BootInfoWidget<strong>Mediul de boot</strong> al acestui sistem.<br><br>Sisteme x86 mai vechi suportă numai <strong>BIOS</strong>.<br>Sisteme moderne folosesc de obicei <strong>EFI</strong>, dar ar putea fi afișate ca BIOS dacă au fost configurate în modul de compatibilitate.Acest sistem a fost pornit într-un mediu de boot <strong>EFI</strong>.<br><br>Pentru a configura pornirea dintr-un mediu EFI, acest program de instalare trebuie să creeze o aplicație pentru boot-are, cum ar fi <strong>GRUB</strong> sau <strong>systemd-boot</strong> pe o <strong>partiție de sistem EFI</strong>. Acest pas este automat, cu excepția cazului în care alegeți partiționarea manuală.Sistemul a fost pornit într-un mediu de boot <strong>BIOS</strong>.<br><br>Pentru a configura pornirea de la un mediu BIOS, programul de instalare trebuie să instaleze un mediu de boot, cum ar fi <strong>GRUB</strong> fie la începutul unei partiții sau pe <strong>Master Boot Record</strong> în partea de început a unei tabele de partiții (preferabil). Acesta este un pas automat, cu excepția cazului în care alegeți partiționarea manuală.BootLoaderModelMaster boot record (MBR) al %1Partiție de bootPartiție de sistemNu instala un bootloader%1 (%2)Calamares::DebugWindowFormularStocare globalăCoadă de sarciniModuleTipul:nimicInterfața:UnelteInformație pentru depanareCalamares::ExecutionViewStepInstaleazăCalamares::JobThreadGataCalamares::ProcessJobRulează comanda %1 %2Se rulează comanda %1 %2Calamares::PythonJobSe rulează operațiunea %1.Calea dosarului de lucru este proastăDosarul de lucru %1 pentru sarcina python %2 nu este citibil.Fișierul script principal este prostFișierul script peincipal %1 pentru sarcina Python %2 nu este citibil.Eroare Boost.Python în sarcina „%1”.Calamares::ViewManager&Înapoi&Următorul&AnuleazăAnulează instalarea fără schimbarea sistemului.Anulez instalarea?Doriți să anulați procesul curent de instalare?
Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.&Da&NuÎn&chideContinuați configurarea?Programul de instalare %1 este pregătit să facă schimbări pe discul dumneavoastră pentru a instala %2.<br/><strong>Nu veți putea anula aceste schimbări.</strong>&Instalează acumÎ&napoi&GataInstalarea este completă. Închide instalatorul.EroareInstalare eșuatăCalamaresPython::HelperTip de excepție necunoscutEroare Python neanalizabilăTraceback Python neanalizabilEroare Python nepreluabilăCalamaresUtils::CommandListCalamaresUtils::ProcessResultParametri proști pentru apelul sarcinii de proces.CalamaresWindowProgram de instalare %1Arată informația de depanareCheckerWidgetAcest calculator nu satisface cerințele minimale pentru instalarea %1.<br/>Instalarea nu poate continua. <a href="#details">Detalii...</a>Acest calculator nu satisface unele din cerințele recomandate pentru instalarea %1.<br/>Instalarea poate continua, dar unele funcții ar putea fi dezactivate.Acest program vă va pune mai multe întrebări și va seta %2 pe calculatorul dumneavoastră.Pentru rezultate optime, asigurați-vă că acest calculator:Cerințe de sistemChoicePageFormularDupă:<strong>Partiționare manuală</strong><br/>Puteți crea sau redimensiona partițiile.Locație boot loader:%1 va fi micșorată la %2MB și o nouă partiție %3MB va fi creată pentru %4.Selectează dispoziti&vul de stocare:Actual:Reutilizează %1 ca partiție home pentru %2.<strong>Selectează o partiție de micșorat, apoi trageți bara din jos pentru a redimensiona</strong><strong>Selectează o partiție pe care să se instaleze</strong>O partiție de sistem EFI nu poate fi găsită nicăieri în acest sistem. Vă rugăm să reveniți și să partiționați manual pentru a seta %1.Partiția de sistem EFI de la %1 va fi folosită pentru a porni %2.Partiție de sistem EFI:Acest dispozitiv de stocare nu pare să aibă un sistem de operare instalat. Ce doriți să faceți?