BootInfoWidget The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode. Bu sistemdeki<br> <strong>önyükleme arayüzü</strong> sadece eski x86 sistem ve <strong>BIOS</strong> destekler. <br>Modern sistemler genellikle <strong>EFI</strong> kullanır fakat önyükleme arayüzü uyumlu modda ise BIOS seçilebilir. This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own. Bu sistem, bir <strong>EFI</strong> önyükleme arayüzü ile başladı.<br><br>EFI ortamından başlangıcı yapılandırmak için, bu yükleyici <strong>EFI Sistem Bölümü</strong> üzerinde <strong>GRUB</strong> veya <strong>systemd-boot</strong> gibi bir önyükleyici oluşturmalıdır. Bunu otomatik olarak yapabileceğiniz gibi elle disk bölümleri oluşturarak ta yapabilirsiniz. This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own. Bu sistem, bir <strong>BIOS</strong> önyükleme arayüzü ile başladı.<br><br>BIOS ortamında önyükleme için, yükleyici bölümün başında veya bölüm tablosu başlangıcına yakın <strong>Master Boot Record</strong> üzerine <strong>GRUB</strong> gibi bir önyükleyici yüklemeniz gerekir (önerilir). Eğer bu işlemin otomatik olarak yapılmasını istemez iseniz elle bölümleme yapabilirsiniz. BootLoaderModel Master Boot Record of %1 %1 Üzerine Önyükleyici Kur Boot Partition Önyükleyici Bölümü System Partition Sistem Bölümü Do not install a boot loader Bir önyükleyici kurmayın %1 (%2) %1 (%2) Calamares::DebugWindow Form Biçim GlobalStorage KüreselDepo JobQueue İşKuyruğu Modules Eklentiler Type: Tipi: none hiçbiri Interface: Arayüz: Tools Araçlar Debug information Hata ayıklama bilgisi Calamares::ExecutionViewStep Install Sistem Kuruluyor Calamares::JobThread Done Sistem kurulumu tamamlandı, kurulum aracından çıkabilirsiniz. Calamares::ProcessJob Run command %1 %2 %1 Komutu çalışıyor %2 Running command %1 %2 %1 Komutu çalışıyor %2 External command crashed Komut çöküş bildirdi Command %1 crashed. Output: %2 Komut çöktü. %1 Çıktı: %2 External command failed to start Komut çalışmadı başarısız oldu Command %1 failed to start. Komut Başlamayamadı. %1 Internal error when starting command Dahili komut çalışırken hata oluştu Bad parameters for process job call. Çalışma adımları başarısız oldu. External command failed to finish Tamamlama komutu başarısız oldu Command %1 failed to finish in %2s. Output: %3 Komut başarısız %1 Bitirilirken %2s. Çıktı: %3 External command finished with errors Komut tamamlandı ancak hatalar oluştu Command %1 finished with exit code %2. Output: %3 Komut tamamlandı %1 Çıkış kodu %2. Çıktı: %3 Calamares::PythonJob Running %1 operation. %1 işlemleri yapılıyor. Bad working directory path Dizin yolu kötü çalışıyor Working directory %1 for python job %2 is not readable. %2 python işleri için %1 dizinleme çalışırken okunamadı. Bad main script file Sorunlu script Main script file %1 for python job %2 is not readable. %2 python işleri için %1 sorunlu script okunamadı. Boost.Python error in job "%1". Boost.Python iş hatası "%1". Calamares::ViewManager &Back &Geri &Next &Sonraki &Cancel &Vazgeç Cancel installation without changing the system. Sistemi değiştirmeden yüklemeyi iptal edin. Cancel installation? Yüklemeyi iptal et? Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. Yükleme işlemini gerçekten iptal etmek istiyor musunuz? Yükleyiciden çıkınca tüm değişiklikler kaybedilecek. &Yes &Evet &No &Hayır &Close &Kapat Continue with setup? Kuruluma devam et? The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> %1 sistem yükleyici %2 yüklemek için diskinizde değişiklik yapacak.<br/><strong>Bu değişiklikleri geri almak mümkün olmayacak.</strong> &Install now &Şimdi yükle Go &back Geri &git &Done &Tamam The installation is complete. Close the installer. Yükleme işi tamamlandı. Sistem yükleyiciyi kapatın. Error Hata Installation Failed Kurulum Başarısız CalamaresPython::Helper Unknown exception type Bilinmeyen Özel Durum Tipi unparseable Python error Python hata ayıklaması unparseable Python traceback Python geri çekme ayıklaması Unfetchable Python error. Okunamayan Python hatası. CalamaresWindow %1 Installer %1 Yükleniyor Show debug information Hata ayıklama bilgisini göster CheckFileSystemJob Checking file system on partition %1. Bölüm üzerindeki dosya sistemi kontrol ediliyor %1. The file system check on partition %1 failed. Bölüm üzerinde dosya sistemi kontrolü başarısız oldu %1. CheckerWidget This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a> Bu bilgisayara %1 yüklemek için minimum gereksinimler karşılanamadı. Kurulum devam edemiyor. <a href="#detaylar">Detaylar...