AlongsidePageChoose partition to shrink:Välj partition att förminska:Allocate drive space by dragging the divider below:Fördela diskutrymme genom att flytta markören nedanför:With this operation, the partition <b>%1</b> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.Med denna handling kommer partitionen <b>%1</b> som innehåller %4 att förminskas till %2 MB och en ny %3 MB stor partition kommer att skapas för %5.ApplyProgressDetailsWidgetBaseSaveSparaOpen in External BrowserÖppna i extern webbläsareApplyProgressDialogWidgetBaseOperations and JobsProcesser och uppgifterTime ElapsedFörfluten tidTotal Time: 00:00:00Total tid: 00:00:00Operation: %p%Process: %p%StatusStatusTotal: %p%Totalt: %p%BaseInstallerInstallationsprogram<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welcome</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Välkommen</span></p></body></html>LocationPlatsLicense ApprovalLicensgodkännande<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html>Install SystemInstallera system<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuration</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Konfigurering</span></p></body></html>RebootStarta omLanguageSpråkUser InfoAnvändarinfoSummaryÖversiktKeyboardTangentbordDisk SetupDiskformat<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Förberedelse</span></p></body></html>BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Master Boot Record av %1Boot PartitionUppstartspartitionSystem PartitionSystempartitionCalamares::DebugWindowFormGlobalStorageJobQueueModulesDebug informationCalamares::InstallationViewStepInstallInstalleraCalamares::JobThreadDoneKlarCalamares::ProcessJobRun command %1 %2External command crashedExternt kommando kraschadeCommand %1 crashed.
Output:
%2Kommando %1 kraschade.
Utdata:
%2External command failed to startExternt kommando misslyckades med att startaCommand %1 failed to start.Kommando %1 misslyckades med att starta.Internal error when starting commandInternt fel under kommandostartBad parameters for process job call.Ogiltiga parametrar för processens uppgiftsanrop.External command failed to finishExternt kommando misslyckades med att avsluta.Command %1 failed to finish in %2s.
Output:
%3Kommando %1 kunde inte avslutas efter %2s.
Utdata:
%3External command finished with errorsExternt kommando avslutade med felCommand %1 finished with exit code %2.
Output:
%3Kommando %1 avslutades med kod %2.
Utdata:
%3Calamares::PythonJobRun script %1Kör skript %1Bad working directory pathArbetskatalogens sökväg är ogiltigWorking directory %1 for python job %2 is not readable.Arbetskatalog %1 för pythonuppgift %2 är inte läsbar.Bad main script fileOgiltig huvudskriptfilMain script file %1 for python job %2 is not readable.Huvudskriptfil %1 för pythonuppgift %2 är inte läsbar.Boost.Python error in job "%1".Boost.Python-fel i uppgift "%'1".Calamares::ViewManager&Back&Bakåt&Next&Nästa&CancelAvbrytCancel installation?Avbryt installation?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Är du säker på att du vill avsluta installationen i förtid?