<br/>Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte să fie realizate schimbări pe dispozitivul de stocare.<strong>Șterge discul</strong><br/>Aceasta va <font color="red">șterge</font> toate datele prezente pe dispozitivul de stocare selectat.Acest dispozitiv de stocare are %1. Ce doriți să faceți?<br/>Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte să fie realizate schimbări pe dispozitivul de stocare.<strong>Instalează laolaltă</strong><br/>Instalatorul va micșora o partiție pentru a face loc pentru %1.<strong>Înlocuiește o partiție</strong><br/>Înlocuiește o partiție cu %1.Acest dispozitiv de stocare are deja un sistem de operare instalat. Ce doriți să faceți?<br/>Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte de se realiza schimbări pe dispozitivul de stocare.Acest dispozitiv de stocare are mai multe sisteme de operare instalate. Ce doriți să faceți?<br/>Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte de a se realiza schimbări pe dispozitivul de stocare.ClearMountsJobEliminați montările pentru operațiunea de partiționare pe %1Se elimină montările pentru operațiunile de partiționare pe %1.S-au eliminat toate punctele de montare pentru %1ClearTempMountsJobElimină toate montările temporare.Se elimină toate montările temporare.Nu se poate obține o listă a montărilor temporare.S-au eliminat toate montările temporare.ContextualProcessJobJob de tip Contextual ProcessCreatePartitionDialogCreează o partițieMiB&Tip de partiție:&PrimarăE&xtinsăSis&tem de fișiere:Flags:Punct de &MontareMă&rime:&CripteazăLogicăPrimarăGPTPunct de montare existent. Vă rugăm alegeţi altul.CreatePartitionJobCreează o nouă partiție de %2MB pe %4 (3%) cu sistemul de operare %1.Creează o nouă partiție de <strong>%2MB</strong> pe <strong>%4</strong> (%3) cu sistemul de fișiere <strong>%1</strong>.Se creează nouă partiție %1 pe %2.Programul de instalare nu a putut crea partiția pe discul „%1”.CreatePartitionTableDialogCreează tabelă de partițiiCrearea unei tabele de partiții va șterge toate datele de pe disc.Ce fel de tabelă de partiții doriți să creați?Înregistrare de boot principală (MBR)Tabelă de partiții GUID (GPT)CreatePartitionTableJobCreați o nouă tabelă de partiții %1 pe %2.Creați o nouă tabelă de partiții <strong>%1</strong> pe <strong>%2</strong> (%3).Se creează o nouă tabelă de partiții %1 pe %2.Programul de instalare nu a putut crea o tabelă de partiții pe %1.CreateUserJobCreează utilizatorul %1Creează utilizatorul <strong>%1</strong>.Se creează utilizator %1.Nu se poate scrie în dosarul sudoers.Nu se poate crea fișierul sudoers pentru scriere.Nu se poate chmoda fișierul sudoers.Nu se poate deschide fișierul groups pentru citire.Nu se poate crea utilizatorul %1.useradd s-a terminat cu codul de eroare %1.Nu s-a reușit adăugarea utilizatorului %1 la grupurile: %2usermod s-a terminat cu codul de eroare %1.Nu se poate seta apartenența dosarului home pentru utilizatorul %1.chown s-a terminat cu codul de eroare %1.DeletePartitionJobȘterge partiția %1.Șterge partiția <strong>%1</strong>.Se șterge partiția %1.Programul de instalare nu a putut șterge partiția %1.DeviceInfoWidgetTipul de <strong>tabelă de partiții</strong> de pe dispozitivul de stocare selectat.<br><br>Singura metodă de a schimba tipul de tabelă de partiții este ștergerea și recrearea acesteia de la zero, ceea de distruge toate datele de pe dispozitivul de stocare.<br>Acest program de instalare va păstra tabela de partiții actuală cu excepția cazului în care alegeți altfel.<br>Dacă nu sunteți sigur, GPT este preferabil pentru sistemele moderne.Acest dispozitiv are o tabelă de partiții <strong>%1</strong>.Acesta este un dispozitiv de tip <strong>loop</strong>.