</a> This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. Bu bilgisayara %1 yüklemek için önerilen gereksinimlerin bazıları karşılanamadı.<br/> Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir. This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. Bu program size bazı sorular soracak ve bilgisayarınıza %2 kuracak. For best results, please ensure that this computer: En iyi sonucu elde etmek için bilgisayarınızın aşağıdaki gereksinimleri karşıladığından emin olunuz: System requirements Sistem gereksinimleri ChoicePage Form Biçim After: Sonra: <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. <strong>Elle bölümleme</strong><br/>Bölümler oluşturabilir ve boyutlandırabilirsiniz. Boot loader location: Önyükleyici konumu: %1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4. %1 %2MB küçülecek ve %4 için %3MB bir disk bölümü oluşturacak. Select storage de&vice: Depolama ay&gıtı seç: Current: Geçerli: Reuse %1 as home partition for %2. %2 ev bölümü olarak %1 yeniden kullanılsın. <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong> <strong>Küçültmek için bir bölüm seçip alttaki çubuğu sürükleyerek boyutlandır</strong> <strong>Select a partition to install on</strong> <strong>Yükleyeceğin disk bölümünü seç</strong> An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. Bu sistemde EFI disk bölümü bulunamadı. Lütfen geri dönün ve %1 kurmak için gelişmiş kurulum seçeneğini kullanın. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. %1 EFI sistem bölümü %2 başlatmak için kullanılacaktır. EFI system partition: EFI sistem bölümü: This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. Bu depolama aygıtı üzerinde yüklü herhangi bir işletim sistemi tespit etmedik. Ne yapmak istersiniz?<br/>Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak. <strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device. <strong>Diski sil</strong><br/>Seçili depolama bölümündeki mevcut veriler şu anda <font color="red">silinecektir.</font> This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. Bu depolama aygıtı üzerinde %1 vardır. Ne yapmak istersiniz?<br/>Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak. <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. <strong>Yanına yükleyin</strong><br/>Sistem yükleyici disk bölümünü küçülterek %1 için yer açacak. <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. <strong>Varolan bir disk bölümüne kur</strong><br/>Varolan bir disk bölümü üzerine %1 kur. This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. Bu depolama aygıtı üzerinde bir işletim sistemi yüklü. Ne yapmak istersiniz? <br/>Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak. This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. Bu depolama aygıtı üzerinde birden fazla işletim sistemi var. Ne yapmak istersiniz? <br/>Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak. ClearMountsJob Clear mounts for partitioning operations on %1 %1 bölümleme işlemleri için sorunsuz bağla Clearing mounts for partitioning operations on %1. %1 bölümleme işlemleri için bağlama noktaları temizleniyor. Cleared all mounts for %1 %1 için tüm bağlı bölümler ayrıldı ClearTempMountsJob Clear all temporary mounts. Tüm geçici bağları temizleyin. Clearing all temporary mounts. Geçici olarak bağlananlar temizleniyor. Cannot get list of temporary mounts. Geçici bağların listesi alınamadı. Cleared all temporary mounts. Tüm geçici bağlar temizlendi. CreatePartitionDialog Create a Partition Yeni Bölüm Oluştur MiB MB Partition &Type: Bölüm &Tip: &Primary &Birincil E&xtended U&zatılmış Fi&le System: D&osya Sistemi: Flags: Bayraklar: &Mount Point: &Bağlama Noktası: Si&ze: Bo&yut: En&crypt Şif&rele Logical Mantıksal Primary Birincil GPT GPT Mountpoint already in use. Please select another one. Bağlama noktası zaten kullanımda. Lütfen diğerini seçiniz. CreatePartitionJob Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1. %4 üzerinde (%3) ile %1 dosya sisteminde %2MB bölüm oluştur. Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>. <strong>%4</strong> üzerinde (%3) ile <strong>%1</strong> dosya sisteminde <strong>%2MB</strong> bölüm oluştur. Creating new %1 partition on %2. %2 üzerinde %1 yeni disk bölümü oluştur. The installer failed to create partition on disk '%1'. Yükleyici '%1' diski üzerinde yeni bölüm oluşturamadı. Could not open device '%1'. '%1' aygıtı açılamadı. Could not open partition table. Bölümleme tablosu açılamadı The installer failed to create file system on partition %1. Yükleyici %1 bölümünde dosya sistemi oluşturamadı. The installer failed to update partition table on disk '%1'. Yükleyici '%1' diskinde bölümleme tablosunu güncelleyemedi. CreatePartitionTableDialog Create Partition Table Bölümleme Tablosu Oluştur Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. Yeni bir bölüm tablosu oluşturmak disk üzerindeki tüm verileri silecektir. What kind of partition table do you want to create? Ne tür bölüm tablosu oluşturmak istiyorsunuz? Master Boot Record (MBR) Önyükleme Bölümü (MBR) GUID Partition Table (GPT) GUID Bölüm Tablosu (GPT) CreatePartitionTableJob Create new %1 partition table on %2. %2 üzerinde %1 yeni disk tablosu oluştur. Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3). <strong>%2</strong> (%3) üzerinde <strong>%1</strong> yeni disk tablosu oluştur. Creating new %1 partition table on %2. %2 üzerinde %1 yeni disk tablosu oluştur. The installer failed to create a partition table on %1. Yükleyici %1 üzerinde yeni bir bölüm tablosu oluşturamadı. Could not open device %1. %1 aygıtı açılamadı. CreateUserJob Create user %1 %1 Kullanıcısı oluşturuluyor... Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> kullanıcı oluştur. Creating user %1. %1 Kullanıcısı oluşturuluyor... Sudoers dir is not writable. Sudoers dosyası yazılabilir değil. Cannot create sudoers file for writing. sudoers dosyası oluşturulamadı ve yazılamadı. Cannot chmod sudoers file. Sudoers dosya izinleri ayarlanamadı. Cannot open groups file for reading. groups dosyası okunamadı. Cannot create user %1. %1 Kullanıcısı oluşturulamadı... useradd terminated with error code %1. useradd komutu şu hata ile çöktü %1. Cannot add user %1 to groups: %2. %1 Kullanıcısı şu gruba eklenemedi: %2. usermod terminated with error code %1. usermod %1 hata koduyla çöktü. Cannot set home directory ownership for user %1. %1 Kullanıcısı için ev dizini sahipliği ayarlanamadı. chown terminated with error code %1. chown %1 hata koduyla sonlandırıldı. DeletePartitionJob Delete partition %1. %1 disk bölümünü sil. Delete partition <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> disk bölümünü sil. Deleting partition %1. %1 disk bölümü siliniyor. The installer failed to delete partition %1. Yükleyici %1 bölümünü silemedi. Partition (%1) and device (%2) do not match. Bölüm (%1) ve aygıt (%2) eşleşmedi. Could not open device %1. %1 aygıtı açılamadı. Could not open partition table. Bölüm tablosu açılamadı. DeviceInfoWidget The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred. Seçili depolama aygıtında bir <strong>bölümleme tablosu</strong> oluştur.<br><br>Bölümleme tablosu oluşturmanın tek yolu aygıt üzerindeki bölümleri silmek, verileri yoketmek ve yeni bölümleme tablosu oluşturmaktır.<br>Sistem yükleyici aksi bir seçeneğe başvurmaz iseniz geçerli bölümlemeyi koruyacaktır.<br>Emin değilseniz, modern sistemler için GPT tercih edebilirsiniz. This device has a <strong>%1</strong> partition table. Bu aygıt bir <strong>%1</strong> bölümleme tablosuna sahip. This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem. Bu bir <strong>döngüsel</strong> aygıttır.<br><br>Bu bir pseudo-device aygıt olup disk bölümlemesi yoktur ve dosyalara erişim sağlayan blok bir aygıttır. Kurulum genelde sadece bir tek dosya sistemini içerir. This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page. Sistem yükleyici seçili depolama aygıtında bir bölümleme tablosu tespit edemedi.<br><br>Aygıt üzerinde bir disk bölümleme tablosu hiç oluşturulmamış ya da disk yapısı bilinmeyen bir tiptedir.<br>Sistem yükleyiciyi kullanarak elle ya da otomatik olarak bir disk bölümü tablosu oluşturabilirsiniz. <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. <br><br>Bu bölümleme tablosu modern sistemlerdeki <strong>EFI</strong> önyükleme arayüzünü başlatmak için önerilir. <br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions. <br><br>Bu bölümleme tablosu <strong>BIOS</strong>önyükleme arayüzü kullanan eski sistemlerde tercih edilir. Birçok durumda GPT tavsiye edilmektedir.