BootInfoWidgetSystemets <strong>bootmiljø</strong>.<br><br>Ældre x86-systemer understøtter kun <strong>BIOS</strong>.<br>Moderne systemer bruger normalt <strong>EFI</strong>, men kan også vises som BIOS hvis det startes i kompatibilitetstilstand.Systemet blev startet med et <strong>EFI</strong>-bootmiljø.<br><br>For at konfigurere opstart fra et EFI-miljø, bliver installationsprogrammet nødt til at installere et bootloaderprogram, såsom <strong>GRUB</strong> eller <strong>systemd-boot</strong> på en <strong>EFI-systempartition</strong>. Det sker automatisk, med mindre du vælger manuel partitionering, hvor du i så fald skal vælge eller oprette den selv.Systemet blev startet med et <strong>BIOS</strong>-bootmiljø.<br><br>For at konfigurere opstart fra et BIOS-miljø, bliver installationsprogrammet nødt til at installere en bootloader, såsom <strong>GRUB</strong>, enten i begyndelsen af en partition eller på <strong>Master Boot Record</strong> nær begyndelsen af partitionstabellen (foretrukket). Det sker automatisk, med mindre du vælger manuel partitionering, hvor du i så fald skal opsætte den selv.BootLoaderModelMaster Boot Record af %1BootpartitionSystempartitionInstallér ikke en bootloader%1 (%2)Calamares::BlankViewStepTom sideCalamares::DebugWindowFormularGlobalt lagerJobkøModulerType:ingenGrænseflade:VærktøjerGenindlæs stilarkWidgettræFejlretningsinformationCalamares::ExecutionViewStepSæt opInstallationCalamares::FailJobJob mislykkedes (%1)Mislykket programmeret job blev udtrykkeligt anmodet.Calamares::JobThreadFærdigCalamares::NamedJobEksempeljob (%1)Calamares::ProcessJobKør kommandoen '%1' i målsystemet. Kør kommandoen '%1'.Kører kommando %1 %2Calamares::PythonJobKører %1-handling.Ugyldig arbejdsmappestiArbejdsmappen %1 til python-jobbet %2 er ikke læsbar.Ugyldig primær skriptfilPrimær skriptfil %1 til python-jobbet %2 er ikke læsbar.Boost.Python-fejl i job "%1".Calamares::RequirementsCheckerVenter på %n modul.Venter på %n moduler.(%n sekund)(%n sekunder)Tjek af systemkrav er fuldført.Calamares::ViewManager&Tilbage&Næste&AnnullérAnnullér opsætningen uden at ændre systemet.Annullér installation uden at ændre systemet.Opsætningen mislykkedesInitiering af Calamares mislykkedes%1 kan ikke installeres. Calamares kunne ikke indlæse alle de konfigurerede moduler. Det er et problem med den måde Calamares bruges på af distributionen.<br/>Følgende moduler kunne ikke indlæses:Fortsæt installationen?%1-opsætningsprogrammet er ved at foretage ændringer til din disk for at opsætte %2.<br/><strong>Det vil ikke være muligt at fortryde ændringerne.</strong>&Sæt op nu&Sæt op&InstallérOpsætningen er fuldført. Luk opsætningsprogrammet.Annullér opsætningen?Annullér installationen?Vil du virkelig annullere den igangværende opsætningsproces?
Opsætningsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.Vil du virkelig annullere den igangværende installationsproces?
Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.&Ja&Nej&LukFortsæt med opsætningen?%1-installationsprogrammet er ved at foretage ændringer til din disk for at installere %2.<br/><strong>Det vil ikke være muligt at fortryde ændringerne.</strong>&Installér nuGå &tilbage&FærdigInstallationen er fuldført. Luk installationsprogrammet.FejlInstallation mislykkedesCalamaresPython::HelperUkendt undtagelsestypePython-fejl som ikke kan fortolkesPython-traceback som ikke kan fortolkesPython-fejl som ikke kan hentes.CalamaresWindow%1-opsætningsprogram%1-installationsprogramVis fejlretningsinformationCheckerContainerIndsamler systeminformation ...ChoicePageFormularEfter:<strong>Manuel partitionering</strong><br/>Du kan selv oprette og ændre størrelse på partitioner.Placering af bootloader:Vælg lageren&hed:Nuværende:Genbrug %1 som hjemmepartition til %2.