<br><br>Este un pseudo-dispozitiv fără tabelă de partiții care face un fișier accesibil ca un dispozitiv de tip bloc. Această schemă conține de obicei un singur sistem de fișiere.Programul de instalare <strong>nu poate detecta o tabelă de partiții</strong> pe dispozitivul de stocare selectat.<br><br>Dispozitivul fie nu are o tabelă de partiții, sau tabela de partiții este coruptă sau de un tip necunoscut.<br>Acest program de instalare poate crea o nouă tabelă de partiție în mod automat sau prin intermediul paginii de partiționare manuală.<br><br>Acesta este tipul de tabelă de partiții recomandat pentru sisteme moderne ce pornesc de pe un mediu de boot <strong>EFI</strong>.<br><br>Această tabelă de partiții este recomandabilă doar pentru sisteme mai vechi care pornesc de la un mediu de boot <strong>BIOS</strong>. GPT este recomandabil în cele mai multe cazuri.<br><br><strong>Atenție:</strong> tabela de partiții MBR partition este un standard învechit din epoca MS-DOS.<br>Acesta permite doar 4 partiții <em>primare</em>, iar din acestea 4 doar una poate fi de tip <em>extins</em>, care la rândul ei mai poate conține un număr mare de partiții <em>logice</em>.DeviceModel%1 - %2 (%3)DracutLuksCfgJobScrie configurația LUKS pentru Dracut pe %1Omite scrierea configurației LUKS pentru Dracut: partiția „/” nu este criptatăNu s-a reușit deschiderea %1DummyCppJobDummy C++ JobEditExistingPartitionDialogEditează partiție existentăConținut:&PăstreazăFormateazăAtenție: Formatarea partiției va șterge toate datele existente.Punct de &Montare:Mă&rimeMiBSis&tem de fișiere:Flags:Punct de montare existent. Vă rugăm alegeţi altul.EncryptWidgetFormularSistem de &criptareFrază secretăConfirmă fraza secretăIntroduceți aceeași frază secretă în ambele căsuțe.FillGlobalStorageJobSetează informația pentru partițieInstalează %1 pe <strong>noua</strong> partiție de sistem %2.Setează <strong>noua</strong> partiție %2 cu punctul de montare <strong>%1</strong>.Instalează %2 pe partiția de sistem %3 <strong>%1</strong>.Setează partiția %3 <strong>%1</strong> cu punctul de montare <strong>%2</strong>.Instalează bootloader-ul pe <strong>%1</strong>.Se setează puncte de montare.FinishedPageFormular&Repornește acum<h1>Gata.</h1><br/>%1 a fost instalat pe calculatorul dumneavoastră.<br/>Puteți reporni noul sistem, sau puteți continua să folosiți sistemul de operare portabil %2.<h1>Instalarea a eșuat</h1><br/>%1 nu a mai fost instalat pe acest calculator.<br/>Mesajul de eroare era: %2.FinishedViewStepTerminăInstalarea s-a terminatInstalarea este %1 completă.FormatPartitionJobFormatează partiția %1 (sistem de fișiere: %2, mărime: %3 MB) pe %4.Formatează partiția <strong>%1</strong>, de <strong>%3MB</strong> cu sistemul de fișiere <strong>%2</strong>.Se formatează partiția %1 cu sistemul de fișiere %2.Programul de instalare nu a putut formata partiția %1 pe discul „%2”.InteractiveTerminalPageKonsole nu este instalatTrebuie să instalezi KDE Konsole și să încerci din nou!Se execută scriptul: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScriptKeyboardPageSetează modelul tastaturii la %1.<br/>Setează aranjamentul de tastatură la %1/%2.KeyboardViewStepTastaturăLCLocaleDialogSetările de localizareSetările de localizare ale sistemului afectează limba și setul de caractere folosit pentru unele elemente de interfață la linia de comandă.<br/>Setările actuale sunt <strong>%1</strong>.&Anulează%OkLicensePageFormularSunt de acord cu termenii și condițiile de mai sus.<h1>Acord de licențiere</h1>Această procedură va instala software proprietar supus unor termeni de licențiere.Vă rugăm să citiți Licența de utilizare (EULA) de mai sus.<br>Dacă nu sunteți de acord cu termenii, procedura de instalare nu poate continua.