<br><br><strong>Uyarı:</strong> MBR bölüm tablosu eski tip MS-DOS biçimi için standarttır.<br>Sadece 4 <em>birincil</em> birim oluşturulabilir ve 4 ten fazla bölüm için <em>uzatılmış</em> bölümler oluşturulmalıdır, böylece daha çok <em>mantıksal</em> bölüm oluşturulabilir. DeviceModel %1 - %2 (%3) %1 - %2 (%3) DracutLuksCfgJob Write LUKS configuration for Dracut to %1 %1 aygıtına Dracut için LUKS yapılandırmasını yaz Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut için LUKS yapılandırma işlemi atlanıyor: "/" diski şifrelenemedi Failed to open %1 %1 Açılamadı DummyCppJob Dummy C++ Job Dummy C++ Job EditExistingPartitionDialog Edit Existing Partition Mevcut Bölümü Düzenle Content: İçerik: &Keep &Tut Format Biçimle Warning: Formatting the partition will erase all existing data. Uyarı: Biçimlenen bölümdeki tüm veriler silinecek. &Mount Point: &Bağlama Noktası: Si&ze: Bo&yut: MiB MB Fi&le System: D&osya Sistemi: Flags: Bayraklar: Mountpoint already in use. Please select another one. Bağlama noktası zaten kullanımda. Lütfen diğerini seçiniz. EncryptWidget Form Biçim En&crypt system Sistemi Şif&rele Passphrase Parola Confirm passphrase Parolayı doğrula Please enter the same passphrase in both boxes. Her iki kutuya da aynı parolayı giriniz. FillGlobalStorageJob Set partition information Bölüm bilgilendirmesini ayarla Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition. %2 <strong>yeni</strong> sistem diskine %1 yükle. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>. %2 <strong>yeni</strong> disk bölümünü <strong>%1</strong> ile ayarlayıp bağla. Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>. %3 <strong>%1</strong> sistem diskine %2 yükle. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>. %3 diskine<strong>%1</strong> ile <strong>%2</strong> bağlama noktası ayarla. Install boot loader on <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> üzerine sistem ön yükleyiciyi kur. Setting up mount points. Bağlama noktalarını ayarla. FinishedPage Form Biçim &Restart now &Şimdi yeniden başlat <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. <h1>Tüm işlem tamamlandı.</h1><br/>%1 bilgisayarınıza yüklendi<br/>Yeni kurduğunuz sistemi kullanmak için yeniden başlatabilir veya %2 Çalışan sistem ile devam edebilirsiniz. <h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2. <h1>Yükleme Başarısız</h1><br/>%1 bilgisayarınıza yüklenemedi.<br/>Hata mesajı çıktısı: %2. FinishedViewStep Finish Kurulum Tamam Installation Complete The installation of %1 is complete. FormatPartitionJob Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4. %1 Bölümü biçimle (dosya sistemi: %2 boyut: %3) %4 üzerinde. Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>. <strong>%1</strong> diskine <strong>%2</strong> dosya sistemi ile <strong>%3MB</strong> bölüm oluştur. Formatting partition %1 with file system %2. %1 disk bölümü %2 dosya sistemi ile biçimlendiriliyor. The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. Yükleyici %1 bölümünü '%2' diski üzerinde biçimlendiremedi. Could not open device '%1'. '%1' aygıtı açılamadı. Could not open partition table. Bölüm tablosu açılamadı. The installer failed to create file system on partition %1. Yükleyici %1 bölümünde dosya sistemi oluşturamadı. The installer failed to update partition table on disk '%1'. Yükleyici '%1' diskinde bölümleme tablosunu güncelleyemedi. InteractiveTerminalPage Konsole not installed Konsole uygulaması yüklü değil Please install the kde konsole and try again! Lütfen kde konsole uygulamasını yükleyin ve tekrar deneyin! Executing script: &nbsp;<code>%1</code> Komut durumu: &nbsp;<code>%1</code> InteractiveTerminalViewStep Script Betik KeyboardPage Set keyboard model to %1.<br/> %1 Klavye düzeni olarak seçildi.<br/> Set keyboard layout to %1/%2. Alt klavye türevi olarak %1/%2 seçildi. KeyboardViewStep Keyboard Klavye Düzeni LCLocaleDialog System locale setting Sistem yerel ayarları The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>. Sistem yerel ayarı, bazı uçbirim, kullanıcı ayarlamaları ve başkaca dil seçeneklerini belirler ve etkiler. <br/>Varsayılan geçerli ayarlar <strong>%1</strong>. LicensePage Form Form I accept the terms and conditions above. Yukarıdaki şartları ve koşulları kabul ediyorum. <h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms. <h1>Lisans Anlaşması</h1> Sistem yükleyici uygulaması belli lisans şartlarına bağlıdır ve şimdi sisteminizi kuracaktır. Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue. Yukarıdaki son kullanıcı lisans sözleşmesini (EULA) gözden geçiriniz.<br/>Şartları kabul etmiyorsanız kurulum devam etmeyecektir. <h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. <h1>Lisans Sözleşmesi</h1>Bu kurulum işlemi kullanıcı deneyimini ölçümlemek, ek özellikler sağlamak ve geliştirmek amacıyla lisansa tabi özel yazılım yükleyebilir. Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. Yukarıdaki Son Kullanıcı Lisans Sözleşmelerini (EULA) gözden geçirin.<br/>Eğer şartları kabul etmiyorsanız kapalı kaynak yazılımların yerine açık kaynak alternatifleri yüklenecektir. <strong>%1 driver</strong><br/>by %2 %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver <strong>%1 sürücü</strong><br/>by %2 <strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> %1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver <strong>%1 grafik sürücü</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 tarayıcı eklentisi</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 paketi</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <a href="%1">view license agreement</a> <a href="%1">lisans şartlarını incele</a> LicenseViewStep License Lisans LocalePage The system language will be set to %1. Sistem dili %1 olarak ayarlanacak. The numbers and dates locale will be set to %1. Sayılar ve günler için sistem yereli %1 olarak ayarlanacak. Region: Bölge: Zone: Şehir: &Change... &Değiştir... Set timezone to %1/%2.<br/> Bölge ve zaman dilimi %1/%2 olarak ayarlandı.<br/> %1 (%2) Language (Country) %1 (%2) LocaleViewStep Loading location data... Yerel verileri yükleniyor... Location Sistem Yereli MoveFileSystemJob Move file system of partition %1. %1 Bölümüne dosya sistemini taşı. Could not open file system on partition %1 for moving. %1 üzerindeki bölümden taşımak için dosya sistemi açılamadı. Could not create target for moving file system on partition %1. %1 bölümüne dosya sistemini taşımak için hedef oluşturulamadı. Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back. %1 bölümüne taşırken hata oluştu, değişiklikler geri alındı. Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed. %1 bölümüne taşırken hata oluştu, değişiklikler geri alınırken işlem başarısız oldu. Updating boot sector after the moving of partition %1 failed. boot sektör güncellendikten sonra %1 bölüme taşınamadı. The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported. Kaynak ve hedefin mantıksal sektör boyutu kopyalama için aynı değil. Bu şu anda desteklenmiyor. Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required. Kopyalamak için kaynak ve hedef eşleşmedi: Değişiklikler geri alınamadı. Could not open device %1 to rollback copying. %1 kopyalanıp geri alınırken aygıt açılamadı. NetInstallPage Name İsim Description Açıklama Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection) Ağ Üzerinden Kurulum. (Devre Dışı: Paket listeleri alınamıyor, ağ bağlantısını kontrol ediniz) NetInstallViewStep Package selection Paket seçimi Page_Keyboard Form Form Keyboard Model: Klavye Modeli: Type here to test your keyboard Klavye seçiminizi burada test edebilirsiniz Page_UserSetup Form Form What is your name? Adınız nedir? What name do you want to use to log in? Giriş için hangi adı kullanmak istersiniz? font-weight: normal font-weight: normal <small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small> <small>Birden fazla kişi bu bilgisayarı kullanacak ise, kurulumdan sonra yeni hesaplar oluşturabilirsiniz.</small> Choose a password to keep your account safe. Hesabınızın güvenliğini sağlamak için bir parola belirleyiniz. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> <small>Yazım hatası ihtimaline karşı parolanızı iki kere yazınız. Güçlü bir parola en az sekiz karakter olmalı ve rakamları, harfleri, karakterleri içermelidir, düzenli aralıklarla değiştirilmelidir.</small> What is the name of this computer? Bu bilgisayarın adı nedir? <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small> <small>Bilgisayarınız herhangi bir ağ üzerinde görünür ise bu adı kullanacak.