AutoMountManagementJob Manage auto-mount settings BootInfoWidget The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode. Bu sistemdeki<br> <strong>önyükleme arayüzü</strong> sadece eski x86 sistem ve <strong>BIOS</strong> destekler. <br>Modern sistemler genellikle <strong>EFI</strong> kullanır fakat önyükleme arayüzü uyumlu modda ise BIOS seçilebilir. This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own. Bu sistem, bir <strong>EFI</strong> önyükleme arayüzü ile başladı.<br><br>EFI ortamından başlangıcı yapılandırmak için, bu yükleyici <strong>EFI Sistem Bölümü</strong> üzerinde <strong>GRUB</strong> veya <strong>systemd-boot</strong> gibi bir önyükleyici oluşturmalıdır. Bunu otomatik olarak yapabileceğiniz gibi elle disk bölümleri oluşturarak ta yapabilirsiniz. This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own. Bu sistem, bir <strong>BIOS</strong> önyükleme arayüzü ile başladı.<br><br>BIOS ortamında önyükleme için, yükleyici bölümün başında veya bölüm tablosu başlangıcına yakın <strong>Master Boot Record</strong> üzerine <strong>GRUB</strong> gibi bir önyükleyici yüklemeniz gerekir (önerilir). Eğer bu işlemin otomatik olarak yapılmasını istemez iseniz elle bölümleme yapabilirsiniz. BootLoaderModel Master Boot Record of %1 %1 Üzerine Önyükleyici Kur Boot Partition Önyükleyici Disk Bölümü System Partition Sistem Disk Bölümü Do not install a boot loader Bir önyükleyici kurmayın %1 (%2) %1 (%2) Calamares::BlankViewStep Blank Page Boş Sayfa Calamares::DebugWindow Form Biçim GlobalStorage KüreselDepo JobQueue İşKuyruğu Modules Eklentiler Type: Tipi: none hiçbiri Interface: Arayüz: Tools Araçlar Reload Stylesheet Stil Sayfasını Yeniden Yükle Widget Tree Gereç Ağacı Debug information Hata ayıklama bilgisi Calamares::ExecutionViewStep Set up Kur Install Sistem Kuruluyor Calamares::FailJob Job failed (%1) İş hatası (%1) Programmed job failure was explicitly requested. Programlanmış iş arızası açıkça istendi. Calamares::JobThread Done Sistem kurulumu tamamlandı, kurulum aracından çıkabilirsiniz. Calamares::NamedJob Example job (%1) Örnek iş (%1) Calamares::ProcessJob Run command '%1' in target system. Hedef sistemde '%1' komutunu çalıştırın. Run command '%1'. '%1' komutunu çalıştırın. Running command %1 %2 %1 Komutu çalışıyor %2 Calamares::PythonJob Running %1 operation. %1 işlemleri yapılıyor. Bad working directory path Dizin yolu kötü çalışıyor Working directory %1 for python job %2 is not readable. %2 python işleri için %1 dizinleme çalışırken okunamadı. Bad main script file Sorunlu betik dosyası Main script file %1 for python job %2 is not readable. %2 python işleri için %1 sorunlu betik okunamadı. Boost.Python error in job "%1". Boost.Python iş hatası "%1". Calamares::QmlViewStep Loading ... Yükleniyor ... QML Step <i>%1</i>. QML Adımı <i>%1</i>. Loading failed. Yükleme başarısız. Calamares::RequirementsChecker Requirements checking for module <i>%1</i> is complete. <i>%1</i> modülü için gerekenler tamamlandı. Waiting for %n module(s). %n modülü bekleniyor. %n modül(leri) bekleniyor. (%n second(s)) (%n saniye(ler)) (%n saniye(ler)) System-requirements checking is complete. Sistem gereksinimleri kontrolü tamamlandı. Calamares::ViewManager Setup Failed Kurulum Başarısız Installation Failed Kurulum Başarısız Would you like to paste the install log to the web? Kurulum günlüğünü web'e yapıştırmak ister misiniz? Error Hata &Yes &Evet &No &Hayır &Close &Kapat Install Log Paste URL Günlük Yapıştırma URL'sini Yükle The upload was unsuccessful. No web-paste was done. Yükleme başarısız oldu. Web yapıştırması yapılmadı. Install log posted to %1 Link copied to clipboard Calamares Initialization Failed Calamares Başlatılamadı %1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution. %1 yüklenemedi. Calamares yapılandırılmış modüllerin bazılarını yükleyemedi. Bu, Calamares'in kullandığınız dağıtıma uyarlamasından kaynaklanan bir sorundur. <br/>The following modules could not be loaded: <br/>Aşağıdaki modüller yüklenemedi: Continue with setup? Kuruluma devam et? Continue with installation? Kurulum devam etsin mi? The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> %1 sistem kurulum uygulaması,%2 ayarlamak için diskinizde değişiklik yapmak üzere. <br/><strong>Bu değişiklikleri geri alamayacaksınız.</strong> The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> %1 sistem yükleyici %2 yüklemek için diskinizde değişiklik yapacak.<br/><strong>Bu değişiklikleri geri almak mümkün olmayacak.</strong> &Set up now &Şimdi kur &Install now &Şimdi yükle Go &back Geri &git &Set up &Kur &Install &Yükle Setup is complete. Close the setup program. Kurulum tamamlandı. Kurulum programını kapatın. The installation is complete. Close the installer. Yükleme işi tamamlandı. Sistem yükleyiciyi kapatın. Cancel setup without changing the system. Sistemi değiştirmeden kurulumu iptal edin. Cancel installation without changing the system. Sistemi değiştirmeden kurulumu iptal edin. &Next &Sonraki &Back &Geri &Done &Tamam &Cancel &Vazgeç Cancel setup? Kurulum iptal edilsin mi? Cancel installation? Yüklemeyi iptal et? Do you really want to cancel the current setup process? The setup program will quit and all changes will be lost. Mevcut kurulum işlemini gerçekten iptal etmek istiyor musunuz? Kurulum uygulaması sonlandırılacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. Yükleme işlemini gerçekten iptal etmek istiyor musunuz? Yükleyiciden çıkınca tüm değişiklikler kaybedilecek. CalamaresPython::Helper Unknown exception type Bilinmeyen Özel Durum Tipi unparseable Python error Python hata ayıklaması unparseable Python traceback Python geri çekme ayıklaması Unfetchable Python error. Okunamayan Python hatası. CalamaresWindow %1 Setup Program %1 Kurulum Uygulaması %1 Installer %1 Yükleniyor CheckerContainer Gathering system information... Sistem bilgileri toplanıyor... ChoicePage Form Biçim Select storage de&vice: Depolama ay&gıtı seç: Current: Geçerli: After: Sonra: <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. <strong>Elle bölümleme</strong><br/>Bölümler oluşturabilir ve boyutlandırabilirsiniz. Reuse %1 as home partition for %2. %2 ev bölümü olarak %1 yeniden kullanılsın. <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong> <strong>Küçültmek için bir bölüm seçip alttaki çubuğu sürükleyerek boyutlandır</strong> %1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4. %1, %2MB'a küçülecek ve %4 için yeni bir %3MB disk bölümü oluşturulacak. Boot loader location: Önyükleyici konumu: <strong>Select a partition to install on</strong> <strong>Yükleyeceğin disk bölümünü seç</strong> An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. Bu sistemde EFI disk bölümü bulunamadı. Lütfen geri dönün ve %1 kurmak için gelişmiş kurulum seçeneğini kullanın. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. %1 EFI sistem bölümü %2 başlatmak için kullanılacaktır. EFI system partition: EFI sistem bölümü: This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. Bu depolama aygıtı üzerinde yüklü herhangi bir işletim sistemi tespit etmedik. Ne yapmak istersiniz?<br/>Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak. <strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device. <strong>Diski sil</strong><br/>Seçili depolama bölümündeki mevcut veriler şu anda <font color="red">silinecektir.</font> <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. <strong>Yanına yükleyin</strong><br/>Sistem yükleyici disk bölümünü küçülterek %1 için yer açacak. <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. <strong>Varolan bir disk bölümüne kur</strong><br/>Varolan bir disk bölümü üzerine %1 kur. This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. Bu depolama aygıtı üzerinde %1 vardır. Ne yapmak istersiniz?