AlongsidePageChoose partition to shrink:Vælg partitionen der skal krympes:Allocate drive space by dragging the divider below:Fordel disk plads ved at trække fordeleren nedenunder:With this operation, the partition <b>%1</b> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.Med denne handling, vil partitionen <b>%1</b> der indeholder %4 blive krympet til %2MB og en ny partition på %3MB vil blive lavet til %5.ApplyProgressDetailsWidgetBaseSaveGemOpen in External BrowserÅbn i Extern BrowserApplyProgressDialogWidgetBaseOperations and JobsHandlinger og JobsTime ElapsedTid GåetTotal Time: 00:00:00Total Tid: 00:00:00Operation: %p%Handling: %p%StatusStatusTotal: %p%Total: %p%BaseInstallerInstallationsprogram<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welcome</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Velkommen</span></p></body></html>LocationLokationLicense ApprovalLicens Godkendelse<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html>Install SystemInstallér System<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuration</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Konfiguration</span></p></body></html>RebootGenstartLanguageSprogUser InfoBruger InformationSummaryResuméKeyboardTastaturDisk SetupDisk Indstilling<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Forberedelse</span></p></body></html>BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Master Boot Record af %1Boot PartitionBoot PartitionSystem PartitionSystem PartitionCalamares::DebugWindowFormGlobalStorageJobQueueModulesDebug informationCalamares::InstallationViewStepInstallInstallérCalamares::JobThreadDoneFærdigCalamares::ProcessJobRun command %1 %2External command crashedExtern kommando fejledeCommand %1 crashed.
Output:
%2Kommando %1 fejlede.
Udskrift:
%2External command failed to startExtern kommando fejlede i at starteCommand %1 failed to start.Kommando %1 fejlede i at starte.Internal error when starting commandIntern fejl ved start af kommandoBad parameters for process job call.Dårlige parametre til process job kald.External command failed to finishExtern kommando fejlede i at færdiggøreCommand %1 failed to finish in %2s.
Output:
%3Kommando %1 fejlede i at færdiggøre efter %2s.
Udskrift:
%3External command finished with errorsExtern kommando blev færdiggjort uden fejlCommand %1 finished with exit code %2.
Output:
%3Kommando %1 blev færdiggjort med exit kode %2.
Udskrift:
%3Calamares::PythonJobRun script %1Kør script %1Bad working directory pathDårlig arbejdsmappe stiWorking directory %1 for python job %2 is not readable.Arbejdsmappe %1 for python job %2 er ikke læsbar.Bad main script fileDårlig hoved script filMain script file %1 for python job %2 is not readable.Hoved script fil %1 for python job %2 er ikke læsbar.Boost.Python error in job "%1".Boost.Python fejl i job "%1".Calamares::ViewManager&Back&Tilbage&Next&Næste&Cancel&AnnullérCancel installation?Annullér installationen?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Vil du virkelig annullere den igangværende installationsprocess?
Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.&Quit&OpgivErrorFejlInstallation FailedInstallation FejledeCalamaresPython::HelperUnknown exception typeUkendt undtagelsestypeunparseable Python errorUtilgængelig Python-fejlunparseable Python tracebackUtilgængeligt Python-tracebackUnfetchable Python error.Uhentbar Python fejl.CalamaresWindow%1 Installer%1 InstallationsprogramShow debug informationCheckFileSystemJobChecking file system on partition %1.Tjekker filsystem på partition %1.The file system check on partition %1 failed.Filsystem tjekket på partition %1 fejlede.ChoicePageThis computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?Denne computer ser ikke ud til at have et styresystem. Hvad vil du gerne gøre?<b>Erase disk and install %1</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.<b>Slet disk og installér %1</b><br/><font color ="red">Advarsel: </font>Dette vil slette alle dine programmer, dokumenter, billeder, musik og alle andre filer.<b>Erase disk and install %1</b><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.This computer currently has %1 on it. What would you like to do?Denne computer indeholder %1 lige nu. Hvad vil du gerne gøre?<b>Install %2 alongside %1</b><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>Replace a partition with %1</b><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.<b>Install %1 alongside your current operating system</b><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>Install %1 alongside your current operating systems</b><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>Manual partitioning</b><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.<b>Erase entire disk with %1 and install %2</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.<b>Slet hele harddisken med %1 og installér %2</b><br/><font color="red">Advarsel: </font>Dette vil slette hele harddisken og derved alle dine %1 programmer, dokumenter, billeder, musik, og enhver anden fil.This computer already has an operating system on it. What would you like to do?Denne computer har allerede et styresystem installeret. Hvad vil du gerne gøre?This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?Denne computer har allerede flere styresystemer installeret. Hvad vil du gerne gøre?ClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1Frigør monteringer til partitionering på %1Cleared all mounts for %1Frigjorde alle monteringer til %1ClearTempMountsJobClear all temporary mounts.Cannot get list of temporary mounts.Cleared all temporary mounts.ConfigurePageAdvancedPermissionsRettighederAllow applying operations without administrator privilegesTillad at gennemføre handlinger uden administrator rettighederBackendBackendActive backend:Aktiv backend:UnitsEnhederPreferred unit:Foretrukket enhed:ByteByteKiBKiBMiBMiBGiBGiBTiBTiBPiBPiBEiBEiBConfigurePageFileSystemColorsFile SystemsFilsystemluks:luks:ntfs:ntfs:ext2:ext2:ext3:ext3:ext4:ext4:btrfs:btrfs:linuxswap:linuxswap:fat16:fat16:fat32:fat32:zfs:zfs:reiserfs:reiserfs:reiser4:reiser4:hpfs:hpfs:jfsjfshfs:hfs:hfsplus:hfsplus:ufs:ufs:xfs:xfs:ocfs2:ocfs2:extended:udvidet:unformatted:uformateret:unknown:ukendt:exfat:exfat:nilfs2:nilfs2:lvm2 pv:lvm2 pv:ConfigurePageGeneralPartition AlignmentPartition JusteringUse cylinder based alignment (Windows XP compatible)Brug cylinder baseret justering (Windows XP kompatibel)Sector alignment:Sektor justering: sectorssektorerAlign partitions per defaultJustér partitioner som standardLoggingLogføringHide messages below:Skjul nedenstående beskeder:DebugFejlfindeInformationInformationWarningAdvarselErrorFejlFile SystemsFilsystemerDefault file system:Standard filsystem:ShreddingMarkuleringOverwrite with:Overskriv med:Random dataTilfældig dataZerosNullerCreatePartitionDialogCreate a PartitionOpret en partitionPartition &Type:Partition &Type:&Primary&PrimærE&xtended&UdvidetF&ile System:&Filsystem:&Mount Point:&Bindingspunkt:Si&ze:&Størrelse: MBMBLogicalLogiskPrimaryPrimærGPTGPTCreatePartitionJobCreate partition (file system: %1, size: %2 MB) on %3.Opret partition (filsystem: %1, størrelse: %2 MB) på %3.The installer failed to create partition on disk '%1'.Installationsprogrammet fejlede i at oprette partition på disk '%1'.Could not open device '%1'.Kunne ikke åbne enhed '%1'.Could not open partition table.Kunne ikke åbne partitionstabel.The installer failed to create file system on partition %1.Installationsprogrammet fejlede i at oprette filsystem på partition %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Installationsprogrammet fejlede i at opdatere partitionstabel på disk '%1'.