Alla ändringar kommer att gå förlorade.&QuitAvslutaErrorFelInstallation FailedInstallationen misslyckadesCalamaresPython::HelperUnknown exception typeOkänd undantagstypunparseable Python errorOtolkbart Pythonfelunparseable Python tracebackOtolkbar Python-tracebackUnfetchable Python error.Ohämtbart PythonfelCalamaresWindow%1 Installer%1-installationsprogramShow debug informationCheckFileSystemJobChecking file system on partition %1.Kontrollerar filsystem på partition %1.The file system check on partition %1 failed.Filsystemkontrollen på partition %1 misslyckades.ChoicePageThis computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?Datorn verkar för närvarande inte ha något operativsystem installerat. Vad vill du göra?<b>Erase disk and install %1</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.<b>Radera disk och installera %1</b> <br/> <font color="red">Varning: </font> Detta kommer att ta bort alla program, dokument, foton, musik, och andra filer.<b>Erase disk and install %1</b><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.This computer currently has %1 on it. What would you like to do?Datorn har just nu %1 installerat. Vad vill du göra?<b>Install %2 alongside %1</b><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>Replace a partition with %1</b><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.<b>Install %1 alongside your current operating system</b><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>Install %1 alongside your current operating systems</b><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>Manual partitioning</b><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.<b>Erase entire disk with %1 and install %2</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.<b>Radera hela disken med %1 på och installera %2</b><br/><font color="red">Warning: </font> Detta kommer att ta bort alla %1-program, dokument, foton, musik, och andra filer.This computer already has an operating system on it. What would you like to do?Datorn har redan ett operativsystem installerat. Vad vill du göra?This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?Datorn har för närvarande flera operativsystem installerade. Vad vill du göra?ClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1Rensa monteringspunkter för partitionering på %1Cleared all mounts for %1Rensade alla monteringspunkter för %1ClearTempMountsJobClear all temporary mounts.Cannot get list of temporary mounts.Cleared all temporary mounts.ConfigurePageAdvancedPermissionsBehörigheterAllow applying operations without administrator privilegesTillåt ändringar utan att administratörsbehörighet krävsBackendBackendActive backend:Aktiv backend:UnitsEnheterPreferred unit:Föredragen enhet:ByteByteKiBKiBMiBMiBGiBGiBTiBTiBPiBPiBEiBEiBConfigurePageFileSystemColorsFile SystemsFilsystemluks:luks:ntfs:ntfs:ext2:ext2:ext3:ext3:ext4:ext4:btrfs:btrfs:linuxswap:linuxswap:fat16:fat16:fat32:fat32:zfs:zfs:reiserfs:reiserfs:reiser4:reiser4:hpfs:hpfs:jfsjfshfs:hfs:hfsplus:hfsplus:ufs:ufs:xfs:xfs:ocfs2:ocfs2:extended:utökad:unformatted:oformaterad:unknown:okänd:exfat:exfat:nilfs2:nilfs2:lvm2 pv:lvm2 pv:ConfigurePageGeneralPartition AlignmentPartitionsjusteringUse cylinder based alignment (Windows XP compatible)Använd cylinderbaserad justering (Windows XP-kompatibel)Sector alignment:Sektorjustering: sectorssektorerAlign partitions per defaultJustera partitioner som standardLoggingLoggningHide messages below:Dölj meddelanden nedan:DebugAvlusningInformationInformationWarningVarningErrorFelFile SystemsFilsystemDefault file system:Standardfilsystem:ShreddingMakuleringOverwrite with:Skriv över med:Random dataSlumpmässig dataZerosNollorCreatePartitionDialogCreate a PartitionSkapa en partitionPartition &Type:Partitions&typ:&Primary&PrimärE&xtendedUtökadF&ile System:&Filsystem&Mount Point:&Monteringspunkt:Si&ze:Storlek: MBMBLogicalLogiskPrimaryPrimärGPTGPTCreatePartitionJobCreate partition (file system: %1, size: %2 MB) on %3.Skapa partition (filsystem: %1, storlek: %2 MB) på %3.The installer failed to create partition on disk '%1'.Installationsprogrammet kunde inte skapa partition på disk '%1'.Could not open device '%1'.Kunde inte öppna enhet '%1'.Could not open partition table.Kunde inte öppna partitionstabell.The installer failed to create file system on partition %1.Installationsprogrammet kunde inte skapa filsystem på partition %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Installationsprogrammet kunde inte uppdatera partitionstabell på disk '%1'.