<h1>Acord de licențiere</h1>Această procedură de instalare poate instala software proprietar supus unor termeni de licențiere, pentru a putea oferi funcții suplimentare și pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor.Vă rugăm să citiți Licența de utilizare (EULA) de mai sus.<br/>Dacă nu sunteți de acord cu termenii, softwareul proprietar nu va fi instalat și se vor folosi alternative open-source în loc.%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 driver</strong><br/>de %2%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 driver grafic</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>%1 plugin de browser</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>%1 pachet</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">de %2</font><a href="%1">vezi acordul de licențiere</a>LicenseViewStepLicențăLocalePageLimba sistemului va fi %1.Formatul numerelor și datelor calendaristice va fi %1.Regiune:Zonă:S&chimbăSetează fusul orar la %1/%2.<br/>Language (Country)%1 (%2)LocaleViewStepSe încarcă datele locației...LocațieNetInstallPageNumeDespreInstalarea rețelei. (Dezactivat: Nu se pot obține listele de pachete, verificați conexiunea la rețea)Instalare prin rețea. (Dezactivată: S-au recepționat grupuri de date invalide)NetInstallViewStepSelecția pachetelorPage_KeyboardFormularModelul tastaturii:Tastați aici pentru a testa tastaturaPage_UserSetupFormularCum vă numiți?Ce nume doriți să utilizați pentru logare?grosimea fontului: normală<small>Dacă mai multe persoane vor utiliza acest calculator, puteți seta mai multe conturi după instalare.</small>Alegeți o parolă pentru a menține contul în siguranță.<small>Introduceți parola de 2 ori pentru a se verifica greșelile de tipar. O parolă bună va conține o combinație de litere, numere și punctuație, ar trebui să aibă cel puțin 8 caractere și ar trebui schimbată la intervale regulate.</small>Care este numele calculatorului?<small>Numele va fi folosit dacă faceți acest calculator vizibil pentru alții pe o rețea.</small>Autentifică-mă automat, fără a-mi cere parola.Folosește aceeași parolă pentru contul de administrator.Alege o parolă pentru contul de administrator.<small>Introduceți parola de 2 ori pentru a se verifica greșelile de tipar.</small>PartitionLabelsViewRootHomeBootSistem EFISwapNoua partiție pentru %1Noua partiție%1 %2PartitionModelSpațiu liberPartiție nouăNumeSistem de fișierePunct de montareMărimePartitionPageFormularDispoziti&v de stocare:&Retrage toate schimbările&Tabelă nouă de partiții&Crează&Editează&ȘtergeInstalează boot&loaderul pe:Sigur doriți să creați o nouă tabelă de partiție pe %1?PartitionViewStepSe adună informații despre sistem...PartițiiInstalează %1 <strong>laolaltă</strong> cu un alt sistem de operare.<strong>Șterge</strong> discul și instalează %1.<strong>Înlocuiește</strong> o partiție cu %1.Partiționare <strong>manuală</strong>.Instalează %1 <strong>laolaltă</strong> cu un alt sistem de operare pe discul <strong>%2</strong> (%3).<strong>Șterge</strong> discul <strong>%2</strong> (%3) și instalează %1.<strong>Înlocuiește</strong> o partiție pe discul <strong>%2</strong> (%3) cu %1.Partiționare <strong>manuală</strong> a discului <strong>%1</strong> (%2).Discul <strong>%1</strong> (%2)Actual:După:Nicio partiție de sistem EFI nu a fost configuratăEste necesară o partiție de sistem EFI pentru a porni %1.<br/><br/>Pentru a configura o partiție de sistem EFI, reveniți și selectați sau creați o partiție FAT32 cu flag-ul <strong>esp</strong> activat și montată la <strong>%2</strong>.<br/><br/>Puteți continua și fără configurarea unei partiții de sistem EFI, dar este posibil ca sistemul să nu pornească.Flag-ul de partiție de sistem pentru EFI nu a fost setatO partiție de sistem EFI este necesară pentru a porni %1.