<br/>Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak. This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. Bu depolama aygıtı üzerinde bir işletim sistemi yüklü. Ne yapmak istersiniz? <br/>Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak. This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. Bu depolama aygıtı üzerinde birden fazla işletim sistemi var. Ne yapmak istersiniz? <br/>Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak. This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/> Bu depolama aygıtının üzerinde zaten bir işletim sistemi var, ancak <strong>%1</strong> bölüm tablosu, gerekli <strong>%2</strong>'den farklı. <br/> This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>. Bu depolama aygıtının disk bölümlerinden biri <strong>bağlı</strong>. This storage device is a part of an <strong>inactive RAID</strong> device. Bu depolama aygıtı, <strong>etkin olmayan bir RAID</strong> cihazının parçasıdır. No Swap Takas alanı yok Reuse Swap Yeniden takas alanı Swap (no Hibernate) Takas Alanı (uyku modu yok) Swap (with Hibernate) Takas Alanı (uyku moduyla) Swap to file Takas alanı dosyası ClearMountsJob Clear mounts for partitioning operations on %1 %1 bölümleme işlemleri için sorunsuz bağla Clearing mounts for partitioning operations on %1. %1 bölümleme işlemleri için bağlama noktaları temizleniyor. Cleared all mounts for %1 %1 için tüm bağlı bölümler ayrıldı ClearTempMountsJob Clear all temporary mounts. Tüm geçici bağları temizleyin. Clearing all temporary mounts. Geçici olarak bağlananlar temizleniyor. Cannot get list of temporary mounts. Geçici bağların listesi alınamadı. Cleared all temporary mounts. Tüm geçici bağlar temizlendi. CommandList Could not run command. Komut çalıştırılamadı. The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined. Komut, ana bilgisayar ortamında çalışır ve kök yolunu bilmesi gerekir, ancak kökMontajNoktası tanımlanmamıştır. The command needs to know the user's name, but no username is defined. Komutun kullanıcının adını bilmesi gerekir, ancak kullanıcı adı tanımlanmamıştır. Config Set keyboard model to %1.<br/> %1 Klavye düzeni olarak seçildi.<br/> Set keyboard layout to %1/%2. Alt klavye türevi olarak %1/%2 seçildi. Set timezone to %1/%2. %1/%2 Zaman dilimi ayarla. The system language will be set to %1. Sistem dili %1 olarak ayarlanacak. The numbers and dates locale will be set to %1. Sayılar ve günler için sistem yereli %1 olarak ayarlanacak. Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration) Ağ Kurulum. (Devre dışı: Yanlış yapılandırma) Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data) Ağ Kurulum. (Devre dışı: Geçersiz grup verileri alındı) Network Installation. (Disabled: internal error) Ağ Kurulum. (Devre dışı: dahili hata) Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection) Ağ Üzerinden Kurulum. (Devre Dışı: Paket listeleri alınamıyor, ağ bağlantısını kontrol ediniz) This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a> Bu bilgisayar %1 kurulumu için minimum gereksinimleri karşılamıyor.<br/>Kurulum devam etmeyecek. <a href="#details">Detaylar...</a> This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a> Bu bilgisayara %1 yüklemek için asgari gereksinimler karşılanamadı. Kurulum devam edemiyor. <a href="#detaylar">Detaylar...</a> This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled. Bu bilgisayar %1 kurulumu için önerilen gereksinimlerin bazılarına uymuyor. Kurulum devam edebilirsiniz ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. Bu bilgisayara %1 yüklemek için önerilen gereksinimlerin bazıları karşılanamadı.<br/> Kurulum devam edebilir fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir. This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. Bu program size bazı sorular soracak ve bilgisayarınıza %2 kuracak. <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1> <h1>%1 için Calamares kurulum programına hoş geldiniz</h1> <h1>Welcome to %1 setup</h1> <h1>%1 kurulumuna hoşgeldiniz</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1> <h1>%1 Calamares Sistem Yükleyiciye Hoşgeldiniz</h1> <h1>Welcome to the %1 installer</h1> <h1>%1 Sistem Yükleyiciye Hoşgeldiniz</h1> Your username is too long. Kullanıcı adınız çok uzun. '%1' is not allowed as username. '%1' kullanıcı adı olarak izin verilmiyor. Your username must start with a lowercase letter or underscore. Kullanıcı adınız küçük harf veya alt çizgi ile başlamalıdır. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. Sadece küçük harflere, sayılara, alt çizgi ve kısa çizgilere izin verilir. Your hostname is too short. Makine adınız çok kısa. Your hostname is too long. Makine adınız çok uzun. '%1' is not allowed as hostname. '%1' ana bilgisayar adı olarak kullanılamaz. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. Sadece harfler, rakamlar, alt çizgi ve kısa çizgi izin verilir. Your passwords do not match! Parolanız eşleşmiyor! Setup Failed Kurulum Başarısız Installation Failed Kurulum Başarısız The setup of %1 did not complete successfully. The installation of %1 did not complete successfully. Setup Complete Kurulum Tamanlandı Installation Complete Kurulum Tamamlandı The setup of %1 is complete. %1 kurulumu tamamlandı. The installation of %1 is complete. Kurulum %1 oranında tamamlandı. ContextualProcessJob Contextual Processes Job Bağlamsal Süreç İşleri CreatePartitionDialog Create a Partition Yeni Bölüm Oluştur Si&ze: Bo&yut: MiB MB Partition &Type: Bölüm &Tip: &Primary &Birincil E&xtended U&zatılmış Fi&le System: D&osya Sistemi: LVM LV name LVM LV adı &Mount Point: &Bağlama Noktası: Flags: Bayraklar: En&crypt Şif&rele Logical Mantıksal Primary Birincil GPT GPT Mountpoint already in use. Please select another one. Bağlama noktası zaten kullanımda. Lütfen diğerini seçiniz. CreatePartitionJob Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4. Create new %1MiB partition on %3 (%2). Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1. %4 üzerinde (%3) ile %1 dosya sisteminde %2MB disk bölümü oluştur. Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em>. Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2). Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>. <strong>%4</strong> üzerinde (%3) ile <strong>%1</strong> dosya sisteminde <strong>%2MB</strong> disk bölümü oluştur. Creating new %1 partition on %2. %2 üzerinde %1 yeni disk bölümü oluştur. The installer failed to create partition on disk '%1'. Yükleyici '%1' diski üzerinde yeni bölüm oluşturamadı. CreatePartitionTableDialog Create Partition Table Bölümleme Tablosu Oluştur Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. Yeni bir bölüm tablosu oluşturmak disk üzerindeki tüm verileri silecektir. What kind of partition table do you want to create? Ne tür bölüm tablosu oluşturmak istiyorsunuz? Master Boot Record (MBR) Önyükleme Bölümü (MBR) GUID Partition Table (GPT) GUID Bölüm Tablosu (GPT) CreatePartitionTableJob Create new %1 partition table on %2. %2 üzerinde %1 yeni disk tablosu oluştur. Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3). <strong>%2</strong> (%3) üzerinde <strong>%1</strong> yeni disk tablosu oluştur. Creating new %1 partition table on %2. %2 üzerinde %1 yeni disk tablosu oluştur. The installer failed to create a partition table on %1. Yükleyici %1 üzerinde yeni bir bölüm tablosu oluşturamadı. CreateUserJob Create user %1 %1 Kullanıcısı oluşturuluyor... Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> kullanıcı oluştur. Preserving home directory Ana dizini koru Creating user %1 %1 kullanıcısı oluşturuluyor Configuring user %1 %1 kullanıcısı yapılandırılıyor Setting file permissions Dosya izinlerini ayarla CreateVolumeGroupDialog Create Volume Group Birim Grubu Oluştur CreateVolumeGroupJob Create new volume group named %1. %1 adında yeni birim grubu oluşturun. Create new volume group named <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong>adlı yeni birim grubu oluştur Creating new volume group named %1. %1 adlı yeni birim grubu oluşturuluyor. The installer failed to create a volume group named '%1'. Yükleyici, '%1' adında bir birim grubu oluşturamadı. DeactivateVolumeGroupJob Deactivate volume group named %1. %1 adlı birim grubunu devre dışı bırakın. Deactivate volume group named <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> adlı birim grubunu devre dışı bırakın. The installer failed to deactivate a volume group named %1. Yükleyici, %1 adında bir birim grubunu devre dışı bırakamadı. DeletePartitionJob Delete partition %1. %1 disk bölümünü sil. Delete partition <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> disk bölümünü sil. Deleting partition %1. %1 disk bölümü siliniyor. The installer failed to delete partition %1. Yükleyici %1 bölümünü silemedi. DeviceInfoWidget This device has a <strong>%1</strong> partition table. Bu aygıt bir <strong>%1</strong> bölümleme tablosuna sahip. This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem. Bu bir <strong>döngüsel</strong> aygıttır.