AlongsidePageChoose partition to shrink:Válaszd ki melyik partíció legyen átméretezve, zsugorítva:Allocate drive space by dragging the divider below:Az alábbi osztósáv húzásával meghatározhatod a lefoglalandó meghajtó területet:With this operation, the partition <b>%1</b> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.Ezzel a művelettel, a <b>%1</b> partíció, ami %4-et tartalmaz, %2MB-ra lesz zsugorítva és egy új %3MB partíció lesz létrehozva %5 számára.ApplyProgressDetailsWidgetBaseSaveMentésOpen in External BrowserMegnyitás külső böngészőbenApplyProgressDialogWidgetBaseOperations and JobsMűveletek és folyamatokTime ElapsedEltelt időTotal Time: 00:00:00Teljes idő: 00:00:00Operation: %p%Művelet: %p%StatusÁllapotTotal: %p%Összes: %p%BaseInstallerTelepítő<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welcome</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Üdvözlet</span></p></body></html>LocationHelyLicense ApprovalLicensz elfogadása<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Telepítés</span></p></body></html>Install SystemRendszer telepítése <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuration</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Beállítás</span></p></body></html>RebootÚjraindításLanguageNyelvUser InfoFelhasználói információSummaryÖsszegzésKeyboardBillentyűzetDisk SetupTelepítés lemezről<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Előkészítés</span></p></body></html>BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Mester Boot Record - %1Boot PartitionIndító partícióSystem PartitionRendszer PartícióCalamares::DebugWindowFormAdatlapGlobalStorageTárolásJobQueueFeladatokModulesModulokDebug informationHibakeresési információkCalamares::InstallationViewStepInstallTelepítCalamares::JobThreadDoneKészCalamares::ProcessJobRun command %1 %2Parancs futtatása %1 %2External command crashedKülső parancs összeomlottCommand %1 crashed.
Output:
%2Parancs %1 összeomlott.
Kimenet:
%2External command failed to startKülső parancsot nem sikerült elindítaniCommand %1 failed to start.A parancs %1 -et nem sikerült elindítani.Internal error when starting commandBelső hiba parancs végrehajtásakorBad parameters for process job call.Hibás paraméterek a folyamat hívásához.External command failed to finishKülső parancs nem fejeződött beCommand %1 failed to finish in %2s.
Output:
%3Parancs %1 nem sikerült befejezni a %2 -ben.
Kimenet:
%3External command finished with errorsKülső parancs hibával fejeződött beCommand %1 finished with exit code %2.
Output:
%3Parancs %1 befejeződött a kilépési kóddal %2.
Kimenet:
%3Calamares::PythonJobRun script %1Script futtatása %1Bad working directory pathRossz munkakönyvtár útvonalWorking directory %1 for python job %2 is not readable.Munkakönyvtár %1 a python folyamathoz %2 nem olvasható.Bad main script fileRossz alap script fájlMain script file %1 for python job %2 is not readable.Alap script fájl %1 a python folyamathoz %2 nem olvasható.Boost.Python error in job "%1".Boost. Python hiba ebben a folyamatban "%1".Calamares::ViewManager&Back&Vissza&Next&Következő&Cancel&MégseCancel installation?Abbahagyod a telepítést?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Biztos abba szeretnéd hagyni a telepítést?