<br/><br/>A fost configurată o partiție cu punct de montare la <strong>%2</strong> dar flag-ul <strong>esp</strong> al acesteia nu a fost setat.<br/>Pentru a seta flag-ul, reveniți și editați partiția.<br/><br/>Puteți continua și fără setarea flag-ului, dar este posibil ca sistemul să nu pornească.Partiția de boot nu este criptatăA fost creată o partiție de boot împreună cu o partiție root criptată, dar partiția de boot nu este criptată.<br/><br/>Sunt potențiale probleme de securitate cu un astfel de aranjament deoarece importante fișiere de sistem sunt păstrate pe o partiție necriptată.<br/>Puteți continua dacă doriți, dar descuierea sistemului se va petrece mai târziu în timpul pornirii.<br/>Pentru a cripta partiția de boot, reveniți și recreați-o, alegând opțiunea <strong>Criptează</strong> din fereastra de creare de partiții.PlasmaLnfJobJob de tip Plasma Look-and-FeelNu s-a putut selecta pachetul pentru KDE Plasma Look-and-FeelPlasmaLnfPageFormularSubstituentTrebuie să alegi o interfață pentru KDE Plasma Desktop Poți sări acest pas și să configurezi interfața și după instalarea sistemului.PlasmaLnfViewStepInterfațăQObjectModelul tastaturii implicitImplicitnecunoscutextinsneformatatswapSpațiu nepartiționat sau tabelă de partiții necunoscutăReplaceWidgetFormularSelectați locul în care să instalați %1.<br/><font color="red">Atenție: </font>aceasta va șterge toate fișierele de pe partiția selectată.Elementul selectat nu pare a fi o partiție validă.%1 nu poate fi instalat în spațiul liber. Vă rugăm să alegeți o partiție existentă.%1 nu poate fi instalat pe o partiție extinsă. Vă rugăm selectați o partiție primară existentă sau o partiție logică.%1 nu poate fi instalat pe această partiție.Partiție de date (%1)Partiție de sistem necunoscută (%1)%1 partiție de sistem (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>Partiția %1 este prea mică pentru %2. Vă rugăm selectați o partiție cu o capacitate de cel puțin %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>O partiție de sistem EFI nu a putut fi găsită nicăieri pe sistem. Vă rugăm să reveniți și să utilizați partiționarea manuală pentru a seta %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 va fi instalat pe %2.<br/><font color="red">Atenție: </font>toate datele de pe partiția %2 se vor pierde.Partiția de sistem EFI de la %1 va fi folosită pentru a porni %2.Partiție de sistem EFI:RequirementsCheckerSe adună informații despre sistem...are cel puțin %1 spațiu disponibilNu este suficient spațiu disponibil. Sunt necesari cel puțin %1 GB.are cel puțin %1 GB de memorie utilizabilăSistemul nu are suficientă memorie utilizabilă. Sunt necesari cel puțin %1 GB.este alimentat cu curentSistemul nu este alimentat cu curent.este conectat la InternetSistemul nu este conectat la Internet.Programul de instalare nu rulează cu privilegii de administrator.Ecranu este prea mic pentru a afișa instalatorul.ResizePartitionJobRedimensionează partiția %1.Redimensionează partiția <strong>%1</strong> de la<strong>%2MB</strong> la <strong>%3MB</strong>.Se redimensionează partiția %1 de la %2MG la %3MB.Programul de instalare nu a redimensionat partiția %1 pe discul „%2”.ScanningDialogSe scanează dispozitivele de stocare...PartiționareSetHostNameJobSetează hostname %1Setați un hostname <strong>%1</strong>.Se setează hostname %1.Eroare internăNu se poate scrie hostname pe sistemul țintăSetKeyboardLayoutJobSetează modelul de tastatură la %1, cu aranjamentul %2-%3Nu s-a reușit scrierea configurației de tastatură pentru consola virtuală.Nu s-a reușit scrierea %1Nu s-a reușit scrierea configurației de tastatură pentru X11.Nu s-a reușit scrierea configurației de tastatură în directorul existent /etc/default.SetPartFlagsJobSetează flag-uri pentru partiția %1.Setează flagurile pe partiția %2 de %1MB.Setează flagurile pe noua partiție.