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableOpret partitionstabelCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Hvis du opretter en ny partitionstabel vil det slette alle data på disken.What kind of partition table do you want to create?Hvilken slags partitionstabel vil du oprette?Master Boot Record (MBR)Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID Partition Table (GPT)CreatePartitionTableJobCreate partition tableOpret partitionstabelThe installer failed to create a partition table on %1.Installationsprogrammet fejlede i at oprette en partitionstabel på %1.Could not open device %1.Kunne ikke åbne enhed %1.CreatePartitionTableWidgetBaseChoose the type of partition table you want to create:Vælg hvilken type partitionstabel du vil oprette:GPTGPTMS-DosMS-DOS(icon)(ikon)<b>Warning:</b> This will destroy all data on the device!<b>Advarsel</b> Dette vil ødelægge alt data på enheden!CreateUserJobCreate user %1Opret bruger %1Sudoers dir is not writable.Sudoernes mappe er ikke skrivbar.Cannot create sudoers file for writing.Kan ikke oprette sudoer fil til skrivning.Cannot chmod sudoers file.Kan ikke chmod sudoer filen.Cannot open groups file for reading.Kan ikke åbne gruppernes fil til læsning.Cannot create user %1.Kan ikke oprette bruger %1.useradd terminated with error code %1.useradd stoppet med fejl kode %1.Cannot set full name for user %1.Kan ikke indstille fuld navn for bruger %1.chfn terminated with error code %1.chfn stoppet med fejl kode %1.Cannot set home directory ownership for user %1.Kan ikke indstille hjemmemappe ejerskab for bruger %1.chown terminated with error code %1.chown stoppet med fejl kode %1.DecryptLuksDialogWidgetBase&Name:&Navn:&Passphrase:&Kodesætning:DeletePartitionJobDelete partition %1Slet partition %1The installer failed to delete partition %1.Installationsprogrammet fejlede ved sletning af partition %1.Partition (%1) and device (%2) do not match.Partition (%1) og enhed (%2) matcher ikke.Could not open device %1.Kunne ikke åbne enhed %1.Could not open partition table.Kunne ikke åbne partitionstabel.DeviceModel%1 - %2 (%3)%1 - %2 (%3)DevicePropsWidgetBasePartition table:Partitionstabel:Cylinder alignmentCylinder justeringSector based alignmentSaktorbaseret justeringCapacity:Kapacitet:Total sectors:Total Sektorer:Cylinders/Heads/Sectors:Cylindere/Hoveder/Sektorer:Logical sector size:Logisk sektor størrelse:Physical sector size:Fysisk sektor størrelse:Cylinder size:Cylinder størrelse:Primaries/Max:Primære/Max:SMART status:SMART status:More...Mere...EditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionRediger Eksisterende PartitionContent:Indhold:KeepBeholdFormatFormaterWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Advarsel: Formatering af partitionen vil slette alle eksisterende data.&Mount Point:&Forbindingspunkt:Size:Størrelse:EditMountOptionsDialogWidgetBaseEdit Mount OptionsRediger ForbindingsmulighederEdit the mount options for this file system:Rediger forbindelsesesmulighederne for dette filsystem:EditMountPointDialogWidgetBasePath:Sti:Select...Vælg...Type:Type:Options:Muligheder:Read-onlySkrivelåstUsers can mount and unmountBrugere kan forbinde og afbindeNo automatic mountIngen automatisk forbindingNo update of file access timesIngen opdatering af fil tilgang tiderSynchronous accessSynkron adgangNo update of directory access timesIngen opdatering af mappe tilgang tiderNo binary executionIngen binær eksekveringUpdate access times relative to modificationOpdater tilgangstider relativ til modifikationMore...More...Dump Frequency:Dump Interval:Pass Number:Gennemgang Nummer:Device NodeEnhedsnode:UUIDUUIDLabelEtiketIdentify by:Identificér ved:EraseDiskPageSelect drive:Vælg drev:Before:Før:After:Efter:FileSystemSupportDialogWidgetBaseThis table shows which file systems are supported and which specific operations can be performed on them.
Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. But not all operations can be performed on all file systems, even if all required tools are installed. Please see the documentation for details. Denne tabel viser hvilke filsystemer der er supporteret og hvilke specifikke handlinger der kan udøves på dem.