<strong>Vælg en partition der skal mindskes, træk herefter den nederste bjælke for at ændre størrelsen</strong>%1 vil blive skrumpet til %2 MiB og en ny %3 MiB partition vil blive oprettet for %4.<strong>Vælg en partition at installere på</strong>En EFI-partition blev ikke fundet på systemet. Gå venligst tilbage og brug manuel partitionering til at opsætte %1.EFI-systempartitionen ved %1 vil blive brugt til at starte %2.EFI-systempartition:Lagerenheden ser ikke ud til at indeholde et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?<br/>Du vil få mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.<strong>Slet disk</strong><br/>Det vil <font color="red">slette</font> alt data på den valgte lagerenhed.Lagerenheden har %1 på sig. Hvad ønsker du at gøre?<br/>Du vil få mulighed for at se og bekræfte dine valg før det sker ændringer til lagerenheden.Ingen swapGenbrug swapSwap (ingen dvale)Swap (med dvale)Swap til fil<strong>Installér ved siden af</strong><br/>Installationsprogrammet vil mindske en partition for at gøre plads til %1.<strong>Erstat en partition</strong><br/>Erstatter en partition med %1.Lagerenheden indeholder allerede et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?<br/>Du vil få mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.Lagerenheden indeholder flere styresystemer. Hvad ønsker du at gøre?<br/>Du vil få mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.ClearMountsJobRyd monteringspunkter for partitioneringshandlinger på %1Rydder monteringspunkter for partitioneringshandlinger på %1.Ryddede alle monteringspunkter til %1ClearTempMountsJobRyd alle midlertidige monteringspunkter.Rydder alle midlertidige monteringspunkter.Kan ikke få liste over midlertidige monteringspunkter.Rydder alle midlertidige monteringspunkter.CommandListKunne ikke køre kommando.Kommandoen kører i værtsmiljøet og har brug for at kende rodstien, men der er ikke defineret nogen rootMountPoint.Kommandoen har brug for at kende brugerens navn, men der er ikke defineret noget brugernavn.ContextualProcessJobKontekstuelt procesjobCreatePartitionDialogOpret en partition MiBPartitions&type:&Primær&UdvidetFi&lsystem:LVM LV-navnFlag:&Monteringspunkt:&Størrelse:Kryp&térLogiskPrimærGPTMonteringspunktet er allerede i brug. Vælg venligst et andet.CreatePartitionJobOpret en ny %2 MiB partition på %4 (%3) med %1-filsystem.Opret en ny <strong>%2 MiB</strong> partition på <strong>%4</strong> (%3) med <strong>%1</strong>-filsystem.Opretter ny %1-partition på %2.Installationsprogrammet kunne ikke oprette partition på disk '%1'.CreatePartitionTableDialogOpret partitionstabelOprettelse af en ny partitionstabel vil slette alle data på disken.Hvilken slags partitionstabel vil du oprette?Master Boot Record (MBR)GUID-partitionstabel (GPT)CreatePartitionTableJobOpret en ny %1-partitionstabel på %2.Opret en ny <strong>%1</strong>-partitionstabel på <strong>%2</strong> (%3).Opretter ny %1-partitionstabel på %2.Installationsprogrammet kunne ikke oprette en partitionstabel på %1.CreateUserJobOpret bruger %1Opret bruger <strong>%1</strong>.Opretter bruger %1.Sudoers mappe er skrivebeskyttet.Kan ikke oprette sudoers fil til skrivning.Kan ikke chmod sudoers fil.Kan ikke åbne gruppernes fil til læsning.CreateVolumeGroupDialogOpret diskområdegruppeCreateVolumeGroupJobOpret ny diskområdegruppe ved navn %1.Opret ny diskområdegruppe ved navn <strong>%1</strong>.Opretter ny diskområdegruppe ved navn %1.Installationsprogrammet kunne ikke oprette en diskområdegruppe ved navn '%1'.DeactivateVolumeGroupJobDeaktivér diskområdegruppe ved navn %1.Deaktivér diskområdegruppe ved navn <strong>%1</strong>.Installationsprogrammet kunne ikke deaktivere en diskområdegruppe ved navn %1.DeletePartitionJobSlet partition %1.Slet partition <strong>%1</strong>.Sletter partition %1.Installationsprogrammet kunne ikke slette partition %1.DeviceInfoWidgetTypen af <strong>partitionstabel</strong> på den valgte lagerenhed.