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableSkapa partitionstabellCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Skapa en ny partitionstabell och ta bort alla befintliga data på disken.What kind of partition table do you want to create?Vilken typ av partitionstabell vill du skapa?Master Boot Record (MBR)Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID-partitionstabell (GPT)CreatePartitionTableJobCreate partition tableSkapa partitionstabellThe installer failed to create a partition table on %1.Installationsprogrammet kunde inte skapa en partitionstabell på %1.Could not open device %1.Kunde inte öppna enhet %1.CreatePartitionTableWidgetBaseChoose the type of partition table you want to create:Välj vilken typ av partitionstabell du vill skapa:GPTGPTMS-DosMS-Dos(icon)(ikon)<b>Warning:</b> This will destroy all data on the device!<b>Varning:</b> Detta kommer att förstöra alla data på enheten!CreateUserJobCreate user %1Skapar användare %1Sudoers dir is not writable.Sudoerkatalogen är inte skrivbar.Cannot create sudoers file for writing.Kunde inte skapa sudoerfil för skrivning.Cannot chmod sudoers file.Kunde inte chmodda sudoerfilen.Cannot open groups file for reading.Kunde inte öppna gruppfilen för läsning.Cannot create user %1.Kunde inte skapa användaren %1.useradd terminated with error code %1.useradd stoppades med felkod %1.Cannot set full name for user %1.Kan inte sätta helt namn för användare %1.chfn terminated with error code %1.chfn stoppades med felkod %1.Cannot set home directory ownership for user %1.Kunde inte ge användaren %1 äganderätt till sin hemkatalog.chown terminated with error code %1.chown stoppades med felkod %1.DecryptLuksDialogWidgetBase&Name:&Namn:&Passphrase:Lösenord:DeletePartitionJobDelete partition %1Ta bort partition %1The installer failed to delete partition %1.Installationsprogrammet kunde inte ta bort partition %1.Partition (%1) and device (%2) do not match.Partition (%1) och enhet (%2) matchar inte.Could not open device %1.Kunde inte öppna enhet %1.Could not open partition table.Kunde inte öppna partitionstabell.DeviceModel%1 - %2 (%3)%1 - %2 (%3)DevicePropsWidgetBasePartition table:Partitionstabell:Cylinder alignmentCylinderjusteringSector based alignmentSektorbaserad justeringCapacity:Kapacitet:Total sectors:Totalt antal sektorer:Cylinders/Heads/Sectors:Cylindrar/Huvuden/Sektorer:Logical sector size:Logisk sektorstorlek:Physical sector size:Fysisk sektorstorlek:Cylinder size:Cylinderstorlek:Primaries/Max:Primärer/Max:SMART status:SMART-status:More...Mer...EditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionÄndra befintlig partitionContent:Innehåll:KeepBehållFormatFormatWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Varning: Formatering av partitionen kommer att radera alla data.&Mount Point:&MonteringspunktSize:Storlek:EditMountOptionsDialogWidgetBaseEdit Mount OptionsÄndra monteringsalternativEdit the mount options for this file system:Ändra monteringsalternativen för detta filsystem:EditMountPointDialogWidgetBasePath:Sökväg:Select...Välj...Type:Typ:Options:Alternativ:Read-onlySkrivskyddadUsers can mount and unmountAnvändare kan montera och avmonteraNo automatic mountIngen automatisk monteringNo update of file access timesIngen uppdatering av filåtkomsttiderSynchronous accessSynkron åtkomstNo update of directory access timesIngen uppdatering av katalogåtkomsttiderNo binary executionIngen exekvering av binärerUpdate access times relative to modificationUppdatera åtkomsttider relativt modifikationMore...Mer...Dump Frequency:Dumpningsintervall:Pass Number:Pass nr:Device NodeEnhetsnodUUIDUUIDLabelEtikettIdentify by:Identifiera genom:EraseDiskPageSelect drive:Välj enhet:Before:Före:After:Efter:FileSystemSupportDialogWidgetBaseThis table shows which file systems are supported and which specific operations can be performed on them.
Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. But not all operations can be performed on all file systems, even if all required tools are installed. Please see the documentation for details. Denna tabell visar vilka filsystem som stöds samt vilka specifika åtgärder som kan utföras i respektive filsystem.
