AlongsidePage Choose partition to shrink: Izberite razdelek, ki naj bo zmanjšan: Allocate drive space by dragging the divider below: Dodelite prostor na disku prek vlečenja razdelilnika spodaj: With this operation, the partition <strong>%1</strong> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5. An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. EFI system partition: Base Installer Namestilnik <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welcome</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Dobrodošli</span></p></body></html> Location Lega License Approval <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Namestitev</span></p></body></html> Install System Namesti sistem <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuration</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Nastavitev</span></p></body></html> Reboot Ponovni zagon Language Jezik User Info Uporabniške informacije Summary Povzetek Keyboard Tipkovnica Disk Setup Nastavitev diska <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparation</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Priprava</span></p></body></html> BootLoaderModel Master Boot Record of %1 Boot Partition Zagonski razdelek System Partition Sistemski razdelek Do not install a boot loader %1 (%2) Calamares::DebugWindow Form GlobalStorage JobQueue Modules Debug information Calamares::ExecutionViewStep Install Calamares::JobThread Done Končano Calamares::ProcessJob Run command %1 %2 Running command %1 %2 External command crashed Zunanji ukaz se je sesul Command %1 crashed. Output: %2 Sesutje ukaza %1. Izpis: %2 External command failed to start Zunanjega ukaza ni bilo mogoče zagnati Command %1 failed to start. Ukaz %1 se ni zagnal. Internal error when starting command Notranja napaka ob zagonu ukaza Bad parameters for process job call. Nepravilni parametri za klic procesa opravila. External command failed to finish Zunanji ukaz se ni uspel zaključiti Command %1 failed to finish in %2s. Output: %3 Zunanji ukaz %1 se ni uspel zaključiti v %2s. Izpis: %3 External command finished with errors Zunanji ukaz se je zaključil z napakami Command %1 finished with exit code %2. Output: %3 Ukaz %1 se je zaključil z izhodno kodo %2. Izpis: %3 Calamares::PythonJob Running %1 operation. Bad working directory path Nepravilna pot delovne mape Working directory %1 for python job %2 is not readable. Ni mogoče brati delovne mape %1 za pythonovo opravilo %2. Bad main script file Nepravilna datoteka glavnega skripta Main script file %1 for python job %2 is not readable. Ni mogoče brati datoteke %1 glavnega skripta za pythonovo opravilo %2. Boost.Python error in job "%1". Napaka Boost.Python v opravilu "%1". Calamares::ViewManager &Back &Nazaj &Next &Naprej &Cancel Cancel installation? Preklic namestitve? Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. Ali res želite preklicati trenutni namestitveni proces? Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. Continue with setup? The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> &Install now Go &back &Quit &Izhod Error Napaka Installation Failed Namestitev je spodletela CalamaresPython::Helper Unknown exception type Neznana vrsta izjeme unparseable Python error nerazčlenljiva napaka Python unparseable Python traceback Unfetchable Python error. CalamaresWindow %1 Installer %1 Namestilnik Show debug information CheckFileSystemJob Checking file system on partition %1. Preverjanje datotečnega sistema na razdelku %1. The file system check on partition %1 failed. Preverjanje datotečnega sistema na razdelku %1 je spodletelo. CheckerWidget This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a> This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. For best results, please ensure that this computer: System requirements ChoicePage This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do? Za ta računalnik se zdi, da trenutno nima nameščenega operacijskega sistema. Kaj želite storiti? This computer currently has %1 on it. What would you like to do? Ta računalnik ima trenutno nameščen %1. Kaj želite storiti? <strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files. <strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase. <strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. <strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files. <strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase. This computer already has an operating system on it. What would you like to do? Na tem računalniku je že nameščen operacijski sistem. Kaj želite storiti? <strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do? Na tem računalniku je nameščenih več operacijskih sistemov. Kaj želite storiti? <strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1. ClearMountsJob Clear mounts for partitioning operations on %1 Clearing mounts for partitioning operations on %1. Cleared all mounts for %1 ClearTempMountsJob Clear all temporary mounts. Počisti vse začasne priklope. Clearing all temporary mounts. Cannot get list of temporary mounts. Ni možno dobiti seznama začasnih priklopov. Cleared all temporary mounts. Vsi začasni priklopi so bili počiščeni. CreatePartitionDialog Create a Partition Ustvari razdelek Partition &Type: &Vrsta razdelka: &Primary &Primaren E&xtended R&azširjen F&ile System: D&atotečni sistem: &Mount Point: &Priklopna točka: Si&ze: Ve&likost MB MB Logical Logičen Primary Primaren GPT GPT CreatePartitionJob Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1. Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>. Creating new %1 partition on %2. The installer failed to create partition on disk '%1'. Namestilniku ni uspelo ustvariti razdelka na disku '%1'. Could not open device '%1'. Ni mogoče odpreti naprave '%1'. Could not open partition table. Ni mogoče odpreti razpredelnice razdelkov. The installer failed to create file system on partition %1. Namestilniku ni uspelo ustvariti datotečnega sistema na razdelku %1. The installer failed to update partition table on disk '%1'. Namestilniku ni uspelo posodobiti razpredelnice razdelkov na disku '%1'. CreatePartitionTableDialog Create Partition Table Ustvari razpredelnico razdelkov Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. Ustvarjanje nove razpredelnice razdelkov bo izbrisalo vse obstoječe podatke na disku. What kind of partition table do you want to create? Kakšna vrsta razpredelnice razdelkov naj se ustvari? Master Boot Record (MBR) Master Boot Record (MBR) GUID Partition Table (GPT) GUID Razpredelnica razdelkov (GPT) CreatePartitionTableJob Create new %1 partition table on %2. Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3). Creating new %1 partition table on %2. The installer failed to create a partition table on %1. Namestilniku ni uspelo ustvariti razpredelnice razdelkov na %1. Could not open device %1. Naprave %1 ni mogoče odpreti. CreateUserJob Create user %1 Ustvari uporabnika %1 Create user <strong>%1</strong>. Creating user %1. Sudoers dir is not writable. Mapa sudoers ni zapisljiva. Cannot create sudoers file for writing. Ni mogoče ustvariti datoteke sudoers za pisanje. Cannot chmod sudoers file. Na datoteki sudoers ni mogoče izvesti opravila chmod. Cannot open groups file for reading. Datoteke skupin ni bilo mogoče odpreti za branje. Cannot create user %1. Ni mogoče ustvariti uporabnika %1. useradd terminated with error code %1. useradd se je prekinil s kodo napake %1. Cannot set full name for user %1. Ni mogoče nastaviti polnega imena za uporabnika %1. chfn terminated with error code %1. chfn se je prekinil s kodo napake %1. Cannot set home directory ownership for user %1. Ni mogoče nastaviti lastništva domače mape za uporabnika %1. chown terminated with error code %1. chown se je prekinil s kodo napake %1. DeletePartitionJob Delete partition %1. Delete partition <strong>%1</strong>. Deleting partition %1. The installer failed to delete partition %1. Namestilniku ni uspelo izbrisati razdelka %1. Partition (%1) and device (%2) do not match. Razdelek (%1) in naprava (%2) si ne ustrezata. Could not open device %1. Ni mogoče odpreti naprave %1. Could not open partition table. Ni mogoče odpreti razpredelnice razdelkov. DeviceModel %1 - %2 (%3) %1 - %2 (%3) EditExistingPartitionDialog Edit Existing Partition Uredi obstoječi razdelek Content: Vsebina: &Keep Format Formatiraj Warning: Formatting the partition will erase all existing data. Opozorilo: Formatiranje razdelka bo izbrisalo vse obstoječe podatke. &Mount Point: &Priklopna točka: Si&ze: Fi&le System: EraseDiskPage Select drive: Izbor diska: Before: Prej: After: Potem: FillGlobalStorageJob Set partition information Nastavi informacije razdelka Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>. Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>. Install boot loader on <strong>%1</strong>. Setting up mount points. FinishedPage Form &Restart now <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. FinishedViewStep Finish FormatPartitionJob Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4. Formatiraj razdelek %1 (datotečni sistem: %2, velikost %3 MB) na %4. Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>. Formatting partition %1 with file system %2. The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. Namestilniku ni uspelo formatirati razdelka %1 na disku '%2'. Could not open device '%1'. Ni mogoče odpreti naprave '%1'. Could not open partition table. Ni mogoče odpreti razpredelnice razdelkov. The installer failed to create file system on partition %1. Namestilniku ni uspelo ustvariti datotečnega sistema na razdelku %1. The installer failed to update partition table on disk '%1'. Namestilniku ni uspelo posodobiti razpredelnice razdelkov na disku '%1'. InteractiveTerminalPage Konsole not installed Please install the kde konsole and try again! Executing script: &nbsp;<code>%1</code> InteractiveTerminalViewStep Script KeyboardPage Set keyboard model to %1.<br/> Nastavi model tipkovnice na %1.<br/> Set keyboard layout to %1/%2. Nastavi razporeditev tipkovnice na %1/%2. KeyboardViewStep Keyboard Tipkovnica LCLocaleDialog System locale setting The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>. LicensePage Form I accept the terms and conditions above. <h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms. Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue. <h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. <strong>%1 driver</strong><br/>by %2 %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver <strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> %1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver <strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <a href="%1">view license agreement</a> LicenseViewStep License LocalePage The system locale is set to %1. Region: Območje: Zone: Časovni pas: &Change... Set timezone to %1/%2.<br/> Nastavi časovni pas na %1/%2.<br/> LocaleViewStep Loading location data... Nalaganje podatkov položaja ... Location Položaj MoveFileSystemJob Move file system of partition %1. Premakni datotečni sistem razdelka %1. Could not open file system on partition %1 for moving. Ni mogoče odpreti datotečnega sistema na razdelku %1 za premikanje. Could not create target for moving file system on partition %1. Ni mogoče ustvariti cilja za premikanje datotečnega sistema na razdelku %1. Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back. Premikanje razdelka %1 je spodletelo, povrnjeno je bilo prejšnje stanje. Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed. Premikanje razdelka %1 je spodletelo. Povrnitev prejšnjega stanja je spodletela. Updating boot sector after the moving of partition %1 failed. Posodabljanje zagonskega sektorja, potem ko je spodletelo premikanje razdelka %1. The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported. Velikosti logičnih sektorjev v viru in cilju za kopiranje niso enake. To trenutno ni podprto. Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required. Vir in cilj za kopiranje se ne prekrivata: razveljavitev ni potrebna. Could not open device %1 to rollback copying. Ni mogoče odpreti naprave %1 za razveljavitev kopiranja. Page_Keyboard Form Oblika Keyboard Model: Model tipkovnice: Type here to test your keyboard Tipkajte tukaj za testiranje tipkovnice Page_UserSetup Form Oblika What is your name? Vaše ime? What name do you want to use to log in? Katero ime želite uporabiti za prijavljanje? font-weight: normal Debelina pisave: normalna <small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small> <small>Če bo ta računalnik uporabljala več kot ena oseba, lahko po namestitvi nastavite nadaljnje račune</small> Choose a password to keep your account safe. Izberite geslo za zaščito vašega računa. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> <small>Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami. Dobro geslo vsebuje mešanico črk, številk in ločil ter ima najmanj osem znakov. Priporočljivo je, da ga spreminjate v rednih časovnih razmikih.</small> What is the name of this computer? Ime računalnika? <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small> <small>To ime bo uporabljeno, če bo vaš računalnik viden drugim napravam v omrežju.</small> Choose a password for the administrator account. Izberite geslo za skrbniški račun. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> <small>Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami.</small> &Log in automatically Require &my password to log in PartitionModel Free Space Razpoložljiv prostor New partition Nov razdelek Name Ime File System Datotečni sistem Mount Point Priklopna točka Size Velikost PartitionPage Form Oblika &Disk: &Disk: &Revert All Changes &Povrni vse spremembe New Partition &Table Nov razdelek &Razpredelnica &Create &Ustvari &Edit &Urejaj &Delete &Izbriši &Install boot loader on: &Namesti zagonski nalagalnik na: Are you sure you want to create a new partition table on %1? Ali ste prepričani, da želite ustvariti novo razpredelnico razdelkov na %1? PartitionViewStep Gathering system information... Zbiranje informacij o sistemu ... Partitions Razdelki Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system. <strong>Erase</strong> disk and install %1. <strong>Replace</strong> a partition with %1. <strong>Manual</strong> partitioning. Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3). <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1. <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1. <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2). Disk <strong>%1</strong> (%2) Before: Pred: After: Potem: QObject Default Keyboard Model Privzeti model tipkovnice Default Privzeto ReplacePage Form Dis&k: Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition. The selected item does not appear to be a valid partition. %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition. %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition. %1 cannot be installed on this partition. Data partition (%1) Unknown system partition (%1) %1 system partition (%2) <strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB. <strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. <strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. EFI system partition: RequirementsChecker Gathering system information... has at least %1 GB available drive space There is not enough drive space. At least %1 GB is required. has at least %1 GB working memory The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required. is plugged in to a power source The system is not plugged in to a power source. is connected to the Internet The system is not connected to the Internet. The installer is not running with administrator rights. ResizeFileSystemJob Resize file system on partition %1. Parted failed to resize filesystem. Failed to resize filesystem. ResizePartitionJob Resize partition %1. Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>. Resizing %2MB partition %1 to %3MB. The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. Could not open device '%1'. SetHostNameJob Set hostname %1 Set hostname <strong>%1</strong>. Setting hostname %1. Internal Error Cannot write hostname to target system SetKeyboardLayoutJob Set keyboard model to %1, layout to %2-%3 Failed to write keyboard configuration for the virtual console. Failed to write to %1 Failed to write keyboard configuration for X11. SetPartGeometryJob Update geometry of partition %1. Failed to change the geometry of the partition. SetPasswordJob Set password for user %1 Setting password for user %1. Bad destination system path. rootMountPoint is %1 Cannot set password for user %1. usermod terminated with error code %1. SetTimezoneJob Set timezone to %1/%2 Cannot access selected timezone path. Bad path: %1 Cannot set timezone. Link creation failed, target: %1; link name: %2 Cannot set timezone, Cannot open /etc/timezone for writing SummaryPage This is an overview of what will happen once you start the install procedure. SummaryViewStep Summary UsersPage Your username is too long. Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed. Your hostname is too short. Your hostname is too long. Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed. Your passwords do not match! UsersViewStep Users WelcomePage Form &Language: &Release notes &Known issues &Support &About <h1>Welcome to the %1 installer.</h1> About %1 installer <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. %1 support WelcomeViewStep Welcome