<br><br>Den eneste måde at ændre partitionstabeltypen, er at slette og oprette partitionstabellen igen, hvilket vil destruere al data på lagerenheden.<br>Installationsprogrammet vil beholde den nuværende partitionstabel medmindre du specifikt vælger andet.<br>Hvis usikker, er GPT foretrukket på moderne systemer.Enheden har en <strong>%1</strong> partitionstabel.Dette er en <strong>loop</strong>-enhed.<br><br>Det er en pseudo-enhed uden en partitionstabel, der gør en fil tilgængelig som en blokenhed. Denne slags opsætning indeholder typisk kun et enkelt filsystem.Installationsprogrammet <strong>kan ikke finde en partitionstabel</strong> på den valgte lagerenhed.<br><br>Enten har enheden ikke nogen partitionstabel, eller partitionstabellen er ødelagt eller også er den af en ukendt type.<br>Installationsprogrammet kan oprette en ny partitionstabel for dig, enten automatisk, eller igennem den manuelle partitioneringsside.<br><br>Dette er den anbefalede partitionstabeltype til moderne systemer som starter fra et <strong>EFI</strong>-bootmiljø.<br><br>Partitionstabeltypen anbefales kun på ældre systemer der starter fra et <strong>BIOS</strong>-bootmiljø. GPT anbefales i de fleste tilfælde.<br><br><strong>Advarsel:</strong> MBR-partitionstabeltypen er en forældet MS-DOS-æra standard.<br>Kun 4 <em>primære</em> partitioner var tilladt, og ud af de fire kan én af dem være en <em>udvidet</em> partition, som igen må indeholde mange <em>logiske</em> partitioner.DeviceModeldevice[name] - size[number] (device-node[name])%1 - %2 (%3)device[name] - (device-node[name])%1 - (%2)DracutLuksCfgJobSkriv LUKS-konfiguration for Dracut til %1Spring skrivning af LUKS-konfiguration over for Dracut: "/"-partitionen er ikke krypteretKunne ikke åbne %1DummyCppJobDummy C++-jobEditExistingPartitionDialogRedigér eksisterende partitionIndhold:&BeholdFormatérAdvarsel: Formatering af partitionen vil slette alle eksisterende data.&Monteringspunkt:Stø&rrelse: MiBFi&lsystem:Flag:Monteringspunktet er allerede i brug. Vælg venligst et andet.EncryptWidgetFormularKryp&tér systemAdgangskodeBekræft adgangskodeIndtast venligst samme adgangskode i begge bokse.FillGlobalStorageJobSæt partitionsinformationInstallér %1 på <strong>ny</strong> %2-systempartition.Opsæt den <strong>nye</strong> %2 partition med monteringspunkt <strong>%1</strong>.Installér %2 på %3-systempartition <strong>%1</strong>.Opsæt %3 partition <strong>%1</strong> med monteringspunkt <strong>%2</strong>.Installér bootloader på <strong>%1</strong>.Opsætter monteringspunkter.FinishedPageFormular<Restart checkbox tooltip>&Genstart nu<h1>Færdig.</h1><br/>%1 er blevet opsat på din computer.<br/>Du kan nu begynde at bruge dit nye system.<html><head/><body><p>Når boksen er tilvalgt, vil dit system genstarte med det samme når du klikker på <span style="font-style:italic;">Færdig</span> eller lukker opsætningsprogrammet.</p></body></html><h1>Færdig.</h1><br/>%1 er blevet installeret på din computer.<br/>Du kan nu genstarte for at komme ind i dit nye system eller fortsætte med at bruge %2 live-miljøet.<html><head/><body><p>Når boksen er tilvalgt, vil dit system genstarte med det samme når du klikker på <span style="font-style:italic;">Færdig</span> eller lukker installationsprogrammet.</p></body></html><h1>Opsætningen mislykkede</h1><br/>%1 er ikke blevet sat op på din computer.<br/>Fejlmeddelelsen var: %2.<h1>Installation mislykkede</h1><br/>%1 er ikke blevet installeret på din computer.