Vissa filsystem behöver externa verktyg installerade för att de skall kunna stödjas. Men alla åtgärder kan inte utföras på alla filsystem, även om rätt verktyg är installerade. Vänligen se dokumentationen för detaljer.File SystemFilsystemCreateSkapaGrowFörstoraShrinkFörminskaMoveFlyttaCopyKopieraCheckKontrolleraRead LabelLäs etikettWrite LabelSkriv etikettRead UsageLäsanvändningBackupSäkerhetskopieraRestoreÅterställSupport ToolsSupportverktygRescan Support@action:buttonLäs in stöd igenFillGlobalStorageJobSet partition informationAnge partitionsinformationFailed to find path for boot loaderKunde inte hitta sökväg till uppstartshanterareFinishedPageFormFormulär&Restart nowStarta om nu<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.<h1>Klappat och klart.</h1><br/>%1 har installerats på din dator.<br/>Du kan nu starta om till ditt nya system, eller fortsätta att använda %2 i liveläge.FinishedViewStepAll doneKlappat och klartFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.Formatera partition %1 (filsystem: %2, storlek: %3 MB) på %4.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.Installationsprogrammet misslyckades att formatera partition %1 på disk '%2'.Could not open device '%1'.Kunde inte öppna enhet '%1'.Could not open partition table.Kunde inte öppna partitionstabell.The installer failed to create file system on partition %1.Installationsprogrammet misslyckades att skapa filsystem på partition %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Installationsprogrammet misslyckades med att uppdatera partitionstabellen på disk '%1'.GreetingPage<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><br/>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.<h1>Välkommen till installationsprogrammet för %1.</h1><br/>Detta program kommer att ställa dig några frågor och installera %2 på din dator.About %1 installerOm %1-installationsprogrammet<h1>%1</h1><br/><b>%2<br/>for %3</b><br/><br/>Copyright 2014 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - technologies for a better world.%1 supportFormFormulär&Release notes&Known issues&Support&AboutOmGreetingViewStepWelcomeVälkommenKeyboardPageSet keyboard model to %1.<br/>Sätt tangenbordsmodell till %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.Sätt tangentbordslayout till %1/%2.KeyboardViewStepKeyboardTangentbordLCLocaleDialogSystem locale settingSystemspråksinställningThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <b>%1</b>.Systemspråket påverkar vilket språk och teckenuppsättning somliga kommandoradsprogram använder.<br/>Det nuvarande språket är <b>%1</b>.LocalePageThe system locale is set to %1.%1 är valt som systemspråk.Region:Region:Zone:Zon:&Change...Ändra...Set timezone to %1/%2.<br/>Sätt tidszon till %1/%2.<br/>LocaleViewStepLoading location data...Laddar platsdata...LocationPlatsMainWindowBaseKDE Partition Manager@title:windowKDE:s partitionshanterareDevices@title:windowEnheterPending Operations@title:windowKöade processerInformation@title:windowInformationLog Output@title:windowLogga utdataMoveFileSystemJobMove file system of partition %1.Flytta filsystemet för partition %1.Could not open file system on partition %1 for moving.Kunde inte öppna filsystemet på partition %1 för flyttning.Could not create target for moving file system on partition %1.Kunde inte skapa mål för flyttning av filsystemet på partition %1.Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back.Flytten av partition %1 misslyckades, ändringar har återställts.Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed.Flytten av partition %1 misslyckades. Återställning av ändringar misslyckades.Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.Uppdaterar bootsektor efter att flytten av partition %1 misslyckades.The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.De logiska sektorstorlekarna i källan och målet för kopiering är inte den samma. Det finns just nu inget stöd för detta.Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.Källa och mål för kopiering överlappar inte: Ingen återställning krävs.Could not open device %1 to rollback copying.Kunde inte öppna enhet %1 för återställning av kopiering.Page_KeyboardFormFormKeyboard Model:Tangentbordsmodell:Type here to test your keyboardSkriv här för att testa ditt tangentbordPage_UserSetupFormFormWhat is your name?Vad heter du?What name do you want to use to log in?Vilket namn vill du använda för att logga in?font-weight: normalfont-weight: normal<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small><small>Om fler än en person kommer att använda denna dator kan du skapa fler konton efter installationen.