Șterge flag-urile partiției <strong>%1</strong>.Elimină flagurile pe partiția <strong>%2</strong> de %1MB.Elimină flagurile pentru noua partiție.Marchează partiția <strong>%1</strong> cu flag-ul <strong>%2</strong>.Marchează partiția <strong>%2</strong> de %1MB ca <strong>%3</strong>.Marchează noua partiție ca <strong>%1</strong>.Se șterg flag-urile pentru partiția <strong>%1</strong>.Se elimină flagurile pe partiția <strong>%2</strong> de %1MB.Se elimină flagurile de pe noua partiție.Se setează flag-urile <strong>%2</strong> pentru partiția <strong>%1</strong>.Se setează flagurile <strong>%3</strong> pe partiția <strong>%2</strong> de %1MB.Se setează flagurile <strong>%1</strong> pe noua partiție.Programul de instalare a eșuat în setarea flag-urilor pentru partiția %1.SetPasswordJobSetează parola pentru utilizatorul %1Se setează parola pentru utilizatorul %1.Cale de sistem destinație proastă.rootMountPoint este %1Nu pot dezactiva contul rooteroare la setarea parolei cod %1Nu se poate seta parola pentru utilizatorul %1.usermod s-a terminat cu codul de eroare %1.SetTimezoneJobSetează fusul orar la %1/%2Nu se poate accesa calea fusului selectat.Cale proastă: %1Nu se poate seta fusul orar.Crearea legăturii eșuată, ținta: %1; numele legăturii: 2Nu se poate seta fusul orar,Nu se poate deschide /etc/timezone pentru scriereShellProcessJobSummaryPageAcesta este un rezumat a ce se va întâmpla după ce începeți procedura de instalare.SummaryViewStepSumarTrackingInstallJobFeedback pentru instalareTrimite feedback pentru instalareEroare internă în gestionarea instalării.Requestul HTTP a atins time out.TrackingMachineNeonJobFeedback pentru mașinăSe configurează feedback-ul pentru mașinăEroare în configurația de feedback pentru mașină.Nu s-a putut configura feedback-ul pentru mașină în mod corect, eroare de script %1Nu s-a putut configura feedback-ul pentru mașină în mod corect, eroare Calamares %1.TrackingPageFormularSubstituent<html><head/><body><p>Prin selectarea acestei opțiuni <span style=" font-weight:600;">nu vei trimite nicio informație</span> vei trimite informații despre instalare.</p></body></html>EtichetăText...<html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Clic aici pentru mai multe informații despre feedback-ul de la utilizatori</span></a></p></body></html>Urmărirea instalărilor ajută %1 să măsoare numărul de utilizatori, hardware-ul pe care se instalează %1 și (cu ajutorul celor două opțiuni de mai jos) poate obține informații în mod continuu despre aplicațiile preferate. Pentru a vedea ce informații se trimit, clic pe pictograma de ajutor din dreptul fiecărei zone.Alegând să trimiți aceste informații despre instalare și hardware vei trimite aceste informații <b>o singură dată</b> după finalizarea instalării.Prin această alegere vei trimite informații despre instalare, hardware și aplicații în mod <b>periodic</b>.Prin această alegere vei trimite informații în mod <b>regulat</b> despre instalare, hardware, aplicații și tipare de utilizare la %1.TrackingViewStepFeedbackUsersPageNumele de utilizator este prea lung.Numele de utilizator conține caractere invalide. Folosiți doar litere mici și numere.Hostname este prea scurt.Hostname este prea lung.Hostname conține caractere invalide. Folosiți doar litere, numere și cratime.Parolele nu se potrivesc!Parola este prea scurtăParola este prea lungăUsersViewStepUtilizatoriWelcomePageFormular&Limbă:&Note asupra ediției&Probleme cunoscute&Suport&Despre<h1>Bine ați venit la programul de instalare pentru %1.</h1><h1>Bun venit în programul de instalare Calamares pentru %1.</h1>Despre programul de instalare %1%1 suportWelcomeViewStepBine ați venit