<br><br>Bu bir pseudo-device aygıt olup disk bölümlemesi yoktur ve dosyalara erişim sağlayan blok bir aygıttır. Kurulum genelde sadece bir tek dosya sistemini içerir. This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page. Sistem yükleyici seçili depolama aygıtında bir bölümleme tablosu tespit edemedi.<br><br>Aygıt üzerinde bir disk bölümleme tablosu hiç oluşturulmamış ya da disk yapısı bilinmeyen bir tiptedir.<br>Sistem yükleyiciyi kullanarak elle ya da otomatik olarak bir disk bölümü tablosu oluşturabilirsiniz. <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. <br><br>Bu bölümleme tablosu modern sistemlerdeki <strong>EFI</strong> önyükleme arayüzünü başlatmak için önerilir. <br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions. <br><br>Bu bölümleme tablosu <strong>BIOS</strong>önyükleme arayüzü kullanan eski sistemlerde tercih edilir. Birçok durumda GPT tavsiye edilmektedir.<br><br><strong>Uyarı:</strong> MBR bölüm tablosu eski tip MS-DOS biçimi için standarttır.<br>Sadece 4 <em>birincil</em> birim oluşturulabilir ve 4 ten fazla bölüm için <em>uzatılmış</em> bölümler oluşturulmalıdır, böylece daha çok <em>mantıksal</em> bölüm oluşturulabilir. The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred. Seçili depolama aygıtında bir <strong>bölümleme tablosu</strong> oluştur.<br><br>Bölümleme tablosu oluşturmanın tek yolu aygıt üzerindeki bölümleri silmek, verileri yoketmek ve yeni bölümleme tablosu oluşturmaktır.<br>Sistem yükleyici aksi bir seçeneğe başvurmaz iseniz geçerli bölümlemeyi koruyacaktır.<br>Emin değilseniz, modern sistemler için GPT tercih edebilirsiniz. DeviceModel %1 - %2 (%3) device[name] - size[number] (device-node[name]) %1 - %2 (%3) %1 - (%2) device[name] - (device-node[name]) %1 - (%2) DracutLuksCfgJob Write LUKS configuration for Dracut to %1 %1 aygıtına Dracut için LUKS yapılandırmasını yaz Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut için LUKS yapılandırma işlemi atlanıyor: "/" diski şifrelenemedi Failed to open %1 %1 Açılamadı DummyCppJob Dummy C++ Job Dummy C++ Job EditExistingPartitionDialog Edit Existing Partition Mevcut Bölümü Düzenle Content: İçerik: &Keep &Tut Format Biçimle Warning: Formatting the partition will erase all existing data. Uyarı: Biçimlenen bölümdeki tüm veriler silinecek. &Mount Point: &Bağlama Noktası: Si&ze: Bo&yut: MiB MB Fi&le System: D&osya Sistemi: Flags: Bayraklar: Mountpoint already in use. Please select another one. Bağlama noktası zaten kullanımda. Lütfen diğerini seçiniz. EncryptWidget Form Biçim En&crypt system Sistemi Şif&rele Passphrase Parola Confirm passphrase Parolayı doğrula Please enter the same passphrase in both boxes. Her iki kutuya da aynı parolayı giriniz. FillGlobalStorageJob Set partition information Bölüm bilgilendirmesini ayarla Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em> Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition. %2 <strong>yeni</strong> sistem diskine %1 yükle. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em>. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3. Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em>. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em>. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4. Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>. %3 <strong>%1</strong> sistem diskine %2 yükle. Install boot loader on <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> üzerine sistem ön yükleyiciyi kur. Setting up mount points. Bağlama noktalarını ayarla. FinishedPage Form Biçim &Restart now &Şimdi yeniden başlat <h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system. <h1>Kurulum Tamamlandı.</h1><br/>%1 bilgisayarınıza kuruldu.<br/>Şimdi yeni kurduğunuz işletim sistemini kullanabilirsiniz. <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html> <html><head/><body><p>Bu kutucuk işaretlenerek <span style="font-style:italic;">Tamam</span> butonu tıklandığında ya da kurulum uygulaması kapatıldığında bilgisayarınız yeniden başlatılacaktır.</p></body></html> <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. <h1>Kurulum işlemleri tamamlandı.</h1><br/>%1 bilgisayarınıza yüklendi<br/>Yeni kurduğunuz sistemi kullanmak için yeniden başlatabilir veya %2 Çalışan sistem ile devam edebilirsiniz. <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html> <html><head/><body><p>Bu kutucuk işaretlenerek <span style="font-style:italic;">Tamam</span> butonu tıklandığında ya da sistem yükleyici kapatıldığında bilgisayarınız yeniden başlatılacaktır.</p></body></html> <h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2. <h1>Kurulum Başarısız</h1><br/>%1 bilgisayarınıza kurulamadı.<br/>Hata mesajı: %2. <h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2. <h1>Yükleme Başarısız</h1><br/>%1 bilgisayarınıza yüklenemedi.<br/>Hata mesajı çıktısı: %2. FinishedQmlViewStep Finish Kurulum Tamam FinishedViewStep Finish Kurulum Tamam FormatPartitionJob Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4. %1 disk bölümü biçimle (dosya sistemi: %2 boyut: %3) %4 üzerinde. Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>. <strong>%1</strong> diskine <strong>%2</strong> dosya sistemi ile <strong>%3MB</strong> disk bölümü oluştur. Formatting partition %1 with file system %2. %1 disk bölümü %2 dosya sistemi ile biçimlendiriliyor. The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. Yükleyici %1 bölümünü '%2' diski üzerinde biçimlendiremedi. GeneralRequirements has at least %1 GiB available drive space En az %1 GB disk sürücü alanı var There is not enough drive space. At least %1 GiB is required. Yeterli disk sürücü alanı mevcut değil. En az %1 GB disk alanı gereklidir. has at least %1 GiB working memory En az %1 GB bellek var The system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required. Yeterli ram bellek gereksinimi karşılanamıyor. En az %1 GB ram bellek gereklidir. is plugged in to a power source Bir güç kaynağına takılı olduğundan... The system is not plugged in to a power source. Sistem güç kaynağına bağlı değil. is connected to the Internet İnternete bağlı olduğundan... The system is not connected to the Internet. Sistem internete bağlı değil. is running the installer as an administrator (root) yükleyiciyi yönetici (kök) olarak çalıştırıyor The setup program is not running with administrator rights. Kurulum uygulaması yönetici haklarıyla çalışmıyor. The installer is not running with administrator rights. Sistem yükleyici yönetici haklarına sahip olmadan çalışmıyor. has a screen large enough to show the whole installer yükleyicinin tamamını gösterecek kadar büyük bir ekrana sahip The screen is too small to display the setup program. Kurulum uygulamasını görüntülemek için ekran çok küçük. The screen is too small to display the installer. Ekran, sistem yükleyiciyi görüntülemek için çok küçük. HostInfoJob Collecting information about your machine. Makineniz hakkında bilgi toplama. IDJob OEM Batch Identifier OEM Toplu Tanımlayıcı Could not create directories <code>%1</code>. <code>%1</code> dizinleri oluşturulamadı. Could not open file <code>%1</code>. <code>%1</code> dosyası açılamadı. Could not write to file <code>%1</code>. <code>%1</code> dosyasına yazılamadı. InitcpioJob