</small>Choose a password to keep your account safe.Välj ett lösenord för att hålla ditt konto säkert.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Ange samma lösenord två gånger, så att det kan kontrolleras för stavfel. Ett bra lösenord innehåller en blandning av bokstäver, nummer och interpunktion, bör vara minst åtta tecken långt, och bör ändras regelbundet.</small>What is the name of this computer?Vad är namnet på datorn?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Detta namn används om du gör datorn synlig för andra i ett nätverk.</small>Choose a password for the administrator account.Välj ett lösenord för administratörskontot.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Ange samma lösenord två gånger, så att det kan kontrolleras för stavfel.</small>Log in automaticallyAutomatisk inloggningRequire my password to log inKräv mitt lösenord vid inloggningPartPropsWidgetBaseFile system:@label:listboxFilsystem:Label:@labelEtikett:This file system does not support setting a label.@labelDetta filsystem stöder inte etikettangivelse.Recreate existing file system@action:buttonÅterskapa existerande filsystemMount point:@labelMonteringspunkt:Partition type:@labelPartitionstyp:Status:@labelStatus:UUID:@labelUUID:Size:@labelStorlek:Available:@label partition capacity availableTillgängligt:Used:@label partition capacity usedAnvänt:First sector:@labelFörsta sektorn:Last sector:@labelSista sektorn:Number of sectors:@labelAntal sektorer:Flags:@labelFlaggor:PartitionManagerWidgetBaseKDE Partition Manager@title:windowKDE:s partitionshanterarePartitionPartitionTypeTypMount PointMonteringsplatsLabelEtikettUUIDUUIDSizeStorlekUsedAnväntAvailableTillgängligtFirst SectorFörsta sektornLast SectorSista sektornNumber of SectorsAntal sektorerFlagsFlaggorPartitionModelFree SpaceLedigt utrymmeNew partitionNy partitionNameNamnFile SystemFilsystemMount PointMonteringspunktSizeStorlekPartitionPageFormForm&Disk:&Disk:&Revert All ChangesÅterställ alla ändringarNew Partition &TableNy partitions&tabell&CreateSkapa&EditÄndra&DeleteTa bort&Install boot loader on:&Installera uppstartshanterare på:Are you sure you want to create a new partition table on %1?Är du säker på att du vill skapa en ny partitionstabell på %1?PartitionViewStepGathering system information...Samlar systeminformation...PartitionsPartitionerBefore:Före:After:Efter:PreparePageFor best results, please ensure that this computer:För bästa resultat, vänligen se till att datorn:This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.
Installation cannot continue.Denna dator uppfyller inte minimikraven för att installera %1.
Installationen kan inte fortsätta.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.
Installation can continue, but some features might be disabled.Denna dator uppfyller inte vissa av de rekommenderade kraven för att installera %1.
Installationen kan fortsätta, men vissa funktioner kan komma att avaktiveras.PrepareViewStepGathering system information...Samlar systeminformation...has at least %1 GB available drive spacehar minst %1 GB tillgängligt utrymme på hårddiskenhas at least %1 GB working memoryhar minst %1 GB arbetsminneis plugged in to a power sourceär ansluten till en strömkällais connected to the Internetär ansluten till internetPrepareFörberedProgressTreeModelPrepareFörberedInstallInstalleraFinishFärdigställQObjectDefault Keyboard ModelStandardtangentbordsmodellDefaultStandardReleaseDialogKDE Release BuilderKDE:s releasebyggareApplicationProgramName:Namn:&Version:&Version:Repository and RevisionRepo och revision&Checkout From:&Checka ut från:trunktrunkbranchesbranchestagstagsTa&g/Branch:Ta&g/Branch:&SVN Access:&SVN-åtkomst:anonsvnanonsvnhttpshttpssvn+sshsvn+ssh&User:Användare:OptionsAlternativGet &DocumentationHämta &dokumentationGet &TranslationsHämta översättningarC&reate TagSkapa taggS&kip translations below completion:Hoppa över översättningar med mindre än ... % färdigöversatt: %%Create Tar&ballSkapa tar&bollApply &fixesTillämpa &fixarReplacePageFormFormulär&Disk:&Disk:Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.Välj var du vill installera %1.