o modelo de teclado para %1.<br/>Definir o layout do teclado para %1/%2.Definir o fuso horário para %1/%2.O idioma do sistema será definido como %1.A localidade dos números e datas será definida como %1.Instalação via Rede. (Desabilitada: Configuração incorreta)Instalação pela Rede. (Desabilitado: Recebidos dados de grupos inválidos)Instalação de rede. (Desativada: erro interno)Instalação pela Rede. (Desabilitada: Não foi possível adquirir lista de pacotes, verifique sua conexão com a internet)Este computador não satisfaz os requisitos mínimos para configurar %1.<br/>A configuração não pode continuar. <a href="#details">Detalhes...</a>Este computador não satisfaz os requisitos mínimos para instalar %1.<br/>A instalação não pode continuar. <a href="#details">Detalhes...</a>Este computador não satisfaz alguns dos requisitos recomendados para configurar %1.<br/>A configuração pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.Este computador não satisfaz alguns dos requisitos recomendados para instalar %1.<br/>A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.Este programa irá fazer-lhe algumas perguntas e configurar %2 no computador.<h1>Bem-vindo ao programa de configuração Calamares para %1</h1><h1>Bem-vindo à configuração de %1</h1><h1>Bem-vindo ao instalador Calamares para %1</h1><h1>Bem-vindo ao instalador de %1</h1>O nome de usuário é grande demais.'%1' não é permitido como nome de usuário.Seu nome de usuário deve começar com uma letra minúscula ou com um sublinhado.É permitido apenas letras minúsculas, números, sublinhado e hífen.O nome da máquina é muito curto.O nome da máquina é muito grande.'%1' não é permitido como nome da máquina.É permitido apenas letras, números, sublinhado e hífen.As senhas não estão iguais!ContextualProcessJobTarefa de Processos ContextuaisCreatePartitionDialogCriar uma partição&Tamanho: MiB&Tipo da partição:&PrimáriaE&xtendidaSistema de &Arquivos:Nome do LVM LVPonto de &Montagem:Marcadores:&CriptografarLógicaPrimáriaGPTPonto de montagem já em uso. Por favor, selecione outro.CreatePartitionJobCriar nova partição de %2MiB em %4 (%3) com o sistema de arquivos %1.Criar nova partição de <strong>%2MiB</strong> em <strong>%4</strong> (%3) com o sistema de arquivos <strong>%1</strong>.Criando nova partição %1 em %2.O instalador não conseguiu criar partições no disco '%1'.CreatePartitionTableDialogCriar Tabela de PartiçõesA criação de uma nova tabela de partições excluirá todos os dados no disco.Que tipo de tabela de partições você deseja criar?Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)CreatePartitionTableJobCriar nova tabela de partições %1 em %2.Criar nova tabela de partições <strong>%1</strong> em <strong>%2</strong> (%3).Criando nova tabela de partições %1 em %2.O instalador não conseguiu criar uma tabela de partições em %1.CreateUserJobCriar usuário %1Criar usuário <strong>%1</strong>.Criando usuário %1.Não foi possível criar arquivo sudoers para gravação.Não foi possível utilizar chmod no arquivo sudoers.CreateVolumeGroupDialogCriar Grupo de VolumesCreateVolumeGroupJobCriar novo grupo de volumes nomeado %1.Criar novo grupo de volumes nomeado <strong>%1</strong>.Criando novo grupo de volumes nomeado %1.O instalador não conseguiu criar um grupo de volumes nomeado '%1'.DeactivateVolumeGroupJobDesativar grupo de volumes nomeado %1.Desativar grupo de volumes nomeado <strong>%1</strong>.O instalador não conseguiu desativar um grupo de volumes nomeado '%1'.DeletePartitionJobExcluir a partição %1.Excluir a partição <strong>%1</strong>.Excluindo a partição %1.O instalador não conseguiu excluir a partição %1.DeviceInfoWidgetEste dispositivo possui uma tabela de partições <strong>%1</strong>.Este é um dispositivo de <strong>loop</strong>.<br><br>Esse é um pseudo-dispositivo sem tabela de partições que faz um arquivo acessível como um dispositivo de bloco. Esse tipo de configuração normalmente contém apenas um único sistema de arquivos.O instalador <strong>não pôde detectar uma tabela de partições</strong> no dispositivo de armazenamento selecionado.