Creating initramfs with mkinitcpio. Mkinitcpio ile initramfs oluşturuluyor. InitramfsJob Creating initramfs. Initramfs oluşturuluyor. InteractiveTerminalPage Konsole not installed Konsole uygulaması yüklü değil Please install KDE Konsole and try again! Lütfen KDE Konsole yükle ve tekrar dene! Executing script: &nbsp;<code>%1</code> Komut durumu: &nbsp;<code>%1</code> InteractiveTerminalViewStep Script Betik KeyboardQmlViewStep Keyboard Klavye Düzeni KeyboardViewStep Keyboard Klavye Düzeni LCLocaleDialog System locale setting Sistem yerel ayarları The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>. Sistem yerel ayarı, bazı uçbirim, kullanıcı ayarlamaları ve başkaca dil seçeneklerini belirler ve etkiler. <br/>Varsayılan geçerli ayarlar <strong>%1</strong>. &Cancel &Vazgeç &OK &TAMAM LicensePage Form Form <h1>License Agreement</h1> <h1>Lisans Anlaşması</h1> I accept the terms and conditions above. Yukarıdaki şartları ve koşulları kabul ediyorum. Please review the End User License Agreements (EULAs). Lütfen Son Kullanıcı Lisans Sözleşmelerini (EULA) inceleyin. This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms. Bu kurulum prosedürü, lisanslama koşullarına tabi olan tescilli yazılımı kuracaktır. If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue. Koşulları kabul etmiyorsanız kurulum prosedürü devam edemez. This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. Bu kurulum prosedürü, ek özellikler sağlamak ve kullanıcı deneyimini geliştirmek için lisans koşullarına tabi olan özel yazılımlar yükleyebilir. If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. Koşulları kabul etmiyorsanız, tescilli yazılım yüklenmeyecek ve bunun yerine açık kaynak alternatifleri kullanılacaktır. LicenseViewStep License Lisans LicenseWidget URL: %1 URL: %1 <strong>%1 driver</strong><br/>by %2 %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver <strong>%1 sürücü</strong><br/>by %2 <strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> %1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver <strong>%1 grafik sürücü</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 tarayıcı eklentisi</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 paketi</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> File: %1 Dosya: %1 Hide license text Lisans metnini gizle Show the license text Lisans metnini göster Open license agreement in browser. Tarayıcıda açık lisans sözleşmesi. LocalePage Region: Bölge: Zone: Şehir: &Change... &Değiştir... LocaleQmlViewStep Location Sistem Yereli LocaleViewStep Location Sistem Yereli LuksBootKeyFileJob Configuring LUKS key file. LUKS anahtar dosyası yapılandırılıyor. No partitions are defined. Hiçbir disk bölümü tanımlanmadı. Encrypted rootfs setup error Şifrelenmiş rootfs kurulum hatası Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. %1 kök disk bölümü LUKS olacak fakat bunun için parola belirlenmedi. Could not create LUKS key file for root partition %1. %1 kök disk bölümü için LUKS anahtar dosyası oluşturulamadı. Could not configure LUKS key file on partition %1. %1 disk bölümü LUKS anahtar dosyası yapılandırılamadı. MachineIdJob Generate machine-id. Makine kimliği oluştur. Configuration Error Yapılandırma Hatası No root mount point is set for MachineId. MachineId için kök bağlama noktası ayarlanmadı. Map Timezone: %1 Zaman dilimi: %1 Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. Yükleyicinin yerel ayarı önerebilmesi için lütfen haritada tercih ettiğiniz konumu seçin ve saat dilimi ayarları. Aşağıdaki önerilen ayarlarda ince ayar yapabilirsiniz. Haritada sürükleyerek arama yapın yakınlaştırmak / uzaklaştırmak için +/- düğmelerini kullanın veya yakınlaştırma için fare kaydırmayı kullanın. NetInstallViewStep Package selection Paket seçimi Office software Ofis yazılımı Office package Ofis paketi Browser software Tarayıcı yazılımı Browser package Tarayıcı paketi Web browser İnternet tarayıcısı Kernel Çekirdek Services Servisler Login Oturum aç Desktop Masaüstü Applications Uygulamalar Communication İletişim Development Gelişim Office Ofis Multimedia Multimedya Internet İnternet Theming Temalar Gaming Oyunlar Utilities Bileşenler NotesQmlViewStep Notes Notlar OEMPage Ba&tch: Top&lu: <html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html> <html><head/><body><p>Buraya toplu tanımlayıcı girin. Bu hedef sistemde depolanır.</p></body></html> <html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html> <html><head/><body><h1>OEM Yapılandırma</h1><p>Calamares hedef sistemi yapılandırırken OEM ayarlarını kullanacaktır.</p></body></html> OEMViewStep OEM Configuration OEM Yapılandırma Set the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>. OEM Toplu Tanımlayıcıyı <code>%1</code>'e Ayarlayın. Offline Select your preferred Region, or use the default one based on your current location. Tercih ettiğiniz Bölgeyi seçin veya mevcut konumunuza bağlı olarak varsayılanı kullanın. Timezone: %1 Zaman dilimi: %1 Select your preferred Zone within your Region. Konumunuzda tercih ettiğiniz Bölgeyi seçin. Zones Bölge You can fine-tune Language and Locale settings below. Aşağıda Dil ve Yerel Ayar ayarlarında ince ayar yapabilirsiniz. PWQ Password is too short Şifre çok kısa Password is too long Şifre çok uzun Password is too weak Şifre çok zayıf Memory allocation error when setting '%1' '%1' ayarlanırken bellek ayırma hatası Memory allocation error Bellek ayırma hatası The password is the same as the old one Şifre eski şifreyle aynı The password is a palindrome Parola eskilerden birinin ters okunuşu olabilir The password differs with case changes only Parola sadece vaka değişiklikleri ile farklılık gösterir The password is too similar to the old one Parola eski parolaya çok benzer The password contains the user name in some form Parola kullanıcı adını bir biçimde içeriyor The password contains words from the real name of the user in some form Şifre, kullanıcının gerçek adına ait kelimeleri bazı biçimde içerir The password contains forbidden words in some form Şifre, bazı biçimde yasak kelimeler içeriyor The password contains too few digits Parola çok az basamak içeriyor The password contains too few uppercase letters Parola çok az harf içermektedir The password contains fewer than %n lowercase letters Parola %n'den daha az küçük harf içeriyor Parola %n'den daha az küçük harf içeriyor The password contains too few lowercase letters Parola çok az küçük harf içeriyor The password contains too few non-alphanumeric characters Parola çok az sayıda alfasayısal olmayan karakter içeriyor The password is too short Parola çok kısa The password does not contain enough character classes Parola yeterli sayıda karakter sınıfı içermiyor The password contains too many same characters consecutively Parola ardışık olarak aynı sayıda çok karakter içeriyor The password contains too many characters of the same class consecutively Parola aynı sınıfta çok fazla karakter içeriyor The password contains fewer than %n digits Parola %n'den az basamak içeriyor Parola %n'den az basamak içeriyor The password contains fewer than %n uppercase letters Parola %n'den daha az büyük harf içeriyor Parola %n'den daha az büyük harf içeriyor The password contains fewer than %n non-alphanumeric characters Parola %n'den daha az alfasayısal olmayan karakter içeriyor Parola %n'den daha az alfasayısal olmayan karakter içeriyor The password is shorter than %n characters Parola %n karakterden kısa Parola %n karakterden kısa The password is a rotated version of the previous one Parola, öncekinin döndürülmüş bir sürümüdür The password contains fewer than %n character classes Parola %n karakter sınıfından daha azını içeriyor Parola %n karakter sınıfından daha azını içeriyor The password contains more than %n same characters consecutively Parola art arda %n'den fazla aynı karakter içeriyor Parola art arda %n'den fazla aynı karakter içeriyor The password contains more than %n characters of the same class consecutively Parola aynı sınıftan