<br/><font color="red">Varning: </font>detta kommer att radera alla filer på den valda partitionen.The selected item does not appear to be a valid partition.Det valda alternativet verkar inte vara en giltig partition.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.%1 kan inte installeras i tomt utrymme. Välj en existerande partition.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 kan inte installeras på en utökad partition. Välj en existerande primär eller logisk partition.%1 cannot be installed on this partition.%1 kan inte installeras på den här partitionen.Data partition (%1)Datapartition (%1)Unknown system partition (%1)Partition med okänt system (%1)%1 system partition (%2)Systempartition för %1 (%2)<b>%4</b><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<b>%4</b><br/><br/>Partitionen %1 är för liten för %2. Välj en partition med minst storleken %3 GiB.<b>%3</b><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.<b>%3</b><br/><br/>%1 kommer att installeras på %2.<br/><font color="red">Varning: </font>all data på partition %2 kommer att gå förlorad.ResizeFileSystemJobResize file system on partition %1.Ändra storlek på partition %1.Parted failed to resize filesystem.Parted misslyckades med att ändra storleken.Failed to resize filesystem.Misslyckades med att ändra storleken.ResizePartitionJobResize partition %1.Ändra storlek på partition %1.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.Installationsprogrammet misslyckades med att ändra storleken på partition %1 på disk '%2'.Could not open device '%1'.Kunde inte öppna enhet '%1'.SetHostNameJobSet hostname %1Ange värdnamn %1Internal ErrorInternt felCannot write hostname to target systemKan inte skriva värdnamn till målsystemSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3Sätt tangentbordsmodell till %1, layout till %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.Misslyckades med att skriva tangentbordskonfiguration för konsolen.Failed to write to %1Misslyckades med att skriva %1Failed to write keyboard configuration for X11.Misslyckades med att skriva tangentbordskonfiguration för X11.SetPartGeometryJobUpdate geometry of partition %1.Uppdatera geometrin för partitionen %1.Failed to change the geometry of the partition.Misslyckades med att ändra partitionens geometri.SetPasswordJobSet password for user %1Sätt lösenord för användare %1Bad destination system path.Ogiltig systemsökväg till målet.rootMountPoint is %1rootMonteringspunkt är %1Cannot set password for user %1.Kan inte sätta lösenord för användare %1.usermod terminated with error code %1.usermod avslutade med felkod %1.SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2Sätt tidszon till %1/%2Cannot access selected timezone path.Kan inte komma åt vald tidszonssökväg.Bad path: %1Ogiltig sökväg: %1Cannot set timezone.Kan inte ställa in tidszon.Link creation failed, target: %1; link name: %2Skapande av länk misslyckades, mål: %1; länknamn: %2SizeDetailsWidgetBaseFirst sector:@label:listboxFörsta sektorn:Last sector:@label:listboxSista sektorn:Align partitionJustera partitionSizeDialogWidgetBasePartition type:@label:listboxPartitionstyp:PrimaryPrimärExtendedUtökadLogicalLogiskFile system:@label:listboxFilsystem:Label:@labelEtikett:This file system does not support setting a label.@labelDetta filsystem stöder inte etikettangivelse.Minimum size:@labelMinimistorlek:Maximum size:@labelMaximistorlek:Free space before:@label:listboxLedigt utrymme före:Size:@label:listboxStorlek:Free space after:@label:listboxLedigt utrymme efter:SmartDialogWidgetBaseSMART status:SMART-status:Model:Modell:Serial number:Serienummer:Firmware revision:Firmwareutgåva:Temperature:Temperatur:Bad sectors:Korrupta sektorer:Powered on for:I bruk i:Power cycles:Strömcykler:IdIDAttributeAttributFailure TypeFeltypUpdate TypeUppdateringstypWorstSämstaCurrentNuvarandeThresholdTröskelRawRåAssessmentBedömningValueVärdeOverall assessment:Övergripande bedömning:Self tests:Självtest:SummaryViewStepSummaryÖversiktTreeLogBaseSev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.Allv.SeverityAllvarlighetsgradTime@title:column a time stamp of a log entryTidMessage@title:column the text message of a log entryMeddelandeUsersPageYour username is too long.Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.Your hostname is too short.Your hostname is too long.Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.Your passwords do not match!Dina lösenord matchar inte!UsersViewStepUsersAnvändare