<br/>Fejlmeddelelsen var: %2.FinishedViewStepFærdigOpsætningen er fuldførtInstallation fuldførtOpsætningen af %1 er fuldført.Installationen af %1 er fuldført.FormatPartitionJobFormatér partition %1 (filsystem: %2, størrelse: %3 MiB) på %4.Formatér <strong>%3 MiB</strong> partition <strong>%1</strong> med <strong>%2</strong>-filsystem.Formatterer partition %1 med %2-filsystem.Installationsprogrammet kunne ikke formatere partition %1 på disk '%2'.GeneralRequirementshar mindst %1 GiB ledig plads på drevetDer er ikke nok ledig plads på drevet. Mindst %1 GiB er påkrævet.har mindst %1 GiB hukkommelseSystemet har ikke nok arbejdshukommelse. Mindst %1 GiB er påkrævet.er tilsluttet en strømkildeSystemet er ikke tilsluttet en strømkilde.er forbundet til internettetSystemet er ikke forbundet til internettet.Opsætningsprogrammet kører ikke med administratorrettigheder.Installationsprogrammet kører ikke med administratorrettigheder.Skærmen er for lille til at vise opsætningsprogrammet.Skærmen er for lille til at vise installationsprogrammet.IDJobOEM-batchidentifikatorKunne ikke oprette mapperne <code>%1</code>.Kunne ikke åbne filen <code>%1</code>.Kunne ikke skrive til filen <code>%1</code>.InteractiveTerminalPageKonsole er ikke installeretInstallér venligst KDE Konsole og prøv igen!Eksekverer skript: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepSkriptKeyboardPageSæt tastaturmodel til %1.<br/>Sæt tastaturlayout til %1/%2.KeyboardViewStepTastaturLCLocaleDialogSystemets lokalitetsindstillingSystemets lokalitetsindstilling har indflydelse på sproget og tegnsættet for nogle kommandolinje-brugerelementer.<br/>Den nuværende indstilling er <strong>%1</strong>.&Annullér&OKLicensePageFormularJeg accepterer de ovenstående vilkår og betingelser.<h1>Licensaftale</h1>Opsætningsproceduren installerer proprietær software der er underlagt licenseringsvilkår.Gennemgå venligst slutbrugerlicensaftalerne (EULA'er) ovenfor.<br/>Hvis du ikke er enig med disse vilkår, kan opsætningsproceduren ikke fortsætte.<h1>Licensaftale</h1>Opsætningsproceduren kan installere proprietær software der er underlagt licenseringsvilkår, for at kunne tilbyde yderligere funktionaliteter og forbedre brugeroplevelsen.Gennemgå venligst slutbrugerlicensaftalerne (EULA'er) ovenfor.<br/>Hvis du ikke er enig med disse vilkår vil der ikke blive installeret proprietær software, og open source-alternativer vil blive brugt i stedet.LicenseViewStepLicensLicenseWidget%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 driver</strong><br/>af %2%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 grafikdriver</strong><br/><font color="Grey">af %2</font><strong>%1 browser-plugin</strong><br/><font color="Grey">af %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">af %2</font><strong>%1 pakke</strong><br/><font color="Grey">af %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">af %2</font>Viser den fulde licenstekstSkjul licenstekstVis licensaftaleSkjul licensaftaleÅbner licensaftalen i et browservindue.<a href="%1">Vis licensaftale</a>LocalePageSystemsproget vil blive sat til %1.Lokalitet for tal og datoer vil blive sat til %1.Region:Zone:&Skift ...Sæt tidszone til %1/%2.<br/>LocaleViewStepIndlæser placeringsdata ...PlaceringNetInstallPageNavnBeskrivelseNetværksinstallation. (Deaktiveret: Kunne ikke hente pakkelister, tjek din netværksforbindelse)Netværksinstallation. (Deaktiveret: Modtog ugyldige gruppers data)NetInstallViewStepValg af pakkeOEMPageBa&tch:<html><head/><body><p>Indtast en batchidentifikator her. Det gemmes på målsystemet.</p></body></html><html><head/><body><h1>OEM-konfiguration</h1><p>Calamares bruger OEM-indstillingerne under konfigurering af målsystemet.