art arda %n'den fazla karakter içeriyor Parola aynı sınıftan art arda %n'den fazla karakter içeriyor The password contains monotonic sequence longer than %n characters Parola, %n karakterden uzun monoton bir sıra içeriyor Parola, %n karakterden uzun monoton bir sıra içeriyor The password contains too long of a monotonic character sequence Parola çok uzun monoton karakter dizisi içeriyor No password supplied Parola sağlanmadı Cannot obtain random numbers from the RNG device RNG cihazından rastgele sayılar elde edemiyor Password generation failed - required entropy too low for settings Şifre üretimi başarısız oldu - ayarlar için entropi çok düşük gerekli The password fails the dictionary check - %1 Parola, sözlüğü kontrolü başarısız - %1 The password fails the dictionary check Parola, sözlük onayı başarısız Unknown setting - %1 Bilinmeyen ayar - %1 Unknown setting Bilinmeyen ayar Bad integer value of setting - %1 Ayarın bozuk tam sayı değeri - %1 Bad integer value Yanlış tamsayı değeri Setting %1 is not of integer type %1 ayarı tamsayı tipinde değil Setting is not of integer type Ayar tamsayı tipinde değil Setting %1 is not of string type Ayar %1, dizgi tipi değil Setting is not of string type Ayar, dizgi tipi değil Opening the configuration file failed Yapılandırma dosyasını açma başarısız oldu The configuration file is malformed Yapılandırma dosyası hatalı biçimlendirildi Fatal failure Ölümcül arıza Unknown error Bilinmeyen hata Password is empty Şifre boş PackageChooserPage Form Biçim Product Name Ürün adı TextLabel MetinEtiketi Long Product Description Uzun ürün açıklaması Package Selection Paket seçimi Please pick a product from the list. The selected product will be installed. Lütfen listeden bir ürün seçin. Seçilen ürün yüklenecek. PackageChooserViewStep Packages Paketler PackageModel Name İsim Description Açıklama Page_Keyboard Form Form Keyboard Model: Klavye Modeli: Type here to test your keyboard Klavye seçiminizi burada test edebilirsiniz Page_UserSetup Form Form What is your name? Adınız nedir? Your Full Name Tam Adınız What name do you want to use to log in? Giriş için hangi adı kullanmak istersiniz? login oturum aç What is the name of this computer? Bu bilgisayarın adı nedir? <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small> <small>Bilgisayarınız herhangi bir ağ üzerinde görünür ise bu adı kullanacak.</small> Computer Name Bilgisayar Adı Choose a password to keep your account safe. Hesabınızın güvenliğini sağlamak için bir parola belirleyiniz. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> <small>Yazım hatası ihtimaline karşı parolanızı iki kere yazınız. Güçlü bir parola en az sekiz karakter olmalı ve rakamları, harfleri, karakterleri içermelidir, düzenli aralıklarla değiştirilmelidir.</small> Password Şifre Repeat Password Şifreyi Tekrarla When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. Bu kutu işaretlendiğinde parola gücü kontrolü yapılır ve zayıf bir parola kullanamazsınız. Require strong passwords. Güçlü şifre gerekir. Log in automatically without asking for the password. Şifre sormadan otomatik olarak giriş yap. Use the same password for the administrator account. Yönetici ile kullanıcı aynı şifreyi kullansın. Choose a password for the administrator account. Yönetici-Root hesabı için bir parola belirle. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> <small>Yazım hatası ihtimaline karşı aynı şifreyi tekrar giriniz.</small> PartitionLabelsView Root Root Home Home Boot Boot EFI system EFI sistem Swap Swap-Takas New partition for %1 %1 için yeni disk bölümü New partition Yeni disk bölümü %1 %2 size[number] filesystem[name] %1 %2 PartitionModel Free Space Boş Alan New partition Yeni bölüm Name İsim File System Dosya Sistemi Mount Point Bağlama Noktası Size Boyut PartitionPage Form Form Storage de&vice: Depolama ay&gıtı: &Revert All Changes &Tüm Değişiklikleri Geri Al New Partition &Table Yeni Bölüm &Tablo Cre&ate Oluş&tur &Edit &Düzenle &Delete &Sil New Volume Group Yeni Birim Grubu Resize Volume Group Birim Grubunu Yeniden Boyutlandır Deactivate Volume Group Birim Grubunu Devre Dışı Bırak Remove Volume Group Birim Grubunu Kaldır I&nstall boot loader on: Ö&nyükleyiciyi şuraya kurun: Are you sure you want to create a new partition table on %1? %1 tablosunda yeni bölüm oluşturmaya devam etmek istiyor musunuz? Can not create new partition Yeni disk bölümü oluşturulamıyor The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead. %1 üzerindeki disk bölümü tablosu zaten %2 birincil disk bölümüne sahip ve artık eklenemiyor. Lütfen bir birincil disk bölümü kaldırın ve bunun yerine uzatılmış bir disk bölümü ekleyin. PartitionViewStep Gathering system information... Sistem bilgileri toplanıyor... Partitions Disk Bölümleme Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system. Diğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> %1 yükle. <strong>Erase</strong> disk and install %1. Diski <strong>sil</strong> ve %1 yükle. <strong>Replace</strong> a partition with %1. %1 ile disk bölümünün üzerine <strong>yaz</strong>. <strong>Manual</strong> partitioning. <strong>Manuel</strong> bölümleme. Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3). <strong>%2</strong> (%3) diskindeki diğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> %1 yükle. <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1. <strong>%2</strong> (%3) diski <strong>sil</strong> ve %1 yükle. <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1. <strong>%2</strong> (%3) disk bölümünün %1 ile <strong>üzerine yaz</strong>. <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2). <strong>%1</strong> (%2) disk bölümünü <strong>manuel</strong> bölümle. Disk <strong>%1</strong> (%2) Disk <strong>%1</strong> (%2) Current: Geçerli: After: Sonra: No EFI system partition configured EFI sistem bölümü yapılandırılmamış An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>%3</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. %1 başlatmak için bir EFI sistem disk bölümü gereklidir.<br/><br/>Bir EFI sistem disk bölümü yapılandırmak için geri dönün ve <strong>%3</strong> bayrağı etkin ve <strong>%2</strong>bağlama noktası ile bir FAT32 dosya sistemi seçin veya oluşturun.<br/><br/>Bir EFI sistem disk bölümü kurmadan devam edebilirsiniz, ancak sisteminiz başlatılamayabilir. An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>%3</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start. %1 başlatmak için bir EFI sistem disk bölümü gereklidir.<br/><br/>Bir disk bölümü bağlama noktası <strong>%2</strong> olarak yapılandırıldı fakat <strong>%3</strong>bayrağı ayarlanmadı.<br/>Bayrağı ayarlamak için, geri dönün ve disk bölümü düzenleyin.<br/><br/>Sen bayrağı ayarlamadan devam edebilirsin fakat işletim sistemi başlatılamayabilir. EFI system partition flag not set EFI sistem bölümü bayrağı ayarlanmadı Option to use GPT on BIOS BIOS'ta GPT kullanma seçeneği A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT disk bölümü tablosu tüm sistemler için en iyi seçenektir. Bu yükleyici klasik BIOS sistemler için de böyle bir kurulumu destekler. <br/><br/>Klasik BIOS sistemlerde disk bölümü tablosu GPT tipinde yapılandırmak için (daha önce yapılmadıysa) geri gidin ve disk bölümü tablosu GPT olarak ayarlayın ve ardından <strong>bios_grub</strong> bayrağı ile etiketlenmiş 8 MB biçimlendirilmemiş bir disk bölümü oluşturun.<br/> <br/>GPT disk yapısı ile kurulan klasik BIOS sistemi %1 başlatmak için biçimlendirilmemiş 8 MB bir disk bölümü gereklidir. Boot partition not encrypted Önyükleme yani boot diski şifrelenmedi A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Ayrı bir önyükleme yani boot disk bölümü, şifrenmiş bir kök bölüm ile birlikte ayarlandı, fakat önyükleme bölümü şifrelenmedi.<br/><br/>Bu tip kurulumun güvenlik endişeleri vardır, çünkü önemli sistem dosyaları şifrelenmemiş bir bölümde saklanır.<br/>İsterseniz kuruluma devam edebilirsiniz, fakat dosya sistemi kilidi daha sonra sistem başlatılırken açılacak.