<br><br>O dispositivo ou não tem uma tabela de partições, ou a tabela de partições está corrompida, ou é de um tipo desconhecido.<br>Este instalador pode criar uma nova tabela de partições para você, tanto automaticamente, como pela página de particionamento manual.<br><br>Este é o tipo de tabela de partições recomendado para sistemas modernos que inicializam a partir de um ambiente <strong>EFI</strong>.<br><br>Este tipo de tabela de partições só é aconselhável em sistemas antigos que iniciam a partir de um ambiente de inicialização <strong>BIOS</strong>. O GPT é recomendado na maioria dos outros casos.<br><br><strong>Aviso:</strong> a tabela de partições MBR é um padrão obsoleto da era do MS-DOS.<br>Apenas 4 partições <em>primárias</em> podem ser criadas, e dessas 4, uma pode ser uma partição <em>estendida</em>, que pode, por sua vez, conter várias partições <em>lógicas</em>.O tipo de <strong>tabela de partições</strong> no dispositivo de armazenamento selecionado.<br><br>O único modo de alterar o tipo de tabela de partições é apagar e recriar a mesma do começo, processo o qual exclui todos os dados do dispositivo.<br>Este instalador manterá a tabela de partições atual, a não ser que você escolha o contrário.<br>Em caso de dúvidas, em sistemas modernos o GPT é recomendado.DeviceModeldevice[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJobEscrever configuração LUKS para o Dracut em %1Pular escrita de configuração LUKS para o Dracut: a partição "/" não está criptografadaOcorreu uma falha ao abrir %1DummyCppJobDummy C++ JobEditExistingPartitionDialogEditar Partição ExistenteConteúdo:&ManterFormatarAtenção: A formatação apagará todos os dados existentes.Ponto de &Montagem:&Tamanho: MiB&Sistema de Arquivos:Marcadores:Ponto de montagem já em uso. Por favor, selecione outro.EncryptWidgetFormulário&Criptografar sistemaFrase-chaveConfirme a frase-chavePor favor, insira a mesma frase-chave nos dois campos.FillGlobalStorageJobDefinir informações da partiçãoInstalar %1 em <strong>nova</strong> partição %2 do sistema.Configurar <strong>nova</strong> partição %2 com ponto de montagem <strong>%1</strong>.Instalar %2 na partição %3 do sistema <strong>%1</strong>.Configurar partição %3 <strong>%1</strong> com ponto de montagem <strong>%2</strong>.Instalar gerenciador de inicialização em <strong>%1</strong>.Configurando pontos de montagem.FinishedPageFormulário&Reiniciar agora<h1>Tudo concluído.</h1><br/>%1 foi configurado no seu computador.<br/>Agora você pode começar a usar seu novo sistema.<html><head/><body><p>Quando essa caixa for marcada, seu sistema irá reiniciar imediatamente quando você clicar em <span style="font-style:italic;">Concluído</span> ou fechar o programa de configuração.</p></body></html><h1>Tudo pronto.</h1><br/>%1 foi instalado no seu computador.<br/>Agora você pode reiniciar seu novo sistema ou continuar usando o ambiente Live %2.<html><head/><body><p>Quando essa caixa for marcada, seu sistema irá reiniciar imediatamente quando você clicar em <span style="font-style:italic;">Concluído</span> ou fechar o instalador.</p></body></html><h1>A configuração falhou</h1><br/>%1 não foi configurado no seu computador.<br/>A mensagem de erro foi: %2.<h1>A instalação falhou</h1><br/>%1 não foi instalado em seu computador.<br/>A mensagem de erro foi: %2.FinishedViewStepConcluirConfiguração ConcluídaInstalação CompletaA configuração de %1 está concluída.A instalação do %1 está completa.FormatPartitionJobFormatar partição %1 (sistema de arquivos: %2, tamanho: %3 MiB) em %4.Formatar partição de <strong>%3MiB</strong> <strong>%1</strong> com o sistema de arquivos <strong>%2</strong>.Formatando partição %1 com o sistema de arquivos %2.O instalador falhou em formatar a partição %1 no disco '%2'.GeneralRequirementstenha pelo menos %1 GiB disponível de espaço no discoNão há espaço suficiente no disco. Pelo menos %1 GiB é requerido.tenha pelo menos %1 GiB de memória de