</small> Log in automatically without asking for the password. Şifre sormadan otomatik olarak giriş yap. Use the same password for the administrator account. Yönetici ile kullanıcı aynı şifreyi kullansın. Choose a password for the administrator account. Yönetici-Root hesabı için bir parola belirle. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> <small>Yazım hatası ihtimaline karşı aynı şifreyi tekrar giriniz.</small> PartitionLabelsView Root Root Home Home Boot Boot EFI system EFI sistem Swap Swap-Takas New partition for %1 %1 için yeni disk bölümü New partition Yeni disk bölümü %1 %2 %1 %2 PartitionModel Free Space Boş Alan New partition Yeni bölüm Name İsim File System Dosya Sistemi Mount Point Bağlama Noktası Size Boyut PartitionPage Form Form Storage de&vice: Depolama ay&gıtı: &Revert All Changes &Tüm Değişiklikleri Geri Al New Partition &Table Yeni Bölüm &Tablo &Create &Oluştur &Edit &Düzenle &Delete &Sil Install boot &loader on: Şuraya ön &yükleyici kur: Are you sure you want to create a new partition table on %1? %1 tablosunda yeni bölüm oluşturmaya devam etmek istiyor musunuz? PartitionViewStep Gathering system information... Sistem bilgileri toplanıyor... Partitions Disk Bölümleme Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system. Diğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> %1 yükle. <strong>Erase</strong> disk and install %1. Diski <strong>sil</strong> ve %1 yükle. <strong>Replace</strong> a partition with %1. %1 ile disk bölümünün üzerine <strong>yaz</strong>. <strong>Manual</strong> partitioning. <strong>Manuel</strong> bölümleme. Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3). <strong>%2</strong> (%3) diskindeki diğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> %1 yükle. <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1. <strong>%2</strong> (%3) diski <strong>sil</strong> ve %1 yükle. <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1. <strong>%2</strong> (%3) disk bölümünün %1 ile <strong>üzerine yaz</strong>. <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2). <strong>%1</strong> (%2) disk bölümünü <strong>manuel</strong> bölümle. Disk <strong>%1</strong> (%2) Disk <strong>%1</strong> (%2) Current: Geçerli: After: Sonra: No EFI system partition configured EFI sistem bölümü yapılandırılmamış An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. %1 başlatmak için bir EFI sistem bölümü gereklidir.<br/><br/>EFI sistem bölümünü yapılandırmak için geri dönün ve seçim yapın veya FAT32 dosya sistemi ile <strong>esp</strong> etiketiyle <strong>%2</strong> noktasına bağlayın.<br/><br/>Bir EFI sistem bölümü kurmadan devam edebilirsiniz fakat işletim sistemi başlatılamayabilir. EFI system partition flag not set EFI sistem bölümü bayrağı ayarlanmadı An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start. %1 başlatmak için bir EFI sistem bölümü gereklidir.<br/><br/>Bir bağlama noktası <strong>%2</strong> olarak yapılandırıldı fakat <strong>esp</strong>bayrağı ayarlanmadı.<br/>Bayrağı ayarlamak için, geri dönün ve bölümü düzenleyin.<br/><br/>Sen bayrağı ayarlamadan devam edebilirsin fakat işletim sistemi başlatılamayabilir. Boot partition not encrypted Önyükleme yani boot diski şifrelenmedi A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Ayrı bir önyükleme yani boot disk bölümü, şifrenmiş bir kök bölüm ile birlikte ayarlandı, fakat önyükleme bölümü şifrelenmedi.<br/><br/>Bu tip kurulumun güvenlik endişeleri vardır, çünkü önemli sistem dosyaları şifrelenmemiş bir bölümde saklanır.<br/>İsterseniz kuruluma devam edebilirsiniz, fakat dosya sistemi kilidi daha sonra sistem başlatılırken açılacak.<br/> Önyükleme bölümünü şifrelemek için geri dönün ve bölüm oluşturma penceresinde <strong>Şifreleme</strong>seçeneği ile yeniden oluşturun. QObject Default Keyboard Model Varsayılan Klavye Modeli Default Varsayılan unknown bilinmeyen extended uzatılmış unformatted biçimlenmemiş swap Swap-Takas Unpartitioned space or unknown partition table Bölümlenmemiş alan veya bilinmeyen bölüm tablosu ReplaceWidget Form Biçim Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition. %1 kurulacak diski seçin.