<br/> Önyükleme bölümünü şifrelemek için geri dönün ve bölüm oluşturma penceresinde <strong>Şifreleme</strong>seçeneği ile yeniden oluşturun. has at least one disk device available. Mevcut en az bir disk aygıtı var. There are no partitions to install on. Kurulacak disk bölümü yok. PlasmaLnfJob Plasma Look-and-Feel Job Plazma Look-and-Feel İşleri Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package KDE Plazma Look-and-Feel paketi seçilemedi PlasmaLnfPage Form Biçim Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Lütfen KDE Plazma Masaüstü için temalardan Bak ve Hisset bölümünü seçin. Ayrıca bu adımı atlayabilir ve sistem ayarlandıktan sonra bak ve hisset tema yapılandırabilirsiniz. Bir bak ve hisset seçeneğine tıklarsanız size canlı bir önizleme gösterilecektir. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Lütfen KDE Plazma Masaüstü için bir görünüm seçin. Ayrıca, bu adımı atlayabilir ve sistem kurulduktan sonra görünümü yapılandırabilirsiniz. Bir görünüm ve tercihe tıkladığınızda size look-and-feel yani canlı bir önizleme sunulur. PlasmaLnfViewStep Look-and-Feel Look-and-Feel PreserveFiles Saving files for later ... Dosyalar daha sonrası için kaydediliyor ... No files configured to save for later. Daha sonra kaydetmek için dosya yapılandırılmamış. Not all of the configured files could be preserved. Yapılandırılmış dosyaların tümü korunamadı. ProcessResult There was no output from the command. Komut çıktısı yok. Output: Çıktı: External command crashed. Harici komut çöktü. Command <i>%1</i> crashed. Komut <i>%1</i> çöktü. External command failed to start. Harici komut başlatılamadı. Command <i>%1</i> failed to start. Komut <i>%1</i> başlatılamadı. Internal error when starting command. Komut başlatılırken dahili hata. Bad parameters for process job call. Çalışma adımları başarısız oldu. External command failed to finish. Harici komut başarısız oldu. Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds. Komut <i>%1</i> %2 saniyede başarısız oldu. External command finished with errors. Harici komut hatalarla bitti. Command <i>%1</i> finished with exit code %2. Komut <i>%1</i> %2 çıkış kodu ile tamamlandı QObject %1 (%2) %1 (%2) unknown bilinmeyen extended uzatılmış unformatted biçimlenmemiş swap Swap-Takas Default Varsayılan File not found Dosya bulunamadı Path <pre>%1</pre> must be an absolute path. <pre>%1</pre> yolu mutlak bir yol olmalı. Directory not found Dizin bulunamadı Could not create new random file <pre>%1</pre>. <pre>%1</pre>yeni rasgele dosya oluşturulamadı. No product Ürün yok No description provided. Açıklama bulunamadı. (no mount point) (bağlama noktası yok) Unpartitioned space or unknown partition table Bölümlenmemiş alan veya bilinmeyen bölüm tablosu Recommended <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> Setup can continue, but some features might be disabled.</p> <p>Bu bilgisayar %1 kurmak için önerilen gereksinimlerin bazılarını karşılamıyor.<br/> Kurulum devam edebilir, ancak bazı özellikler devre dışı kalabilir.</p> RemoveUserJob Remove live user from target system Liveuser kullanıcısını hedef sistemden kaldırın RemoveVolumeGroupJob Remove Volume Group named %1. %1 adlı Birim Grubunu kaldır. Remove Volume Group named <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> adlı Birim Grubunu kaldır. The installer failed to remove a volume group named '%1'. Yükleyici, '%1' adında bir birim grubunu kaldıramadı. ReplaceWidget Form Biçim Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition. %1 kurulacak diski seçin.<br/><font color="red">Uyarı: </font>Bu işlem seçili disk üzerindeki tüm dosyaları silecek. The selected item does not appear to be a valid partition. Seçili nesne, geçerli bir disk bölümü olarak görünmüyor. %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition. %1 tanımlanmamış boş bir alana kurulamaz. Lütfen geçerli bir disk bölümü seçin. %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition. %1 uzatılmış bir disk bölümüne kurulamaz. Geçerli bir, birincil disk ya da mantıksal disk bölümü seçiniz. %1 cannot be installed on this partition. %1 bu disk bölümüne yüklenemedi. Data partition (%1) Veri diski (%1) Unknown system partition (%1) Bilinmeyen sistem bölümü (%1) %1 system partition (%2) %1 sistem bölümü (%2) <strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB. <strong>%4</strong><br/><br/>disk bölümü %2 için %1 daha küçük. Lütfen, en az %3 GB kapasiteli bir disk bölümü seçiniz. <strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. <strong>%2</strong><br/><br/>Bu sistemde EFI disk bölümü bulamadı. Lütfen geri dönün ve %1 kurmak için gelişmiş kurulum seçeneğini kullanın. <strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost. <strong>%3</strong><br/><br/>%2 üzerine %1 kuracak.<br/><font color="red">Uyarı: </font>%2 diskindeki tüm veriler kaybedilecek. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. %1 EFI sistem bölümü %2 başlatmak için kullanılacaktır. EFI system partition: EFI sistem bölümü: Requirements <p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/> Installation cannot continue.</p> <p>Bu bilgisayar %1 yüklemek için asgari sistem gereksinimleri karşılamıyor.<br/> Kurulum devam edemiyor.</p> <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> Setup can continue, but some features might be disabled.</p> <p>Bu bilgisayar %1 kurmak için önerilen gereksinimlerin bazılarını karşılamıyor.<br/> Kurulum devam edebilir, ancak bazı özellikler devre dışı kalabilir.</p> ResizeFSJob Resize Filesystem Job Dosya Sistemini Yeniden Boyutlandır Invalid configuration Geçersiz yapılandırma The file-system resize job has an invalid configuration and will not run. Dosya sistemi yeniden boyutlandırma işi sorunlu yapılandırıldı ve çalışmayacak. KPMCore not Available KPMCore Hazır değil Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job. Calamares dosya sistemi yeniden boyutlandırma işi için KPMCore başlatılamıyor. Resize Failed Yeniden Boyutlandırılamadı The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized. %1 dosya sistemi bu sistemde bulunamadı ve yeniden boyutlandırılamıyor. The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized. %1 aygıtı bu sistemde bulunamadı ve yeniden boyutlandırılamıyor. The filesystem %1 cannot be resized. %1 dosya sistemi yeniden boyutlandırılamıyor. The device %1 cannot be resized. %1 aygıtı yeniden boyutlandırılamıyor. The filesystem %1 must be resized, but cannot. %1 dosya sistemi yeniden boyutlandırılmalıdır, fakat yapılamaz. The device %1 must be resized, but cannot %1 dosya sistemi yeniden boyutlandırılmalıdır, ancak yapılamaz. ResizePartitionJob Resize partition %1. %1 bölümünü yeniden boyutlandır. Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>. <strong>%2MB</strong> <strong>%1</strong> disk bölümü <strong>%3MB</strong> olarak yeniden boyutlandır. Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB. %1 disk bölümü %2 boyutundan %3 boyutuna ayarlanıyor. The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. Yükleyici %1 bölümünü '%2' diski üzerinde yeniden boyutlandırılamadı. ResizeVolumeGroupDialog Resize Volume Group Birim Grubunu Yeniden Boyutlandır ResizeVolumeGroupJob Resize volume group named %1 from %2 to %3. %1 adındaki birim grubunu %2'den %3'e kadar yeniden boyutlandırın. Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>. <strong>%1</strong>adındaki birim grubunu <strong>%2</strong>'den <strong>%3</strong>'e yeniden boyutlandırın The installer failed to resize a volume group named '%1'. Yükleyici, '%1' adında bir birim grubunu yeniden boyutlandıramadı. ResultsListDialog For best results, please ensure that this computer: En iyi sonucu elde etmek için bilgisayarınızın aşağıdaki gereksinimleri karşıladığından emin olunuz: System requirements Sistem gereksinimleri ResultsListWidget This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a> Bu bilgisayar %1 kurulumu için minimum gereksinimleri karşılamıyor.<br/>Kurulum devam etmeyecek. <a href="#details">Detaylar...