Nogle filsystemer kræver at eksterne værktøjer skal installeres for at være supporteret. Vær venlig at læse dokumentationen for detaljer.File SystemFilsystemCreateOpretGrowVoksShrinkSkrumpeMoveFlytCopyKopiérCheckTjekRead LabelLæs EtiketWrite LabelSkriv EtiketRead UsageLæs ForbrugBackupSikkerhedskopiérRestoreGenopretSupport ToolsSupport VærktøjerRescan Support@action:buttonGenskan SupportFillGlobalStorageJobSet partition informationIndstil partitionsinformationFailed to find path for boot loaderFejlede i at finde sti til boot loaderenFinishedPageFormForm&Restart now&Genstart nu<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.<h1>Færdig.</h1><br/>%1 er blevet installeret på din computer.<br/>Du kan nu genstarte ind i dit nye system, eller fortsætte med at bruge %2 Live miljøet.FinishedViewStepAll doneFærdigFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.Formater partition %1 (filsystem: %2, størrelse: %3 MB) på %4.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.Installationsprogrammet fejlede i at formatere partition %1 på disk '%2'.Could not open device '%1'.Kunne ikke åbne enhed '%1'.Could not open partition table.Kunne ikke åbne partitionstabel.The installer failed to create file system on partition %1.Installationsprogrammet fejlede i at oprette filsystem på partition %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Installationsprogrammet fejlede i at opdatere partitionstabel på disk '%1'.GreetingPage<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><br/>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.<h1>Velkommen til %1 installationsprogrammet.</h1><br/>Dette program vil stille dig nogle spørgsmål og sætte %2 op på din computer.About %1 installerOm %1 installationsprogrammet<h1>%1</h1><br/><b>%2<br/>for %3</b><br/><br/>Copyright 2014 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - technologies for a better world.%1 supportFormForm&Release notes&Known issues&Support&About&OmGreetingViewStepWelcomeVelkommenKeyboardPageSet keyboard model to %1.<br/>Indstil tastatur model til %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.Indstil tastatur layout til %1/%2.KeyboardViewStepKeyboardTastaturLCLocaleDialogSystem locale settingSystem område indstillingThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <b>%1</b>.System område indstillingen påvirker sprog og karakter sæt for nogle kommando prompt brugerflade elementer.>br/>Den nuværende indstilling er<b>%1</b>.LocalePageThe system locale is set to %1.System område indstillingen er sat til %1.Region:Region:Zone:Zone:&Change...&Ændre...Set timezone to %1/%2.<br/>Indstil tidszone til %1/%2.<br/>LocaleViewStepLoading location data...Loader lokationsdata...LocationLokationMainWindowBaseKDE Partition Manager@title:windowKDE PartitionsmanagerDevices@title:windowEnhederPending Operations@title:windowVentende HandlingerInformation@title:windowInformationLog Output@title:windowFør log over udskriftMoveFileSystemJobMove file system of partition %1.Flyt filsystem af partition %1.Could not open file system on partition %1 for moving.Kunne ikke åbne filsystem på partition %1 til flytning.Could not create target for moving file system on partition %1.Kunne ikke oprette destination til flytning af filsystem på partition %1.Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back.Flytning af partition %1 fejlede, ændringer er tilbageført.Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed.Flytning af partition %1 fejlede. Tilbageføring af ændringer fejlede.Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.Opdaterer boot sektor efter flytning af partition %1 fejlede.The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.De logiske sektor størrelser for kilden og destination af kopiering er ikke den samme. Dette er ligenu ikke supporteret.Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.Kilde og destination for kopiering overlapper ikke: Tilebageføring ikke krævet.Could not open device %1 to rollback copying.Kunne ikke åbne enhed %1 til at tilbageføre kopiering.Page_KeyboardFormFormKeyboard Model:Tastatur Model:Type here to test your keyboardSkriv her for at teste dit tastaturPage_UserSetupFormFormWhat is your name?Hvad er dit navn?What name do you want to use to log in?Hvilket navn vil du bruge til at logge ind?font-weight: normalfont-vægt: normal<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small><small>Hvis mere end én person vil bruge denne computer, kan du indstille flere konti efter installationen.