trabalhoO sistema não tem memória de trabalho o suficiente. Pelo menos %1 GiB é requerido.está conectado a uma fonte de energiaO sistema não está conectado a uma fonte de energia.está conectado à InternetO sistema não está conectado à Internet.está executando o instalador como administrador (root)O programa de configuração não está sendo executado com direitos de administrador.O instalador não está sendo executado com permissões de administrador.tem uma tela grande o suficiente para mostrar todo o instaladorA tela é muito pequena para exibir o programa de configuração.A tela é muito pequena para exibir o instalador.HostInfoJobColetando informações sobre a sua máquina.IDJobIdentificador de Lote OEMNão foi possível criar diretórios <code>%1</code>.Não foi possível abrir arquivo <code>%1</code>.Não foi possível escrever no arquivo <code>%1</code>.InitcpioJobCriando initramfs com mkinitcpio.InitramfsJobCriando initramfs.InteractiveTerminalPageKonsole não instaladoPor favor, instale o Konsole do KDE e tente novamente!Executando script: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScriptKeyboardPageDefinir o modelo de teclado para %1.<br/>Definir o layout do teclado para %1/%2.KeyboardQmlViewStepTecladoKeyboardViewStepTecladoLCLocaleDialogDefinição de localidade do sistemaA configuração de localidade do sistema afeta o idioma e o conjunto de caracteres para algumas linhas de comando e elementos da interface do usuário.<br/>A configuração atual é <strong>%1</strong>.&Cancelar&OKLicensePageFormulário<h1>Contrato de Licença</h1>Aceito os termos e condições acima.Revise o contrato de licença de usuário final (EULAs).Este procedimento de configuração irá instalar software proprietário que está sujeito aos termos de licença.Se não concordar com os termos, o procedimento de configuração não poderá continuar.Este procedimento de configuração pode instalar software proprietário sujeito a termos de licenciamento para fornecer recursos adicionais e aprimorar a experiência do usuário.Se você não concordar com os termos, o software proprietário não será instalado e serão utilizadas as alternativas de código aberto.LicenseViewStepLicençaLicenseWidgetURL: %1%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>driver %1</strong><br/>por %2%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>driver gráfico %1</strong><br/><font color="Grey">por %2</font><strong>plugin do navegador %1</strong><br/><font color="Grey">por %2</font><strong>codec %1</strong><br/><font color="Grey">por %2</font><strong>pacote %1</strong><br/><font color="Grey">por %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">por %2</font>Arquivo: %1Esconder texto de licençaMostrar o texto da licençaContrato de licença aberta no navegador.LocalePageRegião:Área:&Mudar...LocaleQmlViewStepLocalizaçãoLocaleViewStepLocalizaçãoLuksBootKeyFileJobConfigurando o arquivo de chave do LUKS.Nenhuma partição está definida.Erro de configuração de rootfs encriptadoA partição raiz %1 é LUKS, mas nenhuma senha foi definida.Não foi possível criar o arquivo de chave LUKS para a partição raiz %1.Não foi possível configurar a chave LUKS na partição %1.MachineIdJobGerar machine-id.Erro de Configuração.Nenhum ponto de montagem raiz está definido para MachineId.MapFuso horário: %1Por favor selecione seu local preferido no mapa para que o instalador possa sugerir as configurações de localidade
e fuso horário para você. Você pode ajustar as configurações sugeridas abaixo. Procure no mapa arrastando