</a> This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a> Bu bilgisayara %1 yüklemek için minimum gereksinimler karşılanamadı. Kurulum devam edemiyor. <a href="#detaylar">Detaylar...</a> This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled. Bu bilgisayar %1 kurulumu için önerilen gereksinimlerin bazılarına uymuyor. Kurulum devam edebilirsiniz ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. Bu bilgisayara %1 yüklemek için önerilen gereksinimlerin bazıları karşılanamadı.<br/> Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir. This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. Bu program size bazı sorular soracak ve bilgisayarınıza %2 kuracak. ScanningDialog Scanning storage devices... Depolama aygıtları taranıyor... Partitioning Bölümleme SetHostNameJob Set hostname %1 %1 sunucu-adı ayarla Set hostname <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> sunucu-adı ayarla. Setting hostname %1. %1 sunucu-adı ayarlanıyor. Internal Error Dahili Hata Cannot write hostname to target system Hedef sisteme sunucu-adı yazılamadı SetKeyboardLayoutJob Set keyboard model to %1, layout to %2-%3 Klavye düzeni %1 olarak, alt türevi %2-%3 olarak ayarlandı. Failed to write keyboard configuration for the virtual console. Uçbirim için klavye yapılandırmasını kaydetmek başarısız oldu. Failed to write to %1 %1 üzerine kaydedilemedi Failed to write keyboard configuration for X11. X11 için klavye yapılandırmaları kaydedilemedi. Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory. /etc/default dizine klavye yapılandırması yazılamadı. SetPartFlagsJob Set flags on partition %1. %1 bölüm bayrağını ayarla. Set flags on %1MiB %2 partition. %1MB %2 disk bölümüne bayrak ayarla. Set flags on new partition. Yeni disk bölümüne bayrak ayarla. Clear flags on partition <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> bölüm bayrağını kaldır. Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition. %1MB <strong>%2</strong> disk bölümünden bayrakları temizle. Clear flags on new partition. Yeni disk bölümünden bayrakları temizle. Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>. Bayrak bölüm <strong>%1</strong> olarak <strong>%2</strong>. Flag %1MiB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>. %1MB <strong>%2</strong> disk bölüm bayrağı <strong>%3</strong> olarak belirlendi. Flag new partition as <strong>%1</strong>. Yeni disk bölümü <strong>%1</strong> olarak belirlendi. Clearing flags on partition <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> bölümünden bayraklar kaldırılıyor. Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition. %1MB <strong>%2</strong> disk bölümünden bayraklar temizleniyor. Clearing flags on new partition. Yeni disk bölümünden bayraklar temizleniyor. Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>. <strong>%2</strong> bayrakları <strong>%1</strong> bölümüne ayarlandı. Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition. <strong>%3</strong> bayrağı %1MB <strong>%2</strong> disk bölümüne ayarlanıyor. Setting flags <strong>%1</strong> on new partition. Yeni disk bölümüne <strong>%1</strong> bayrağı ayarlanıyor. The installer failed to set flags on partition %1. Yükleyici %1 bölüm bayraklarını ayarlamakta başarısız oldu. SetPasswordJob Set password for user %1 %1 Kullanıcı için parola ayarla Setting password for user %1. %1 Kullanıcısı için parola ayarlanıyor. Bad destination system path. Hedef sistem yolu bozuk. rootMountPoint is %1 rootBağlamaNoktası %1 Cannot disable root account. root hesap devre dışı bırakılamaz. passwd terminated with error code %1. passwd %1 hata kodu ile sonlandı. Cannot set password for user %1. %1 Kullanıcısı için parola ayarlanamadı. usermod terminated with error code %1. usermod %1 hata koduyla çöktü. SetTimezoneJob Set timezone to %1/%2 %1/%2 Zaman dilimi ayarla Cannot access selected timezone path. Seçilen zaman dilimini yoluna erişilemedi. Bad path: %1 Hatalı yol: %1 Cannot set timezone. Zaman dilimi ayarlanamadı. Link creation failed, target: %1; link name: %2 Link oluşturulamadı, hedef: %1; link adı: %2 Cannot set timezone, Bölge ve zaman dilimi ayarlanmadı, Cannot open /etc/timezone for writing /etc/timezone açılamadığından düzenlenemedi SetupGroupsJob Preparing groups. Gruplar hazırlanıyor. Could not create groups in target system Hedef sistemde gruplar oluşturulamadı These groups are missing in the target system: %1 Bu gruplar hedef sistemde eksik, :%1 SetupSudoJob Configure <pre>sudo</pre> users. <pre>sudo</pre> kullanıcını yapılandır. Cannot chmod sudoers file. Sudoers dosya izinleri ayarlanamadı. Cannot create sudoers file for writing. sudoers dosyası oluşturulamadı ve yazılamadı. ShellProcessJob Shell Processes Job Uçbirim İşlemleri SlideCounter %L1 / %L2 slide counter, %1 of %2 (numeric) %L1 / %L2 SummaryPage This is an overview of what will happen once you start the setup procedure. Bu, kurulum prosedürü başlatıldıktan sonra ne gibi değişiklikler dair olacağına genel bir bakış. This is an overview of what will happen once you start the install procedure. Yükleme işlemleri başladıktan sonra yapılacak işlere genel bir bakış. SummaryViewStep Summary Kurulum Bilgileri TrackingInstallJob Installation feedback Kurulum geribildirimi Sending installation feedback. Kurulum geribildirimi gönderiliyor. Internal error in install-tracking. Kurulum izlemede dahili hata. HTTP request timed out. HTTP isteği zaman aşımına uğradı. TrackingKUserFeedbackJob KDE user feedback KDE kullanıcı geri bildirimi Configuring KDE user feedback. KDE kullanıcı geri bildirimleri yapılandırılıyor. Error in KDE user feedback configuration. KDE kullanıcı geri bildirimi yapılandırmasında hata. Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1. KDE kullanıcı geri bildirimi doğru yapılandırılamadı, komut dosyası hatası %1. Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1. KDE kullanıcı geri bildirimi doğru şekilde yapılandırılamadı, %1 Calamares hatası. TrackingMachineUpdateManagerJob Machine feedback Makine geri bildirimi Configuring machine feedback. Makine geribildirimini yapılandırma. Error in machine feedback configuration. Makine geri bildirim yapılandırma hatası var. Could not configure machine feedback correctly, script error %1. Makine geribildirimi doğru yapılandırılamadı, betik hatası %1. Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1. Makine geribildirimini doğru bir şekilde yapılandıramadı, Calamares hata %1. TrackingPage Form Biçim Placeholder Yer tutucu <html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html> <html><head/><body><p>Buraya tıklayın <span style=" font-weight:600;">hiçbir bilgi göndermemek için</span> kurulan sisteminiz hakkında.</p></body></html> <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Kullanıcı geri bildirimi hakkında daha fazla bilgi için burayı tıklayın</span></a></p></body></html> Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area. İzleme, %1 ne sıklıkla yüklendiğini, hangi donanıma kurulduğunu ve hangi uygulamaların kullanıldığını görmesine yardımcı olur. Nelerin gönderileceğini görmek için lütfen her bir alanın yanındaki yardım simgesini tıklayın. By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes. Bunu seçerek kurulumunuz ve donanımınız hakkında bilgi göndereceksiniz. Bu bilgiler, kurulum bittikten sonra <b> yalnızca bir kez </b> gönderilecektir. By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1. Bunu seçerek, periyodik olarak %1'e <b> makine </b> kurulum, donanım ve uygulamalarınız hakkında bilgi gönderirsiniz. By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1. Bunu seçerek, <b> kullanıcı </b> kurulumunuz, donanımınız, uygulamalarınız ve uygulama kullanım alışkanlıklarınız hakkında düzenli olarak %1'e bilgi gönderirsiniz. TrackingViewStep Feedback Geribildirim UsersPage <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small> <small>Bu bilgisayarı birden fazla kişi kullanacaksa, kurulumdan sonra birden fazla kullanıcı hesabı oluşturabilirsiniz.