</p></body></html>OEMViewStepOEM-konfigurationIndstil OEM-batchidentifikatoren til <code>%1</code>.PWQAdgangskoden er for kortAdgangskoden er for langAdgangskoden er for svagFejl ved allokering af hukommelse da '%1' blev satFejl ved allokering af hukommelseAdgangskoden er den samme som den gamleAdgangskoden er et palindromAdgangskoden har kun ændringer i store/små bogstaverAdgangskoden minder for meget om den gamleAdgangskoden indeholder i nogen form brugernavnetAdgangskoden indeholder i nogen form ord fra brugerens rigtige navnAdgangskoden indeholder i nogen form forbudte ordAdgangskoden indeholder færre end %1 cifreAdgangskoden indeholder for få cifreAdgangskoden indeholder færre end %1 bogstaver med stortAdgangskoden indeholder for få bogstaver med stortAdgangskoden indeholder færre end %1 bogstaver med småtAdgangskoden indeholder for få bogstaver med småtAdgangskoden indeholder færre end %1 ikke-alfanumeriske tegnAdgangskoden indeholder for få ikke-alfanumeriske tegnAdgangskoden er kortere end %1 tegnAdgangskoden er for kortAdgangskoden er blot det gamle hvor der er byttet om på tegneneAdgangskoden indeholder færre end %1 tegnklasserAdgangskoden indeholder ikke nok tegnklasserAdgangskoden indeholder flere end %1 af de samme tegn i trækAdgangskoden indeholder for mange af de samme tegn i trækAdgangskoden indeholder flere end %1 tegn af den samme klasse i trækAdgangskoden indeholder for mange tegn af den samme klasse i trækAdgangskoden indeholder monoton sekvens som er længere end %1 tegnAdgangskoden indeholder en monoton tegnsekvens som er for langDer er ikke angivet nogen adgangskodeKan ikke få tilfældige tal fra RNG-enhedGenerering af adgangskode mislykkedes - krævede entropi er for lav til indstillingerAdgangskoden bestod ikke ordbogstjekket - %1Adgangskoden bestod ikke ordbogstjekketUkendt indstilling - %1Ukendt indstillingUgyldig heltalsværdi til indstilling - %1Ugyldig heltalsværdiIndstillingen %1 er ikke en helttalsstypeIndstillingen er ikke en helttalsstypeIndstillingen %1 er ikke en strengtypeIndstillingen er ikke en strengtypeÅbningen af konfigurationsfilen mislykkedesKonfigurationsfilen er forkert udformetFatal fejlUkendt fejlPage_KeyboardFormularTastaturmodel:Skriv her for at teste dit tastaturPage_UserSetupFormularHvad er dit navn?Hvilket navn skal bruges til at logge ind?Vælg en adgangskode for at beskytte din konto.<small>Skriv den samme adgangskode to gange, så det kan blive tjekket for skrivefejl. En god adgangskode indeholder en blanding af bogstaver, tal og specialtegn, og bør være mindst 8 tegn langt og bør skiftes jævnligt.</small>Hvad er navnet på computeren?<small>Navnet bruges, hvis du gør computeren synlig for andre på et netværk.</small>Log ind automatisk uden at spørge efter adgangskoden.Brug den samme adgangskode til administratorkontoen.Vælg en adgangskode til administratorkontoen.<small>Skriv den samme adgangskode to gange, så det kan blive tjekket for skrivefejl.</small>PartitionLabelsViewRodHjemBootEFI-systemSwapNy partition til %1Ny partitionsize[number] filesystem[name]%1 %2PartitionModelLedig pladsNy partitionNavnFilsystemMonteringspunktStørrelsePartitionPageFormularLageren&hed:&Tilbagefør alle ændringerNy partitions&tabel&Opret&Redigér&SletNy diskområdegruppeÆndr størrelse på diskområdegruppeDeaktivér diskområdegruppeFjern diskområdegruppeI&nstallér bootloader på:Er du sikker på, at du vil oprette en ny partitionstabel på %1?Kan ikke oprette ny partitionPartitionstabellen på %1 har allerede %2 primære partitioner, og der kan ikke tilføjes flere. Fjern venligst en primær partition og tilføj i stedet en udvidet partition.PartitionViewStepIndsamler systeminformation ...PartitionerInstallér %1 <strong>ved siden af</strong> et andet styresystem.<strong>Slet</strong> disk og installér %1.<strong>Erstat</strong> en partition med %1.<strong>Manuel</strong> partitionering.Installér %1 <strong>ved siden af</strong> et andet styresystem på disk <strong>%2</strong> (%3).<strong>Slet</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) og installér %1.