para mover e usando os botões +/- para aumentar/diminuir ou use a rolagem do mouse para dar zoom.NetInstallViewStepSeleção de pacotesSoftware de officePacote officeSoftwares de browserPacote de browserNavegador webKernelSeriçosLoginÁrea de trabalhoAplicaçõesComunicaçãoDesenvolvimentoEscritórioMultimídiaInternetTemasJogosUtilitáriosNotesQmlViewStepNotasOEMPage&Lote:<html><head/><body><p>Especifique um identificador de lote aqui. Ele será armazenado no sistema de destino.</p></body></html><html><head/><body><h1>Configuração OEM</h1><p>O Calamares irá utilizar as configurações OEM enquanto configurar o sistema de destino.</p></body></html>OEMViewStepConfiguração OEMDefinir o identificador de Lote OEM em <code>%1</code>.OfflineSelecione sua Região preferida, ou use a padrão baseada no seu local atual.Fuso horário: %1Selecione a sua Zona preferida dentro da sua Região.ZonasVocê pode ajustar as configurações de Idioma e Localidade abaixo.PWQA senha é muito curtaA senha é muito longaA senha é muito fracaErro de alocação de memória ao definir '% 1'Erro de alocação de memóriaA senha é a mesma que a antigaA senha é um palíndromoA senha difere apenas com mudanças entre maiúsculas ou minúsculasA senha é muito semelhante à antigaA senha contém o nome de usuário em alguma formaA senha contém palavras do nome real do usuário A senha contém palavras proibidas de alguma formaA senha contém menos de %1 dígitosA senha contém poucos dígitosA senha contém menos que %1 letras maiúsculasA senha contém poucas letras maiúsculasA senha contém menos que %1 letras minúsculasA senha contém poucas letras minúsculasA senha contém menos que %1 caracteres não alfanuméricosA senha contém poucos caracteres não alfanuméricosA senha é menor que %1 caracteresA senha é muito curtaA senha é apenas uma antiga modificadaA senha contém menos de %1 tipos de caracteresA senha não contém tipos suficientes de caracteresA senha contém mais que %1 caracteres iguais consecutivamenteA senha contém muitos caracteres iguais consecutivamenteA senha contém mais que %1 caracteres do mesmo tipo consecutivamenteA senha contém muitos caracteres da mesma classe consecutivamenteA senha contém uma sequência monotônica com mais de %1 caracteresA senha contém uma sequência de caracteres monotônicos muito longaNenhuma senha fornecidaNão é possível obter números aleatórios do dispositivo RNGA geração de senha falhou - a entropia requerida é muito baixa para as configurações A senha falhou na verificação do dicionário - %1A senha falhou na verificação do dicionárioConfiguração desconhecida - %1Configuração desconhecidaValor de número inteiro errado na configuração - %1Valor de número inteiro erradoA configuração %1 não é do tipo inteiroA configuração não é de tipo inteiroA configuração %1 não é do tipo stringA configuração não é do tipo stringFalha ao abrir o arquivo de configuraçãoO arquivo de configuração está defeituosoFalha fatalErro desconhecidoA senha está em brancoPackageChooserPageFormulárioNome do ProdutoEtiquetaDeTextoDescrição Estendida do ProdutoSeleção de PacotePor favor, escolha um produto da lista. O produto selecionado será instalado.PackageChooserViewStepPacotesPackageModelNomeDescriçãoPage_KeyboardFormulárioModelo de teclado:Escreva aqui para testar o seu tecladoPage_UserSetupFormulárioQual é o seu nome?Seu nome completoQual nome você quer usar para entrar?loginQual é o nome deste computador?<small>Esse nome será usado caso você deixe o computador visível a outros na rede.</small>Nome do computadorEscolha uma senha para manter a sua conta segura.<small>Digite a mesma senha duas vezes, de modo que possam ser verificados erros de digitação. Uma boa senha contém uma mistura de letras, números e sinais de pontuação, deve ter pelo menos oito caracteres, e deve ser alterada em intervalos regulares.</small>SenhaRepita a senhaQuando esta caixa estiver marcada, será feita a verificação da força da senha e você não poderá usar uma senha fraca.Exigir senhas fortes.Entrar automaticamente sem perguntar pela senha.Usar a mesma senha para a conta de administrador.Escolha uma senha para a conta administradora.<small>Digite a mesma senha duas vezes, de modo que possam ser verificados erros de digitação.