</small> <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small> <small>Bu bilgisayarı birden fazla kişi kullanacaksa, kurulum bittikten sonra birden fazla kullanıcı hesabı oluşturabilirsiniz.</small> UsersQmlViewStep Users Kullanıcı Tercihleri UsersViewStep Users Kullanıcı Tercihleri VariantModel Key Column header for key/value Anahtar Value Column header for key/value Değer VolumeGroupBaseDialog Create Volume Group Birim Grubu Oluştur List of Physical Volumes Fiziksel Birimlerin Listesi Volume Group Name: Birim Grubu Adı: Volume Group Type: Birim Grubu Tipi: Physical Extent Size: Fiziksel Genişleme Boyutu: MiB MB Total Size: Toplam Boyut: Used Size: Kullanılan Boyut: Total Sectors: Toplam Sektörler: Quantity of LVs: LVs Miktarı: WelcomePage Form Biçim Select application and system language Uygulama ve sistem dilini seçin &About &Hakkında Open donations website Bağış web sitesini aç &Donate &Bağış Open help and support website Yardım ve destek web sitesini açın &Support &Destek Open issues and bug-tracking website Geri bildirim ve hata izleme web sitesi &Known issues &Bilinen hatalar Open release notes website Sürüm Notları web sitesini aç &Release notes &Sürüm notları <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1.</h1> <h1>%1 için Calamares sistem kurulum uygulamasına hoş geldiniz.</h1> <h1>Welcome to %1 setup.</h1> <h1>%1 Kurulumuna Hoşgeldiniz.</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1> <h1>%1 Calamares Sistem Yükleyici .</h1> <h1>Welcome to the %1 installer.</h1> <h1>%1 Sistem Yükleyiciye Hoşgeldiniz.</h1> %1 support %1 destek About %1 setup %1 kurulum hakkında About %1 installer %1 sistem yükleyici hakkında <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Telif Hakkı 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Telif Hakkı 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Teşekkürler <a href="https://calamares.io/team/">Calamares takımı</a> ve <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares çeviri ekibi</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> gelişim sponsoru <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Özgür Yazılım WelcomeQmlViewStep Welcome Hoşgeldiniz WelcomeViewStep Welcome Hoşgeldiniz about <h1>%1</h1><br/> <strong>%2<br/> for %3</strong><br/><br/> Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/> Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/> Thanks to <a href='https://calamares.io/team/'>the Calamares team</a> and the <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares translators team</a>.<br/><br/> <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. <h1>%1</h1><br/> <strong>%3<br/> için %2</strong><br/><br/> Telif Hakkı 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/> Telif Hakkı 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/> Teşekkürler <a href='https://calamares.io/team/'>Calamares takımı</a> ve <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares çeviri takımı</a>.<br/><br/> <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> gelişim sponsoru <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Özgür Yazılım. Back Geri calamares-sidebar Show debug information Hata ayıklama bilgisini göster finishedq Installation Completed %1 has been installed on your computer.<br/> You may now restart into your new system, or continue using the Live environment. Close Installer Restart System <p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/> This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p> i18n <h1>Languages</h1> </br> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>. <h1>Dil</h1> </br> Sistem yerel ayarı, bazı komut satırı kullanıcı arabirimi öğelerinin dilini ve karakter kümesini etkiler. Geçerli ayar <strong>%1</strong>'dir <h1>Locales</h1> </br> The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>. <h1>Yerelleştirme</h1> </br> Sistem yerel ayarı, sayıları ve tarih biçimini etkiler. Geçerli yerel ayarı <strong>%1</strong>. Back Geri keyboardq Keyboard Model Klavye Modeli Layouts Düzenler Keyboard Layout Klavye Düzeni Click your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware. Yerleşim ve türevi seçmek için tercih ettiğiniz klavye modeline tıklayın veya algılanan donanıma göre varsayılanı kullanın. Models Modeller Variants Türevler Keyboard Variant Klavye Türevi Test your keyboard Klavyeni test et localeq Change Değiştir notesqml <h3>%1</h3> <p>These are example release notes.</p> <h3>%1</h3> <p>Bunlar örnek sürüm notlarıdır.</p> release_notes <h3>%1</h3> <p>This an example QML file, showing options in RichText with Flickable content.</p> <p>QML with RichText can use HTML tags, Flickable content is useful for touchscreens.</p> <p><b>This is bold text</b></p> <p><i>This is italic text</i></p> <p><u>This is underlined text</u></p> <p><center>This text will be center-aligned.</center></p> <p><s>This is strikethrough</s></p> <p>Code example: <code>ls -l /home</code></p> <p><b>Lists:</b></p> <ul> <li>Intel CPU systems</li> <li>AMD CPU systems</li> </ul> <p>The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.</p> <h3>%1</h3> <p>Bu, Flickable içeriğine sahip RichText'teki seçenekleri gösteren örnek bir QML dosyası.</p> <p>RichText ile QML HTML etiketleri kullanabilir, Flickable içerik dokunmatik ekranlar için yararlıdır.</p> <p><b>Kalın yazı</b></p> <p><i>Yatık yazı</i></p> <p><u>Altı çizili yazı</u></p> <p><center>Ortaya hizalı yazı.</center></p> <p><s>Üstü çizili yazı</s></p> <p>Kod örneği: <code>ls -l /home</code></p> <p><b>Listeler:</b></p> <ul> <li>Intel CPU sistemler</li> <li>AMD CPU sistemler</li> </ul> <p>Dikey kaydırma çubuğu ayarlanabilir, mevcut genişlik 10 olarak ayarlanmıştır.</p> Back Geri usersq Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks Oturum açmak ve yönetici görevlerini gerçekleştirmek için kullanıcı adınızı ve kimlik bilgilerinizi seçin What is your name? Adınız nedir? Your Full Name Tam Adınız What name do you want to use to log in? Giriş için hangi adı kullanmak istersiniz? Login Name Kullanıcı adı If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. Bu bilgisayarı birden fazla kişi kullanacaksa, kurulumdan sonra birden fazla hesap oluşturabilirsiniz. What is the name of this computer? Bu bilgisayarın adı nedir? Computer Name Bilgisayar Adı This name will be used if you make the computer visible to others on a network. Bilgisayarı ağ üzerinde herkese görünür yaparsanız bu ad kullanılacaktır. Choose a password to keep your account safe. Hesabınızın güvenliğini sağlamak için bir parola belirleyiniz. Password Şifre Repeat Password Şifreyi Tekrarla Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. Yazım hataları açısından kontrol edilebilmesi için aynı parolayı iki kez girin. İyi bir şifre, harflerin, sayıların ve noktalama işaretlerinin bir karışımını içerecektir, en az sekiz karakter uzunluğunda olmalı ve düzenli aralıklarla değiştirilmelidir. Validate passwords quality Parola kalitesini doğrulayın When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. Bu kutu işaretlendiğinde parola gücü kontrolü yapılır ve zayıf bir parola kullanamazsınız. Log in automatically without asking for the password Parola sormadan otomatik olarak oturum açın Reuse user password as root password Kullanıcı şifresini yetkili kök şifre olarak kullan Use the same password for the administrator account. Yönetici ile kullanıcı aynı şifreyi kullansın. Choose a root password to keep your account safe. Hesabınızı güvende tutmak için bir kök şifre seçin. Root Password Kök Şifre Repeat Root Password Kök Şifresini Tekrarla Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. Yazım hataları açısından kontrol edilebilmesi için aynı parolayı iki kez girin. welcomeq <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> <h3>%1 <quote>%2</quote> sistem yükleyicisine hoş geldiniz</h3> <p>Bu program size bazı sorular soracak ve bilgisayarınıza %1 kuracak.</p> About Hakkında Support Destek Known issues Bilinen sorunlar Release notes Sürüm notları Donate Bağış