<strong>Erstat</strong> en partition på disk <strong>%2</strong> (%3) med %1.<strong>Manuel</strong> partitionering på disk <strong>%1</strong> (%2).Disk <strong>%1</strong> (%2)Nuværende:Efter:Der er ikke konfigureret nogen EFI-systempartitionEn EFI-systempartition er nødvendig for at starte %1.<br/><br/>For at konfigurere en EFI-systempartition skal du gå tilbage og vælge eller oprette et FAT32-filsystem med <strong>esp</strong>-flaget aktiveret og monteringspunkt <strong>%2</strong>.<br/><br/>Du kan fortsætte uden at opsætte en EFI-systempartition, men dit system vil muligvis ikke kunne starte.EFI-systempartitionsflag ikke satEn EFI-systempartition er nødvendig for at starte %1.<br/><br/>En partition var konfigureret med monteringspunkt <strong>%2</strong>, men dens <strong>esp</strong>-flag var ikke sat.<br/>For at sætte flaget skal du gå tilbage og redigere partitionen.<br/><br/>Du kan fortsætte uden at konfigurere flaget, men dit system vil muligvis ikke kunne starte.Bootpartition ikke krypteretEn separat bootpartition blev opsat sammen med en krypteret rodpartition, men bootpartitionen er ikke krypteret.<br/><br/>Der er sikkerhedsmæssige bekymringer med denne slags opsætning, da vigtige systemfiler er gemt på en ikke-krypteret partition.<br/>Du kan fortsætte hvis du vil, men oplåsning af filsystemet sker senere under systemets opstart.<br/>For at kryptere bootpartitionen skal du gå tilbage og oprette den igen, vælge <strong>Kryptér</strong> i partitionsoprettelsesvinduet.har mindst én tilgængelig diskenhed.Der er ikke installeret nogen partitioner på den.PlasmaLnfJobPlasma udseende og fremtoning-jobKunne ikke vælge KDE Plasma udseende og fremtoning-pakkePlasmaLnfPageFormularVælg venligst et udseende og fremtoning til KDE Plasma-skrivebordet. Du kan også springe trinnet over og konfigurere udseendet og fremtoningen når systemet er sat op. Ved klik på et udseende og fremtoning giver det dig en live forhåndsvisning af det.Vælg venligst et udseende og fremtoning til KDE Plasma-skrivebordet. Du kan også springe trinnet over og konfigurere udseendet og fremtoningen når systemet er installeret. Ved klik på et udseende og fremtoning giver det dig en live forhåndsvisning af det.PlasmaLnfViewStepUdseende og fremtoningPreserveFilesGemmer filer til senere ...Der er ikke konfigureret nogen filer til at blive gemt til senere.Kunne ikke bevare alle de konfigurerede filer.ProcessResult
Der var ikke nogen output fra kommandoen.
Output:
Ekstern kommando holdt op med at virke.Kommandoen <i>%1</i> holdte op med at virke.Ekstern kommando kunne ikke starte.Kommandoen <i>%1</i> kunne ikke starte.Intern fejl ved start af kommando.Ugyldige parametre til kald af procesjob.Ekstern kommando blev ikke færdig.Kommandoen <i>%1</i> blev ikke færdig på %2 sekunder.Ekstern kommando blev færdig med fejl.Kommandoen <i>%1</i> blev færdig med afslutningskoden %2.QObjectStandardtastaturmodelStandardukendtudvidetuformatteretswapUpartitioneret plads eller ukendt partitionstabel(intet monteringspunkt)Tjek at krav for modulet <i>%1</i> er fuldført.language[name] (country[name])%1 (%2)RemoveVolumeGroupJobFjern diskområdegruppe ved navn %1.Fjern diskområdegruppe ved navn <strong>%1</strong>.Installationsprogrammet kunne ikke fjern en diskområdegruppe ved navn '%1'.ReplaceWidgetFormularVælg hvor %1 skal installeres.<br/><font color="red">Advarsel: </font>Det vil slette alle filer på den valgte partition.Det valgte emne ser ikke ud til at være en gyldig partition.%1 kan ikke installeres på tom plads. Vælg venligst en eksisterende partition.%1 kan ikke installeres på en udvidet partition. Vælg venligst en eksisterende primær eller logisk partition.