<br/><font color="red">Uyarı: </font>Bu işlem seçili disk üzerindeki tüm dosyaları silecek. The selected item does not appear to be a valid partition. Seçili nesne, geçerli bir disk bölümü olarak görünmüyor. %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition. %1 tanımlanmamış boş bir alana kurulamaz. Lütfen geçerli bir disk bölümü seçin. %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition. %1 uzatılmış bir disk bölümüne kurulamaz. Geçerli bir, birincil disk ya da mantıksal disk bölümü seçiniz. %1 cannot be installed on this partition. %1 bu disk bölümüne yüklenemedi. Data partition (%1) Veri diski (%1) Unknown system partition (%1) Bilinmeyen sistem bölümü (%1) %1 system partition (%2) %1 sistem bölümü (%2) <strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB. <strong>%4</strong><br/><br/>disk bölümü %2 için %1 daha küçük. Lütfen, en az %3 GB kapasiteli bir disk bölümü seçiniz. <strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. <strong>%2</strong><br/><br/>Bu sistemde EFI disk bölümü bulamadı. Lütfen geri dönün ve %1 kurmak için gelişmiş kurulum seçeneğini kullanın. <strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost. <strong>%3</strong><br/><br/>%2 üzerine %1 kuracak.<br/><font color="red">Uyarı: </font>%2 diskindeki tüm veriler kaybedilecek. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. %1 EFI sistem bölümü %2 başlatmak için kullanılacaktır. EFI system partition: EFI sistem bölümü: RequirementsChecker Gathering system information... Sistem bilgileri toplanıyor... has at least %1 GB available drive space En az %1 GB disk alanı olduğundan... There is not enough drive space. At least %1 GB is required. Yeterli disk alanı mevcut değil. En az %1 GB disk alanı gereklidir. has at least %1 GB working memory En az %1 GB bellek bulunduğundan... The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required. Yeterli ram bellek gereksinimi karşılanamıyor. En az %1 GB ram bellek gereklidir. is plugged in to a power source Bir güç kaynağına takılı olduğundan... The system is not plugged in to a power source. Sistem güç kaynağına bağlı değil. is connected to the Internet İnternete bağlı olduğundan... The system is not connected to the Internet. Sistem internete bağlı değil. The installer is not running with administrator rights. Sistem yükleyici yönetici haklarına sahip olmadan çalışmıyor. The screen is too small to display the installer. Ekran, sistem yükleyiciyi görüntülemek için çok küçük. ResizeFileSystemJob Resize file system on partition %1. %1 bölümünde dosya sistemini yeniden boyutlandır. Parted failed to resize filesystem. Parted dosya sistemini yeniden boyutlandıramadı. Failed to resize filesystem. Dosya sistemi boyutlandırılamadı. ResizePartitionJob Resize partition %1. %1 bölümünü yeniden boyutlandır. Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>. <strong>%2MB</strong> <strong>%1</strong> disk bölümünü <strong>%3MB</strong> olarak yeniden boyutlandır. Resizing %2MB partition %1 to %3MB. %1 disk bölümü %2 boyutundan %3 boyutuna ayarlanıyor. The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. Yükleyici %1 bölümünü '%2' diski üzerinde yeniden boyutlandırılamadı. Could not open device '%1'. '%1' aygıtı açılamadı. ScanningDialog Scanning storage devices... Depolama aygıtları taranıyor... Partitioning Bölümleme SetHostNameJob Set hostname %1 %1 sunucu-adı ayarla Set hostname <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> sunucu-adı ayarla. Setting hostname %1. %1 sunucu-adı ayarlanıyor. Internal Error Dahili Hata Cannot write hostname to target system Hedef sisteme sunucu-adı yazılamadı SetKeyboardLayoutJob Set keyboard model to %1, layout to %2-%3 Klavye düzeni %1 olarak, alt türevi %2-%3 olarak ayarlandı. Failed to write keyboard configuration for the virtual console. Uçbirim için klavye yapılandırmasını kaydetmek başarısız oldu. Failed to write to %1 %1 üzerine kaydedilemedi Failed to write keyboard configuration for X11. X11 için klavye yapılandırmaları kaydedilemedi. Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory. /etc/default dizine klavye yapılandırması yazılamadı. SetPartFlagsJob Set flags on partition %1. %1 bölüm bayrağını ayarla. Set flags on %1MB %2 partition. %1MB %2 Disk bölümüne bayrak ayarla. Set flags on new partition. Yeni disk bölümüne bayrak ayarla. Clear flags on partition <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> bölüm bayrağını kaldır. Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition. %1MB <strong>%2</strong> disk bölümünden bayrakları temizle. Clear flags on new partition. Yeni disk bölümünden bayrakları temizle. Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>. Bayrak bölüm <strong>%1</strong> olarak <strong>%2</strong>. Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>. %1MB <strong>%2</strong> disk bölüm bayrağı <strong>%3</strong> olarak belirlendi. Flag new partition as <strong>%1</strong>. Yeni disk bölümü <strong>%1</strong> olarak belirlendi. Clearing flags on partition <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> bölümünden bayraklar kaldırılıyor. Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition. %1MB <strong>%2</strong> disk bölümünden bayraklar temizleniyor. Clearing flags on new partition. Yeni disk bölümünden bayraklar temizleniyor. Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>. <strong>%2</strong> bayrakları <strong>%1</strong> bölümüne ayarlandı. Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition. <strong>%3</strong> bayrağı %1MB <strong>%2</strong> disk bölümüne ayarlanıyor. Setting flags <strong>%1</strong> on new partition. Yeni disk bölümüne <strong>%1</strong> bayrağı ayarlanıyor. The installer failed to set flags on partition %1. Yükleyici %1 bölüm bayraklarını ayarlamakta başarısız oldu. Could not open device '%1'. '%1' aygıtı açılamadı. Could not open partition table on device '%1'. '%1' aygıtında bölümleme tablosu açılamadı. Could not find partition '%1'. '%1' bölümü bulunamadı. SetPartGeometryJob Update geometry of partition %1. %1 bölümün güncelleme grafiği. Failed to change the geometry of the partition. Bölüm değişiklikleri grafiklendirilemedi. SetPasswordJob Set password for user %1 %1 Kullanıcı için parola ayarla Setting password for user %1. %1 Kullanıcısı için parola ayarlanıyor. Bad destination system path. Hedef sistem yolu bozuk. rootMountPoint is %1 rootBağlamaNoktası %1 Cannot disable root account. root hesap devre dışı bırakılamaz. passwd terminated with error code %1. passwd %1 hata kodu ile sonlandı. Cannot set password for user %1. %1 Kullanıcısı için parola ayarlanamadı. usermod terminated with error code %1. usermod %1 hata koduyla çöktü. SetTimezoneJob Set timezone to %1/%2 %1/%2 Zaman dilimi ayarla Cannot access selected timezone path. Seçilen zaman dilimini yoluna erişilemedi. Bad path: %1 Hatalı yol: %1 Cannot set timezone. Zaman dilimi ayarlanamadı. Link creation failed, target: %1; link name: %2 Link oluşturulamadı, hedef: %1; link adı: %2 Cannot set timezone, Bölge ve zaman dilimi ayarlanmadı, Cannot open /etc/timezone for writing /etc/timezone açılamadığından düzenlenemedi SummaryPage This is an overview of what will happen once you start the install procedure. Yükleme işlemleri başladıktan sonra yapılacak işlere genel bir bakış. SummaryViewStep Summary Kurulum Bilgileri UsersPage Your username is too long. Kullanıcı adınız çok uzun. Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed. Kullanıcı adınız geçersiz karakterler içeriyor. Sadece küçük harfleri ve sayıları kullanabilirsiniz. Your hostname is too short. Makine adınız çok kısa. Your hostname is too long. Makine adınız çok uzun. Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed. Makine adınız geçersiz karakterler içeriyor. Sadece küçük harfleri ve sayıları ve tire işaretini kullanabilirsiniz. Your passwords do not match! Parolanız eşleşmiyor! UsersViewStep Users Kullanıcı Tercihleri WelcomePage Form Biçim &Language: &Dil: &Release notes &Sürüm notları &Known issues &Bilinen hatalar &Support &Destek &About &Hakkında <h1>Welcome to the %1 installer.</h1> <h1>%1 Sistem Yükleyiciye Hoşgeldiniz.</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1> <h1>%1 Calamares Sistem Yükleyici .</h1> About %1 installer %1 sistem yükleyici hakkında <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>%3 sürüm</strong><br/><br/>Telif Hakkı 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Telif Hakkı 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Teşekkürler: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg ve<a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares çeviri takımı</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> gelişim sponsoru <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Özgür Yazılım. %1 support %1 destek WelcomeViewStep Welcome Hoşgeldiniz