</small>PartitionLabelsViewRootHomeInicializaçãoSistema EFISwapNova partição para %1Nova partiçãosize[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelEspaço livreNova partiçãoNomeSistema de arquivosPonto de montagemTamanhoPartitionPageFormulárioDispositi&vo de armazenamento:&Reverter todas as alteraçõesNova Tabela de PartiçõesCri&ar&Editar&DeletarNovo Grupo de VolumesRedimensionar Grupo de VolumesDesativar Grupo de VolumesRemover Grupo de VolumesI&nstalar gerenciador de inicialização em:Você tem certeza de que deseja criar uma nova tabela de partições em %1?Não foi possível criar uma nova partiçãoA tabela de partições %1 já tem %2 partições primárias, e nenhuma a mais pode ser adicionada. Por favor, remova uma partição primária e adicione uma partição estendida no lugar.PartitionViewStepColetando informações do sistema...PartiçõesInstalar %1 <strong>ao lado de</strong> outro sistema operacional.<strong>Apagar</strong> disco e instalar %1.<strong>Substituir</strong> uma partição com %1.Particionamento <strong>manual</strong>.Instalar %1 <strong>ao lado de</strong> outro sistema operacional no disco <strong>%2</strong> (%3).<strong>Apagar</strong> disco <strong>%2</strong> (%3) e instalar %1.<strong>Substituir</strong> uma partição no disco <strong>%2</strong> (%3) com %1.Particionamento <strong>manual</strong> no disco <strong>%1</strong> (%2).Disco <strong>%1</strong> (%2)Atualmente:Depois:Nenhuma partição de sistema EFI configuradaÉ necessário uma partição de sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/>Para configurar uma partição de sistema EFI, volte e faça a seleção ou crie um sistema de arquivos FAT32 com a flag <strong>%3</strong> ativada e o ponto de montagem <strong>%2</strong>.<br/><br/>Você pode continuar sem definir uma partição de sistema EFI, mas seu sistema poderá falhar ao iniciar.É necessário uma partição de sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/>Uma partição foi configurada com o ponto de montagem <strong>%2</strong>, mas não foi definida a flag <strong>%3</strong>.<br/>Para definir a flag, volte e edite a partição.<br/><br/>Você pode continuar sem definir a flag, mas seu sistema poderá falhar ao iniciar.Marcador da partição do sistema EFI não definidaOpção para usar GPT no BIOSUma tabela de partições GPT é a melhor opção para todos os sistemas. Este instalador suporta tal configuração para sistemas BIOS também.<br/><br/>Para configurar uma tabela de partições GPT no BIOS, (caso não tenha sido feito ainda) volte e defina a tabela de partições como GPT, depois crie uma partição sem formatação de 8 MB com o marcador <strong>bios_grub</strong> ativado.<br/><br/>Uma partição não formatada de 8 MB é necessária para iniciar %1 num sistema BIOS com o GPT.Partição de boot não criptografadaUma partição de inicialização separada foi configurada juntamente com uma partição raiz criptografada, mas a partição de inicialização não é criptografada.<br/><br/>Há preocupações de segurança quanto a esse tipo de configuração, porque arquivos de sistema importantes são mantidos em uma partição não criptografada.<br/>Você pode continuar se quiser, mas o desbloqueio do sistema de arquivos acontecerá mais tarde durante a inicialização do sistema.<br/>Para criptografar a partição de inicialização, volte e recrie-a, selecionando <strong>Criptografar</strong> na janela de criação da partição.tem pelo menos um dispositivo de disco disponível.Não há partições para instalar.PlasmaLnfJobTarefa de Tema do PlasmaNão foi possível selecionar o pacote de tema do KDE PlasmaPlasmaLnfPageFormulárioPor favor escolha um tema para a área de trabalho KDE Plasma. Você também pode pular esta etapa e escolher um tema quando o sistema estiver configurado. Clicar em uma seleção de tema irá mostrar-lhe uma previsão dele em tempo real.Por favor escolha um estilo visual para o Desktop KDE Plasma. Você também pode pular esse passo e configurar o estilo visual quando o sistema estiver instalado. Ao clicar na seleção de estilo visual será possível visualizar um preview daquele estilo visual.PlasmaLnfViewStepTemaPreserveFilesSalvando arquivos para mais tarde...Nenhum arquivo configurado para ser salvo mais tarde.Nem todos os arquivos configurados puderam ser preservados.ProcessResult
Não houve saída do comando.