Minden változtatás elveszik, ha kilépsz a telepítőből.&Quit&KilépésErrorHibaInstallation FailedTelepítés nem sikerültCalamaresPython::HelperUnknown exception typeIsmeretlen kivétel típusunparseable Python errornem egyeztethető Python hibaunparseable Python tracebacknem egyeztethető Python visszakövetésUnfetchable Python error.Összehasonlíthatatlan Python hiba.CalamaresWindow%1 Installer%1 TelepítőShow debug informationHibakeresési információk mutatásaCheckFileSystemJobChecking file system on partition %1.Fájlrendszer ellenőrzése a partíción %1.The file system check on partition %1 failed.A fájlrendszer ellenőrzés a(z) %1 partíción sikertelen.ChoicePageThis computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?Úgy tűnik, hogy ezen a számítógépen jelenleg nincs másik operációs rendszer. Mit szeretnél tenni?<b>Erase disk and install %1</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.<b>Lemez törlése és %1 telepítése</b><br/><font color="red">Figyelem:</font>
Ezzel minden program, dokumentum, fotó, zene és minden egyéb fáj törlődni fog!<b>Erase disk and install %1</b><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.<b>Lemez törlése és telepítés %1</b><br/>A törlendő lemez kiválasztható a telepítés előtt.This computer currently has %1 on it. What would you like to do?Ezen a számítógépen jelenleg %1 van telepítve. Mit szeretnél tenni?<b>Install %2 alongside %1</b><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>%2 telepítése a jelenlegi %1 operációs rendszere mellé</b><br/>A telepítő helyet szabadít fel %2 számára. A számítógép indításakor választhat, hogy melyik rendszert szeretné betölteni.<b>Replace a partition with %1</b><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.<b>A partíció lecserélése a következővel %1</b><br/>A partíció kiválaszható a telepítés előtt.<b>Install %1 alongside your current operating system</b><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>%1 telepítése a jelenlegi operációs rendszere mellé</b><br/>A telepítő helyet szabadít fel %2 számára. A számítógép indításakor választhat, hogy melyik rendszert szeretné betölteni.<b>Install %1 alongside your current operating systems</b><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>%1 telepítése a jelenlegi operációs rendszere mellé</b><br/>A telepítő helyet szabadít fel %2 számára. A számítógép indításakor választhat, hogy melyik rendszert szeretné betölteni.<b>Manual partitioning</b><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.<b>Manuális partícionálás</b><br/>Létrehozhat vagy átméretezhet partíciókat, vagy kiválaszthat több partíciót %1 számára.<b>Erase entire disk with %1 and install %2</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.<b>A teljes %1 lemez törlése és %2 telepítése </b><br/><font color="red">Figyelmeztetés: </font>A teljes lemez törölve lesz, minden %1 program, dokumentum, fotó, zene és a több fájlok is.This computer already has an operating system on it. What would you like to do?Ezen a számítógépen már van egy operációs rendszer. Mit szeretne tenni?This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?Ezen a számítógépen jelenleg több operációs rendszer is van. Mit szeretne tenni?ClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1%1 csatolás törlése partícionáláshozCleared all mounts for %1%1 minden csatolása törölveClearTempMountsJobClear all temporary mounts.Minden ideiglenes csatolás törléseCannot get list of temporary mounts.Nem lehet lekérni az ideiglenes csatolási listátCleared all temporary mounts.Minden ideiglenes csatolás törölveConfigurePageAdvancedPermissionsJogosultságokAllow applying operations without administrator privilegesMűveletek végrehajtásának engedélyezése rendszergazdai jogosultságok nélkülBackendTámogatásActive backend:Aktív támogatás:UnitsEgységekPreferred unit:Előnyben részesített egység:ByteByteKiBKiBMiBMiBGiBGiBTiBTiBPiBPiBEiBEiBConfigurePageFileSystemColorsFile SystemsFájlrendszerekluks:luks:ntfs:ntfs:ext2:ext2:ext3:ext3:ext4:ext4:btrfs:btrfs:linuxswap:cserehely:fat16:fat16:fat32:fat32:zfs:zfs:reiserfs:reiserfs:reiser4:reiser4:hpfs:hpfs:jfsjfshfs:hfs:hfsplus:hfsplus:ufs:ufs:xfs:xfs:ocfs2:ocfs2:extended:kiterjesztett:unformatted:formázatlan:unknown:ismeretlen:exfat:exfat:nilfs2:nilfs2:lvm2 pv:lvm2 pv:ConfigurePageGeneralPartition AlignmentPartíció ElrendezésUse cylinder based alignment (Windows XP compatible)Használjon cilinder alapú elrendezést (Windows XP kompatibilis)Sector alignment:Szektor Elrendezés: sectorsszektorokAlign partitions per defaultPartíciók elrendezése alapértelmezés szerintLoggingNaplózásHide messages below:Alábbi üzenetek elrejtése:DebugHibakeresésInformationInformációWarningFigyelmeztetésErrorHibaFile SystemsFájlrendszerekDefault file system:Alapértelmezett fájlrendszer:ShreddingLetörlésOverwrite with:Felülírás ezzel:Random dataVéletlenszerű adatZerosNullákCreatePartitionDialogCreate a PartitionPartíció LétrehozásaPartition &Type:Partíció &típus:&Primary&ElsődlegesE&xtendedK&iterjesztettF&ile System:F&ájlrendszer:&Mount Point:&Csatolási pont:Si&ze:Mé&ret: MBMBLogicalLogikaiPrimaryElsődlegesGPTGPTCreatePartitionJobCreate partition (file system: %1, size: %2 MB) on %3.Partíció létrehozása (fájlrendszer: %1, méret: %2 MB) a %3 -on.The installer failed to create partition on disk '%1'.A telepítő nem tudta létrehozni a partíciót ezen a lemezen '%1'.Could not open device '%1'.Nem sikerült az eszköz megnyitása '%1'.Could not open partition table.Nem sikerült a partíciós tábla megnyitása.The installer failed to create file system on partition %1.A telepítő nem tudta létrehozni a fájlrendszert a %1 partíción.The installer failed to update partition table on disk '%1'.A telepítő nem tudta frissíteni a partíciós táblát a %1 lemezen.CreatePartitionTableDialogCreate Partition TablePartíciós tábla létrehozásaCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Új partíciós tábla létrehozásával az összes létező adat törlődni fog a lemezen.What kind of partition table do you want to create?Milyen típusú partíciós táblát szeretnél létrehozni?Master Boot Record (MBR)Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID Partíciós Tábla (GPT)CreatePartitionTableJobCreate partition tablePartíciós tábla létrehozásaThe installer failed to create a partition table on %1.A telepítőnek nem sikerült létrehoznia a partíciós táblát a lemezen %1.Could not open device %1.Nem sikerült megnyitni a %1 eszközt.CreatePartitionTableWidgetBaseChoose the type of partition table you want to create:Válaszd ki a partíciós tábla típusát amit létre akarsz hozni:GPTGPTMS-DosMS-DOS(icon)(icon)<b>Warning:</b> This will destroy all data on the device!<b>Figyelem:</b> Ez a művelet megsemmisíti az összes adatot ezen az eszközön!CreateUserJobCreate user %1%1 nevű felhasználó létrehozásaSudoers dir is not writable.Sudoers mappa nem írható.Cannot create sudoers file for writing.Nem lehet sudoers fájlt létrehozni írásra.Cannot chmod sudoers file.Nem lehet a sudoers fájlt "chmod" -olni.Cannot open groups file for reading.Nem lehet a groups fájlt megnyitni olvasásra.Cannot create user %1.Nem lehet a %1 felhasználót létrehozni.useradd terminated with error code %1.useradd megszakítva %1 hibakóddal.Cannot set full name for user %1.Nem lehet a teljes nevet beállítani a %1 felhasználónak.chfn terminated with error code %1.chfn megszakítva %1 hibakóddal.Cannot set home directory ownership for user %1.Nem lehet a home könyvtár tulajdonos jogosultságát beállítani %1 felhasználónak.chown terminated with error code %1.chown megszakítva %1 hibakóddal.DecryptLuksDialogWidgetBase&Name:&Név:&Passphrase:&Jelszó:DeletePartitionJobDelete partition %1%1 partíció törléseThe installer failed to delete partition %1.A telepítő nem tudta törölni a %1 partíciót.Partition (%1) and device (%2) do not match.A (%1) nevű partíció és a (%2) nevű eszköz között nincs egyezés.Could not open device %1.Nem sikerült megnyitni a %1 eszközt.Could not open partition table.Nem sikerült a partíciós tábla megnyitása.DeviceModel%1 - %2 (%3)%1 - %2 (%3)DevicePropsWidgetBasePartition table:Partíciós tábla:Cylinder alignmentCilinder Elrendezés:Sector based alignmentSzektor alapú elrendezésCapacity:Kapacitás:Total sectors:Szektorok száma összesen:Cylinders/Heads/Sectors:Cilinderek/Fejek/Szektorok:Logical sector size:Logikai szektor méret:Physical sector size:Fizikai szektor méret:Cylinder size:Cilinderek száma:Primaries/Max:Elsődleges/Max.:SMART status:SMART állapot:More...Több...EditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionMeglévő partíció szerkesztéseContent:Tartalom:KeepMegtartFormatFormázásWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Figyelem: A partíció formázása az összes meglévő adatot törölni fogja.&Mount Point:&Csatolási pont:Size:Méret:EditMountOptionsDialogWidgetBaseEdit Mount OptionsCsatolási opciók szerkesztéseEdit the mount options for this file system:Csatolási opciók szerkesztése ehhez a fájlrendszerhez:EditMountPointDialogWidgetBasePath:Útvonal:Select...Kiválaszt...Type:Típus:Options:Opciók:Read-onlyCsak olvashatóUsers can mount and unmountFelhasználók tudnak csatolni és lecsatolniNo automatic mountNincs automatikus csatolásNo update of file access timesNem frissíti a fájl hozzáférési időketSynchronous accessSzinkronizált hozzáférésNo update of directory access timesNem frissíti a könyvtár hozzáférési időketNo binary executionNincs bináris végrehajtásUpdate access times relative to modificationFrissítse a hozzáférési időket a módosításokhoz képestMore...Több...Dump Frequency:Kiürítés gyakorisága:Pass Number:Szám átadás:Device NodeEszköz NodeUUIDUUIDLabelCímkeIdentify by:Azonosítás ezzel:EraseDiskPageSelect drive:Válassz meghajtót:Before:Előtte:After:Utána:FileSystemSupportDialogWidgetBaseThis table shows which file systems are supported and which specific operations can be performed on them.
Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. But not all operations can be performed on all file systems, even if all required tools are installed. Please see the documentation for details. Ez a táblázat megmutatja milyen fájlrendszerek támogatottak és milyen speciális műveletek hajthatók végre rajtuk.
Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és támogatáshoz. De nem minden művelet hajtható végre minden egyes fájlrendszeren, akkor sem ha szükséges eszközök telepítve vannak. Kérlek olvasd el a dokumentációt részletekért.File SystemFájlrendszerCreateLétrehozásGrowNövesztésShrinkKicsinyítésMoveÁthelyezésCopyMásolásCheckEllenőrzésRead LabelOlvasási címkeWrite LabelÍrási címkeRead UsageOlvasási használatBackupMentésRestoreVisszaállításSupport ToolsEszköztámogatásRescan Support@action:buttonTámogatás újraszkenneléseFillGlobalStorageJobSet partition informationPartíció információk beállításaFailed to find path for boot loaderNem található az elérési út a rendszer betöltőhözFinishedPageFormAdatlap&Restart now$Újraindítás most<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.<h1>Sikeres művelet.</h1><br/>%1 telepítve lett a számítógépére.<br/>Újraindítás után folytathatod az %2 éles környezetben.FinishedViewStepAll doneSikeres műveletFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.Partíció formázása %1 (fájlrendszer: %2, méret: %3 MB) a %4 -on.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.A telepítő nem tudta formázni a %1 partíciót a %2 lemezen.Could not open device '%1'.Nem sikerült megnyitni a %1 eszközt.Could not open partition table.Nem sikerült a partíciós tábla megnyitása.The installer failed to create file system on partition %1.A telepítő nem tudta létrehozni a fájlrendszert a %1 partíción.The installer failed to update partition table on disk '%1'.A telepítő nem tudta frissíteni a partíciós táblát a %1 lemezen.GreetingPage<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><br/>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.<h1>Üdvözöl a %1 telepítő.</h1><br/>Ez a program fel fog tenni néhány kérdést és %2 -t telepíti a számítógépre.About %1 installerA %1 telepítőről<h1>%1</h1><br/><b>%2<br/>for %3</b><br/><br/>Copyright 2014 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - technologies for a better world.<h1>%1</h1><br/><b>%2<br/>for %3</b><br/><br/>Szerzői joggal védett 2014 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Köszönet: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini és Rohan Garg.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a>/a fejlesztés támogatói <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - technológiák egy jobb világért.%1 support°%1 támogatásFormAdatlap&Release notes&Kiadási megjegyzések&Known issues&Ismert hibák&Support&Támogatás&About$RólamGreetingViewStepWelcomeÜdvözöllekKeyboardPageSet keyboard model to %1.<br/>Billentyűzet típus beállítása %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.Billentyűzet kiosztás beállítása %1/%2.KeyboardViewStepKeyboardBillentyűzetLCLocaleDialogSystem locale settingTerületi beállításokThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <b>%1</b>.A nyelvi beállítás kihat a nyelvi és karakter beállításokra a parancssori elemeknél.<br/>A jelenlegi beállítás <b>%1</b>.LocalePageThe system locale is set to %1.A rendszer területi beállítása %1.Region:Régió:Zone:Zóna:&Change...&Változtat...Set timezone to %1/%2.<br/>Időzóna beállítása %1/%2.<br/>LocaleViewStepLoading location data...Hely adatok betöltése...LocationHelyMainWindowBaseKDE Partition Manager@title:windowKDE Partíció KezelőDevices@title:windowEszközökPending Operations@title:windowVárakozó MűveletekInformation@title:windowInformációLog Output@title:windowKimenet naplózásaMoveFileSystemJobMove file system of partition %1.Fájlrendszer mozgatása a %1 partíción.Could not open file system on partition %1 for moving.Nem lehet megnyitni a fájlrendszert a %1 partíción a mozgatáshoz.Could not create target for moving file system on partition %1.Nem sikerült létrehozni a célt a fájlrendszer mozgatáshoz a %1 partíción.Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back.%1 partíció mozgatása nem sikerült, a módosítások vissza lettek vonva.Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed.%1 partíció mozgatása nem sikerült. A módosítások visszavonása nem sikerült.Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.Boot szektor frissítése a %1 partíció mozgatása után nem sikerült.The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.A logikai szektor méretek nem egyeznek a forrásban és a célban a másoláshoz. Ez jelenleg nem támogatott.Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.Forrás és a cél nem fedik egymást a másoláshoz: Visszavonás nem szükséges.Could not open device %1 to rollback copying.Nem sikerült megnyitni a %1 eszközt a másolás visszavonásához.Page_KeyboardFormAdatlapKeyboard Model:Billentyűzet modell:Type here to test your keyboardGépelj itt a billentyűzet teszteléséhezPage_UserSetupFormAdatlapWhat is your name?Mi a neved?What name do you want to use to log in?Milyen felhasználónévvel szeretnél bejelentkezni?font-weight: normalbetű-súly: normál<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small><small>Ha több mint egy személy használja a számítógépet akkor létrehozhatsz több felhasználói fiókot a telepítés után.</small>Choose a password to keep your account safe.Adj meg jelszót a felhasználói fiókod védelmére.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Írd be a jelszót kétszer így ellenőrizve lesznek a gépelési hibák. A jó jelszó tartalmazzon kis és nagy betűket, számokat és legalább 8 karakter hosszúságú. Ajánlott megváltoztatni rendszeres időközönként.</small>What is the name of this computer?Mi legyen a számítógép neve?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Ez a név lesz használva ha a számítógép látható a hálózaton.</small>Choose a password for the administrator account.Adj meg jelszót az adminisztrátor felhasználói fiókhoz.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Írd be a jelszót kétszer így ellenőrizve lesznek a gépelési hibák.</small>Log in automaticallyAutomatikus bejelentkezésRequire my password to log inA jelszavam kérése bejelentkezéskorPartPropsWidgetBaseFile system:@label:listboxFájlrendszer:Label:@labelCímke:This file system does not support setting a label.@labelEz a fájlrendszer nem támogatja a címkéket.Recreate existing file system@action:buttonMeglévő fájlrendszer újra lérehozásaMount point:@labelCsatolási pont:Partition type:@labelPartíció típus:Status:@labelÁllapot:UUID:@labelUUID:Size:@labelMéret:Available:@label partition capacity availableElérhető:Used:@label partition capacity usedHasználatban:First sector:@labelElső szektor:Last sector:@labelUtolsó szektor:Number of sectors:@labelSzektorok száma:Flags:@labelZászlók:PartitionManagerWidgetBaseKDE Partition Manager@title:windowKDE Partíció KezelőPartitionPartícióTypeTípusMount PointCsatolási pontLabelCímkeUUIDUUIDSizeMéretUsedHasználatbanAvailableElérhetőFirst SectorElső szektorLast SectorUtolsó szektorNumber of SectorsSzektorok számaFlagsZászlókPartitionModelFree SpaceSzabad területNew partitionÚj partícióNameNévFile SystemFájlrendszerMount PointCsatolási pontSizeMéretPartitionPageFormAdatlap&Disk:&Lemez:&Revert All Changes&Módosítások visszavonásaNew Partition &TableÚj partíciós &tábla&Create&Létrehoz&Edit&Szerkeszt&Delete&Töröl&Install boot loader on:&Rendszerbetöltő telepítése ide:Are you sure you want to create a new partition table on %1?Biztos vagy benne, hogy létrehozol egy új partíciós táblát itt %1 ?PartitionViewStepGathering system information...Rendszerinformációk gyűjtése...PartitionsPartíciókBefore:Előtte:After:Utána:PreparePageFor best results, please ensure that this computer:A legjobb eredményért kérlek győződj meg ez a számítógép:This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.