</small>Choose a password to keep your account safe.Vælg en adgangskode for at beskytte din konto.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Skriv kodeordet to gange, så det kan blive tjekket for skrivefejl. Et godt kodeord vil indeholde et mix af bogstaver, tal og specialtegn, være mindst 8 cifre langt og bør skiftes jævnligt.</small>What is the name of this computer?Hvad er navnet på denne computer?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Dette navn vil blive brugt, hvis du gør computeren synlig for andre på netværket.</small>Choose a password for the administrator account.Vælg et kodeord til administrator kontoen.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Skriv kodeordet to gange, så det kan blive tjekket for skrivefejl.</small>Log in automaticallyAutomatisk logindRequire my password to log inKræv mit kodeord for at logge indPartPropsWidgetBaseFile system:@label:listboxFilsystem:Label:@labelEtiket:This file system does not support setting a label.@labelDette filsystem supportere ikke at indstille etiket.Recreate existing file system@action:buttonGenskab eksisterende filsystemMount point:@labelForbindelsespunkt:Partition type:@labelPartitionstype:Status:@labelStatus:UUID:@labelUUID:Size:@labelStørrelse:Available:@label partition capacity availableTilgængelig:Used:@label partition capacity usedBrugt:First sector:@labelFørste sektor:Last sector:@labelSidste sektor:Number of sectors:@labelAntal af sektorer:Flags:@labelFlag:PartitionManagerWidgetBaseKDE Partition Manager@title:windowKDE PartitionsmanagerPartitionPartitionTypeTypeMount PointForbindelsespunktLabelEtiketUUIDUUIDSizeStørrelseUsedBrugtAvailableTilgængeligFirst SectorFørste SektorLast SectorSidste SektorNumber of SectorsAntal SektorerFlagsFlagPartitionModelFree SpaceFri PladsNew partitionNy partitionNameNavnFile SystemFilsystemMount PointForbindelsespunktSizeStørrelsePartitionPageFormForm&Disk:&Disk:&Revert All Changes&Tilbagefør Alle ÆndringerNew Partition &TableNy Partitionstabel&Create&Opret&Edit&Redigér&Delete&Slet&Install boot loader on:&Installér boot loaderen på:Are you sure you want to create a new partition table on %1?Er du sikker på at du vil oprette en ny partitionstabel på %1?PartitionViewStepGathering system information...Samler system information...PartitionsPartitionerBefore:Før:After:Efter:PreparePageFor best results, please ensure that this computer:For de bedste resultater, forsikrer dig at computeren:This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.
Installation cannot continue.Denne computer overholder ikke minimumskravene for at installere %1.
Installation kan ikke fortsætte.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.
Installation can continue, but some features might be disabled.Denne computer overholder ikke alle anbefalede krav for at installere %1.
Installation kan fortsætte, men nogle features kan være deaktiveret.PrepareViewStepGathering system information...Samler system information...has at least %1 GB available drive spacehar mindst %1 GB fri harddisk pladshas at least %1 GB working memoryhar mindst %1 GB hukkommelseis plugged in to a power sourceer tilsluttet strømkildeis connected to the Interneter forbundet til internettetPrepareForberedProgressTreeModelPrepareForberedInstallInstallérFinishFærdiggørQObjectDefault Keyboard ModelStandard Tastatur ModelDefaultStandardReleaseDialogKDE Release BuilderKDE Release ByggerApplicationProgramName:Navn:&Version:&Version:Repository and RevisionRepositorie og Revision&Checkout From:&Tjek ud fra:trunktrunkbranchesbranchestagstagsTa&g/Branch:Ta&g/Branch&SVN Access:&SVN Access:anonsvnanonsvnhttpshttpssvn+sshsvn+ssh&User:&Bruger:OptionsMulighederGet &DocumentationFå &DokumentationGet &TranslationsFå &OversættelserC&reate Tag&Opret TagS&kip translations below completion:&Spring over oversættelser under færdiggørelse: %%Create Tar&ballOpret Tar&ballApply &fixesAnvend &rettelserReplacePageFormForm&Disk:&Disk:Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.Vælg hvor %1 skal installeres.<br/><font color="red">Advarsel: </font>dette vil slette alle filerne på den valgte partition.The selected item does not appear to be a valid partition.Det valgte emne ser ikke ud til at være en gyldig partition.