Saída:
O comando externo falhou.O comando <i>%1</i> falhou.O comando externo falhou ao iniciar.O comando <i>%1</i> falhou ao iniciar.Erro interno ao iniciar o comando.Parâmetros ruins para a chamada da tarefa do processo.O comando externo falhou ao finalizar.O comando <i>%1</i> falhou ao finalizar em %2 segundos.O comando externo foi concluído com erros.O comando <i>%1</i> foi concluído com o código %2.QObject%1 (%2)desconhecidoestendidanão formatadoswapModelo de teclado padrãoPadrãoArquivo não encontradoO caminho <pre>%1</pre> deve ser completo.Diretório não encontradoNão foi possível criar um novo arquivo aleatório <pre>%1</pre>.Sem produtoNenhuma descrição disponível.(sem ponto de montagem)Espaço não particionado ou tabela de partições desconhecidaRecommended<p>Este computador não satisfaz alguns dos requisitos recomendados para configurar %1.<br/>
A configuração pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</p>RemoveUserJobRemover usuário live do sistema de destinoRemoveVolumeGroupJobRemover Grupo de Volumes nomeado %1.Remover Grupo de Volumes nomeado <strong>%1</strong>.O instalador não conseguiu remover um grupo de volumes nomeado '%1'.ReplaceWidgetFormulárioSelecione onde instalar %1.<br/><font color="red">Atenção:</font> isto excluirá todos os arquivos existentes na partição selecionada.O item selecionado não parece ser uma partição válida.%1 não pode ser instalado no espaço vazio. Por favor, selecione uma partição existente.%1 não pode ser instalado em uma partição estendida. Por favor, selecione uma partição primária ou lógica existente.%1 não pode ser instalado nesta partição.Partição de dados (%1)Partição de sistema desconhecida (%1)Partição de sistema %1 (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>A partição %1 é muito pequena para %2. Por favor, selecione uma partição com capacidade mínima de %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>Não foi encontrada uma partição de sistema EFI no sistema. Por favor, volte e use o particionamento manual para configurar %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 será instalado em %2.<br/><font color="red">Atenção: </font>todos os dados da partição %2 serão perdidos.A partição do sistema EFI em %1 será utilizada para iniciar %2.Partição do sistema EFI:Requirements<p>Este computador não satisfaz os requisitos mínimos para instalar %1.<br/>
A instalação não pode continuar.</p><p>Este computador não satisfaz alguns dos requisitos recomendados para configurar %1.<br/>
A configuração pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</p>ResizeFSJobRedimensionar Tarefa de Sistema de ArquivosConfiguração inválidaA tarefa de redimensionamento do sistema de arquivos tem uma configuração inválida e não poderá ser executada.O KPMCore não está disponívelO Calamares não pôde iniciar o KPMCore para a tarefa de redimensionamento do sistema de arquivos.O Redimensionamento FalhouO sistema de arquivos %1 não pôde ser encontrado neste sistema e não poderá ser redimensionado.O dispositivo %1 não pôde ser encontrado neste sistema e não poderá ser redimensionado.O sistema de arquivos %1 não pode ser redimensionado.O dispositivo %1 não pode ser redimensionado.O sistema de arquivos %1 deve ser redimensionado, mas não foi possível executar a tarefa.O dispositivo %1 deve ser redimensionado, mas não foi possível executar a tarefa.ResizePartitionJobRedimensionar partição %1.Redimensionar partição de <strong>%2MiB</strong> <strong>%1</strong> para <strong>%3MiB</strong>.Redimensionando partição de %2MiB %1 para %3MiB.O instalador falhou em redimensionar a partição %1 no disco '%2'.ResizeVolumeGroupDialogRedimensionar Grupo de VolumesResizeVolumeGroupJobRedimensionar grupo de volumes nomeado %1 de %2 para %3.Redimensionar grupo de volumes nomeado <strong>%1</strong> de <strong>%2</strong> para <strong>%3</strong>.O instalador não conseguiu redimensionar um grupo de volumes nomeado '%1'.ResultsListDialogPara melhores resultados, por favor, certifique-se de que este computador:Requisitos do sistemaResultsListWidgetEste computador não satisfaz os requisitos mínimos para configurar %1.<br/>A configuração não pode continuar. <a href="#details">Detalhes...</a>Este computador não satisfaz os requisitos mínimos para instalar %1.<br/>A instalação não pode continuar. <a href="#details">Detalhes...</a>Este computador não satisfaz alguns dos requisitos recomendados para configurar %1.<br/>A configuração pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.Este computador não satisfaz alguns dos requisitos recomendados para instalar %1.