%1 kan ikke installeres på denne partition.Datapartition (%1)Ukendt systempartition (%1)%1-systempartition (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>Partitionen %1 er for lille til %2. Vælg venligst en partition med mindst %3 GiB plads.<strong>%2</strong><br/><br/>En EFI-systempartition kunne ikke findes på systemet. Gå venligst tilbage og brug manuel partitionering til at opsætte %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 vil blive installeret på %2.<br/><font color="red">Advarsel: </font>Al data på partition %2 vil gå tabt.EFI-systempartitionen ved %1 vil blive brugt til at starte %2.EFI-systempartition:ResizeFSJobJob til ændring af størrelseUgyldig konfigurationFilsystemets job til ændring af størrelse har en ugyldig konfiguration og kan ikke køre.KPMCore ikke tilgængeligCalamares kan ikke starte KPMCore for jobbet til ændring af størrelse.Ændring af størrelse mislykkedesFilsystemet %1 kunne ikke findes i systemet, og kan ikke ændres i størrelse.Enheden %1 kunne ikke findes i systemet, og kan ikke ændres i størrelse.Filsystemet størrelse %1 kan ikke ændres.Enheden %1 kan ikke ændres i størrelse.Filsystemet %1 skal ændres i størrelse, men er ikke i stand til det.Enheden størrelse %1 skal ændres, men er ikke i stand til det.ResizePartitionJobÆndr størrelse på partition %1.Ændr størrelse af <strong>%2 MiB</strong> partition <strong>%1</strong> til <strong>%3 MiB</strong>.Ændrer størrelsen på %2 MiB partition %1 til %3 MiB.Installationsprogrammet kunne ikke ændre størrelse på partition %1 på disk '%2'.ResizeVolumeGroupDialogÆndr størrelse på diskområdegruppeResizeVolumeGroupJobÆndr størrelse på diskområdegruppe ved navn %1 fra %2 til %3.Ændr størrelse af diskområdegruppe ved navn <strong>%1</strong> fra <strong>%2</strong> til <strong>%3</strong>.Installationsprogrammet kunne ikke ændre størrelsen på en diskområdegruppe ved navn '%1'.ResultsListWidgetComputeren imødekommer ikke minimumsystemkravene for at opsætte %1.<br/>Opsætningen kan ikke fortsætte. <a href="#details">Detaljer ...</a>Computeren imødekommer ikke minimumsystemkravene for at installere %1.<br/>Installationen kan ikke fortsætte. <a href="#details">Detaljer ...</a>Computeren imødekommer ikke nogle af de anbefalede systemkrav for at opsætte %1.<br/>Opsætningen kan fortsætte, men nogle funktionaliteter kan være deaktiveret.Computeren imødekommer ikke nogle af de anbefalede systemkrav for at installere %1.<br/>Installationen kan fortsætte, men nogle funktionaliteter kan være deaktiveret.Programmet vil stille dig nogle spørgsmål og opsætte %2 på din computer.For at få det bedste resultat sørg venligst for at computeren:SystemkravScanningDialogSkanner lagerenheder ...PartitioneringSetHostNameJobSæt værtsnavn %1Sæt værtsnavn <strong>%1</strong>.Sætter værtsnavn %1.Intern fejlKan ikke skrive værtsnavn til destinationssystemSetKeyboardLayoutJobSæt tastaturmodel til %1, layout til %2-%3Kunne ikke skrive tastaturkonfiguration for den virtuelle konsol.Kunne ikke skrive til %1Kunne ikke skrive tastaturkonfiguration for X11.Kunne ikke skrive tastaturkonfiguration til eksisterende /etc/default-mappe.SetPartFlagsJobSæt flag på partition %1.Sæt flag på %1 MiB %2 partition.Sæt flag på ny partition.Ryd flag på partition <strong>%1</strong>.Ryd flag på %1 MiB <strong>%2</strong> partition.Flag %1 MiB <strong>%2</strong> partition som <strong>%3</strong>.Rydder flag på %1 MiB <strong>%2</strong> partition.Sætter flag <strong>%3</strong> på %1 MiB <strong>%2</strong> partition.Ryd flag på ny partition.Flag partition <strong>%1</strong> som <strong>%2</strong>.Flag ny partition som <strong>%1</strong>.Rydder flag på partition <strong>%1</strong>.Rydder flag på ny partition.Sætter flag <strong>%2</strong> på partition <strong>%1</strong>.Sætter flag <strong>%1</strong> på ny partition.Installationsprogrammet