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.%1 kan ikke installeres på tomt plads. Vælg venligst en eksisterende partition.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 kan ikke installeres på en udvidet partition. Vælg venligst en eksisterende primær eller logisk partition.%1 cannot be installed on this partition.%1 kan ikke installeres på denne partition.Data partition (%1)Data partition (%1)Unknown system partition (%1)Ukendt system partition (%1)%1 system partition (%2)%1 system partition (%2)<b>%4</b><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<b>%4</b><br/><br/>Partition %1 er for lille til %2. Vælg venligst en partition med minimum %3 GB plads.<b>%3</b><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.<b>%3</b><br/><br/>%1 vil blive installeret på %2.<br/><font color="red">Advarsel: </font>Al data på partition %2 vil gå tabt.ResizeFileSystemJobResize file system on partition %1.Ændre størrelse af filsystem på partition %1.Parted failed to resize filesystem.Parted fejlede i at ændre størrelse på filsystem.Failed to resize filesystem.Fejlede i at ændre størrelse på filsystem.ResizePartitionJobResize partition %1.Ændre størrelse på partition %1.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.Installationsprogrammet fejlede i at ændre størrelse på partition %1 på disk '%2'.Could not open device '%1'.Kunne ikke åbne enhed '%1'.SetHostNameJobSet hostname %1Indstil værtsnavn %1Internal ErrorIntern FejlCannot write hostname to target systemKan ikke skrive værtsnavn til mål systemSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3Indstil tastatur model til %1, layout til %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.Fejl ved at skrive tastatur konfiguration for den virtuelle konsol.Failed to write to %1Fejlede at skrive til %1Failed to write keyboard configuration for X11.Fejlede at skrive tastatur konfiguration til X11.SetPartGeometryJobUpdate geometry of partition %1.Opdatér geometri af partition %1.Failed to change the geometry of the partition.Fejlede i at ændre geometri af partitionen.SetPasswordJobSet password for user %1Indstil kodeord for bruger %1Bad destination system path.Dårlig destination systemsti.rootMountPoint is %1rodMonteringsPunkt er %1Cannot set password for user %1.Kan ikke indstille kodeord for bruger %1.usermod terminated with error code %1.usermod stoppede med fejl kode %1.SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2Indstil tidszone til %1/%2Cannot access selected timezone path.Kan ikke tilgå den valgte tidszone sti.Bad path: %1Dårlig sti: %1Cannot set timezone.Kan ikke indstille tidszone.Link creation failed, target: %1; link name: %2Link oprettelse fejlede, mål: %1; link navn: %2SizeDetailsWidgetBaseFirst sector:@label:listboxFørste sektor:Last sector:@label:listboxSidste sektor:Align partitionJustér partitionSizeDialogWidgetBasePartition type:@label:listboxPartitionstype:PrimaryPrimærExtendedUdvidetLogicalLogiskFile system:@label:listboxFilsystem:Label:@labelEtiket:This file system does not support setting a label.@labelDette filsystem supporterer ikke at indstille etiket.Minimum size:@labelMinimum størrelse:Maximum size:@labelMaximum størrelse:Free space before:@label:listboxFri plads før:Size:@label:listboxStørrelse:Free space after:@label:listboxFri plads efter:SmartDialogWidgetBaseSMART status:SMART status:Model:Model:Serial number:Serie nummer:Firmware revision:Firmware revision:Temperature:Temperatur:Bad sectors:Dårlige sektorer:Powered on for:Strøm på for:Power cycles:Strøm cyklus:IdIdAttributeAttributFailure TypeFejl TypeUpdate TypeOpdateringstypeWorstVærsteCurrentNuværendeThresholdTærskelRawRåAssessmentVurderingValueVærdiOverall assessment:Samlet vurdering:Self tests:Selvtests:SummaryViewStepSummaryOpsummeringTreeLogBaseSev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.Sev.SeverityBetydningTime@title:column a time stamp of a log entryTidMessage@title:column the text message of a log entryBeskedUsersPageYour username is too long.Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.Your hostname is too short.Your hostname is too long.Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.Your passwords do not match!Dine kodeord er ikke ens!UsersViewStepUsersBrugere