<br/>A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.Este programa irá fazer-lhe algumas perguntas e configurar %2 no computador.ScanningDialogLocalizando dispositivos de armazenamento...ParticionandoSetHostNameJobDefinir nome da máquina %1Definir nome da máquina <strong>%1</strong>.Definindo nome da máquina %1.Erro internoNão é possível gravar o nome da máquina para o sistema alvoSetKeyboardLayoutJobDefinir modelo de teclado para %1, layout para %2-%3Falha ao gravar a configuração do teclado para o console virtual.Falha ao gravar em %1Falha ao gravar a configuração do teclado para X11.Falha ao gravar a configuração do teclado no diretório /etc/default existente.SetPartFlagsJobDefinir marcadores na partição %1.Definir marcadores na partição de %1MiB %2.Definir marcadores na nova partição.Limpar marcadores na partição <strong>%1</strong>.Limpar marcadores na partição de %1MiB <strong>%2</strong>.Limpar marcadores na nova partição.Marcar partição <strong>%1</strong> como <strong>%2</strong>.Marcar partição de %1MiB <strong>%2</strong> como <strong>%3</strong>.Marcar nova partição como <strong>%1</strong>.Limpando marcadores na partição <strong>%1</strong>.Limpando marcadores na partição de %1MiB <strong>%2</strong>.Limpando marcadores na nova partição.Definindo marcadores <strong>%2</strong> na partição <strong>%1</strong>.Definindo marcadores <strong>%3</strong> na partição de %1MiB <strong>%2</strong>.Definindo marcadores <strong>%1</strong> na nova partição.O instalador falhou em definir marcadores na partição %1.SetPasswordJobDefinir senha para usuário %1Definindo senha para usuário %1.O caminho para o sistema está mal direcionado.rootMountPoint é %1Não é possível desativar a conta root.passwd terminado com código de erro %1.Não foi possível definir senha para o usuário %1.usermod terminou com código de erro %1.SetTimezoneJobDefinir fuso horário para %1/%2Não é possível acessar o caminho do fuso horário selecionado.Caminho ruim: %1Não foi possível definir o fuso horário.Não foi possível criar o link, alvo: %1; nome: %2Não foi possível definir o fuso horário.Não foi possível abrir /etc/timezone para gravaçãoShellProcessJobProcessos de trabalho do ShellSlideCounterslide counter, %1 of %2 (numeric)%L1 / %L2SummaryPageEsta é uma visão geral do que acontecerá quando você iniciar o procedimento de configuração.Este é um resumo do que acontecerá assim que o processo de instalação for iniciado.SummaryViewStepResumoTrackingInstallJobFeedback da instalaçãoEnviando feedback da instalação.Erro interno no install-tracking.A solicitação HTTP expirou.TrackingKUserFeedbackJobFeedback de usuário KDEConfigurando feedback de usuário KDE.Erro na configuração do feedback de usuário KDE.Não foi possível configurar o feedback de usuário KDE corretamente, erro de script %1.Não foi possível configurar o feedback de usuário KDE corretamente, erro do Calamares %1.TrackingMachineUpdateManagerJobFeedback da máquinaConfigurando feedback da máquina.Erro na configuração de feedback da máquina.Não foi possível configurar o feedback da máquina corretamente, erro de script %1.Não foi possível configurar o feedback da máquina corretamente, erro do Calamares %1.TrackingPageFormulárioSubstituto<html><head/><body><p>Clique aqui para não enviar <span style=" font-weight:600;">nenhum tipo de informação</span> sobre sua instalação.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Clique aqui para mais informações sobre o feedback do usuário</span></a></p></body></html>O rastreamento ajuda %1 a ver quão frequentemente ele é instalado, em qual hardware ele é instalado e quais aplicações são usadas. Para ver o que será enviado, por favor, clique no ícone de ajuda próximo a cada área.Ao selecionar isto você enviará informações sobre sua instalação e hardware. Essa informação será enviada apenas <b>uma vez</b> depois que a instalação terminar.Ao selecionar isto você enviará periodicamente informações sobre a instalação da sua <b>máquina</b>, hardware e aplicações para %1.Ao selecionar isto você enviará periodicamente informações sobre a instalação do seu <b>usuário</b>, hardware, aplicações e padrões de uso das aplicações para %1.TrackingViewStepFeedbackUsersPage<small>Se mais de uma pessoa for utilizar este computador, você poderá criar múltiplas contas após terminar a configuração.</small><small>Se mais de uma pessoa for utilizar este computador, você poderá criar múltiplas contas após terminar de instalar.