kunne ikke sætte flag på partition %1.SetPasswordJobSæt adgangskode for bruger %1Sætter adgangskode for bruger %1.Ugyldig destinationssystemsti.rodMonteringsPunkt er %1Kan ikke deaktivere root-konto.passwd stoppet med fejlkode %1.Kan ikke sætte adgangskode for bruger %1.usermod stoppet med fejlkode %1.SetTimezoneJobSæt tidszone til %1/%2Kan ikke tilgå den valgte tidszonesti.Ugyldig sti: %1Kan ikke sætte tidszone.Oprettelse af link mislykkedes, destination: %1; linknavn: %2Kan ikke sætte tidszone,Kan ikke åbne /etc/timezone til skrivningShellProcessJobSkal-procesjobSlideCounterslide counter, %1 of %2 (numeric)%L1/%L2SummaryPageDette er et overblik over hvad der vil ske når du starter opsætningsprocessen.Dette er et overblik over hvad der vil ske når du starter installationsprocessen.SummaryViewStepOpsummeringTrackingInstallJobInstallationsfeedbackSender installationsfeedback.Intern fejl i installationssporing.HTTP-anmodning fik timeout.TrackingMachineNeonJobMaskinfeedbackKonfigurer maskinfeedback.Fejl i maskinfeedback-konfiguration.Kunne ikke konfigurere maskinfeedback korrekt, skript-fejl %1.Kunne ikke konfigurere maskinfeedback korrekt, Calamares-fejl %1.TrackingPageFormularPladsholder<html><head/><body><p>Vælges dette sender du <span style=" font-weight:600;">slet ikke nogen information</span> om din installation.</p></body></html><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Klik her for mere information om brugerfeedback</span></a></p></body></html>Installationssporing hjælper %1 til at se hvor mange brugere de har, hvilket hardware de installere %1 på og (med de sidste to valgmuligheder nedenfor), hente information om fortrukne programmer løbende. Klik venligst på hjælp-ikonet ved siden af hvert område, for at se hvad der vil blive sendt.Vælges dette sender du information om din installation og hardware. Informationen vil <b>første blive sendt</b> efter installationen er færdig.Vælges dette sender du <b>periodisk</b> information om din installation, hardware og programmer, til %1.Vælges dette sender du <b>regelmæssigt</b> information om din installation, hardware, programmer og anvendelsesmønstre, til %1.TrackingViewStepFeedbackUsersPage<small>Hvis mere end én person bruger computeren, kan du oprette flere konti efter opsætningen.</small><small>Hvis mere end én person bruger computeren, kan du oprette flere konti efter installationen.</small>Dit brugernavn er for langt.Dit brugernavn indeholder ugyldige tegn. Kun små bogstaver og tal er tilladt.Dit værtsnavn er for kort.Dit værtsnavn er for langt.Dit værtsnavn indeholder ugyldige tegn. Kun bogstaver, tal og tankestreger er tilladt.Dine adgangskoder er ikke ens!UsersViewStepBrugereVolumeGroupBaseDialogOpret diskområdegruppeListe over fysiske disområderDiskområdegruppenavn:Diskområdegruppetype:Størrelse på fysisk udbredelse: MiBSamlet størrelse:Anvendt størrelse:Samlet sektorer:Mængde af LV'er:WelcomePageFormular&Udgivelsesnoter&Kendte problemerVælg sprog&Support&Om<h1>Velkommen til %1-installationsprogrammet.</h1><h1>Velkommen til Calamares-installationsprogrammet for %1.</h1><h1>Velkommen til Calamares-opsætningsprogrammet til %1.</h1><h1>Velkommen til %1-opsætningen.</h1>Om %1-opsætningenOm %1-installationsprogrammet<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>til %3</strong><br/><br/>Ophavsret 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Ophavsret 2017 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Tak til <a href="https://calamares.io/team/">Calamares-teamet</a> og <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares oversætter-teamet</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> udvikling er sponsoreret af <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.%1 supportWelcomeViewStepVelkommen