</small>UsersQmlViewStepUsuáriosUsersViewStepUsuáriosVariantModelColumn header for key/valueChaveColumn header for key/valueValorVolumeGroupBaseDialogCriar Grupo de VolumesLista de Volumes FísicosNome do Grupo de Volumes:Tipo do Grupo de Volumes:Extensão do Tamanho Físico: MiBTamanho Total:Tamanho Utilizado:Total de Setores:Quantidade de LVs:WelcomePageFormulárioSelecione o idioma do sistema e das aplicações&SobreAbrir website de doações&DoarAbrir website de ajuda e suporte&SuporteAbrir website de problemas e rastreamento de bugs&Problemas conhecidosAbrir o site com as notas de lançamento&Notas de lançamento<h1>Bem-vindo ao programa de configuração Calamares para %1.</h1><h1>Bem-vindo à configuração de %1</h1><h1>Bem-vindo ao instalador Calamares para %1.</h1><h1>Bem-vindo ao instalador %1.</h1>%1 suporteSobre a configuração de %1Sobre o instalador %1<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>para %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Obrigado ao <a href="https://calamares.io/team/">time Calamares</a> e ao <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">time de tradutores do Calamares</a>.<br/><br/>O desenvolvimento do <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> é patrocinado pela <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.WelcomeQmlViewStepBem-vindoWelcomeViewStepBem-vindoabout<h1>%1</h1><br/>
<strong>%2<br/>
para %3</strong><br/><br/>
Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>
Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>
Obrigado ao <a href='https://calamares.io/team/'>time Calamares</a>
e ao <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>time de
tradutores do Calamares</a>.<br/><br/>
O desenvolvimento do <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a>
é patrocinado pela <br/>
<a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> -
Liberating Software.Voltari18n<h1>Idiomas</h1> </br>
A configuração de localidade do sistema afeta o idioma e o conjunto de caracteres para algumas linhas de comando e elementos da interface do usuário. A configuração atual é <strong>%1</strong>.<h1>Localização</h1> </br>
A configuração de localização do sistema afeta os formatos de números e datas. A configuração atual é <strong>%1</strong>.VoltarkeyboardqModelo de TecladoLayoutsLayout do TecladoClique no seu modelo de teclado preferido para selecionar o layout e a variante, ou use o padrão baseado no hardware detectado.ModelosVariantesVariante do TecladoTeste seu tecladolocaleqModificarnotesqml<h3>%1</h3>
<p>Estes são exemplos de notas.</p>release_notes<h3>%1</h3>
<p>Este é um exemplo de arquivo QML, mostrando as opções em RichText com conteúdo Flickable.</p>
<p>QML com RichText pode usar tags HTML, conteúdo Flickable é útil para telas sensíveis ao toque.</p>
<p><b>Este é um texto em negrito</b></p>
<p><i>Este é um texto em itálico</i></p>
<p><u>Este é um texto sublinhado</u></p>
<p><center>Este texto será centralizado.</center></p>
<p><s>Isto é tachado</s></p>
<p>Código-exemplo:
<code>ls -l /home</code></p>
<p><b>Listas:</b></p>
<ul>
<li>Sistemas de CPU Intel</li>
<li>Sistemas de CPU AMD</li>
</ul>
<p>A barra de rolagem vertical é ajustável e a largura atual está definida como 10.</p>VoltarusersqEscolha seu nome de usuário e credenciais para fazer login e executar tarefas de administradorQual é o seu nome?Seu nome completoQual nome você quer usar para entrar?Nome do LoginSe mais de uma pessoa for usar este computador, você poderá criar múltiplas contas após a instalação.Qual é o nome deste computador?Nome do computadorEste nome será usado se você fizer o computador ficar visível para outros numa rede.Escolha uma senha para manter a sua conta segura.SenhaRepita a senhaDigite a mesma senha duas vezes, de modo que possam ser verificados erros de digitação. Uma boa senha contém uma mistura de letras, números e sinais de pontuação, deve ter pelo menos oito caracteres, e deve ser alterada em intervalos regulares.Validar qualidade das senhasQuando esta caixa estiver marcada, será feita a verificação da força da senha e você não poderá usar uma senha fraca.Entrar automaticamente sem perguntar pela senhaReutilizar a senha de usuário como senha de rootUsar a mesma senha para a conta de administrador.Escolha uma senha de root para manter sua conta segura.Senha de RootRepita a Senha de RootDigite a mesma senha duas vezes, de modo que possam ser verificados erros de digitação.welcomeq<h3>Bem-vindo ao %1 instalador <quote>%2</quote></h3>
<p>Este programa fará algumas perguntas e configurar o %1 no seu computador.</p>SobreSuporteProblemas conhecidosNotas de lançamentoFaça uma doação