Installation cannot continue.Ez a számítógép nem felel meg a minimum követelményeknek a %1 telepítéséhez.
Telepítés nem folytatható.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.
Installation can continue, but some features might be disabled.Ez a számítógép nem felel meg a minimum követelményeknek a %1 telepítéséhez.
Telepítés folytatható de néhány tulajdonság valószínűleg nem lesz elérhető.PrepareViewStepGathering system information...Rendszerinformáció gyűjtése...has at least %1 GB available drive spacevan legalább %1 GB elérhető lemezterülethas at least %1 GB working memoryvan legalább %1 GB elérhető memóriais plugged in to a power sourcecsatlakoztatva van külső áramforráshozis connected to the Internetcsatlakozik az internethezPrepareElőkészületProgressTreeModelPrepareElőkészületInstallTelepítFinishBefejezveQObjectDefault Keyboard ModelAlapértelmezett billentyűzetDefaultAlapértelmezettReleaseDialogKDE Release BuilderKDE Kiadás ÉpítőApplicationAlkalmazásName:Név:&Version:&Verzió:Repository and RevisionGyűjtemény és Felülvizsgálat&Checkout From:&Ellenőrző adatlap:trunktörzsbrancheságaktagscímkeTa&g/Branch:Cí&mke/Ág:&SVN Access:&SVN Hozzáférés:anonsvnanonsvnhttpshttpssvn+sshsvn+ssh&User:&Felhasználó:OptionsOpciókGet &DocumentationDokumentáció beszerzéseGet &TranslationsFordítások beszerzéseC&reate TagCímke létrehozásaS&kip translations below completion:Fordítás kihagyása befejezés előtt: %%Create Tar&ballTarball létrehozásaApply &fixesJavítások alkalmazásaReplacePageFormAdatlap&Disk:&Lemez:Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.Válaszd ki az telepítés helyét %1.<br/><font color="red">Figyelmeztetés: </font>minden fájl törölve lesz a kiválasztott partíción.The selected item does not appear to be a valid partition.A kiválasztott elem nem tűnik érvényes partíciónak.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.%1 nem telepíthető, kérlek válassz egy létező partíciót.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 nem telepíthető a kiterjesztett partícióra. Kérlek, válassz egy létező elsődleges vagy logikai partíciót.%1 cannot be installed on this partition.Nem lehet telepíteni a következőt %1 erre a partícióra.Data partition (%1)Adat partíció (%1)Unknown system partition (%1)Ismeretlen rendszer partíció (%1)%1 system partition (%2)%1 rendszer partíció (%2)<b>%4</b><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<b>%4</b><br/><br/>A partíció %1 túl kicsi a következőhöz %2. Kérlek, válassz egy legalább %3 GB- os partíciót.<b>%3</b><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.<b>%3</b><br/><br/>%1 installálva lesz a következőre: %2.<br/><font color="red">Figyelmeztetés: </font>a partíción %2 minden törölve lesz.ResizeFileSystemJobResize file system on partition %1.Fájlrendszer átméretezése a %1 partíción.Parted failed to resize filesystem.Parted nem tudta átméretezni a fájlrendszert.Failed to resize filesystem.A fájlrendszer átméretezése nem sikerült.ResizePartitionJobResize partition %1.A %1 partíció átméretezése.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.A telepítő nem tudta átméretezni a(z) %1 partíciót a(z) '%2' lemezen.Could not open device '%1'.Nem sikerült megnyitni a %1 eszközt.SetHostNameJobSet hostname %1Hálózati név beállítása a %1 -enInternal ErrorBelső hibaCannot write hostname to target systemNem lehet a hálózati nevet írni a célrendszerenSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3Billentyűzet beállítása %1, elrendezés %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.Hiba történt a billentyűzet virtuális konzolba való beállításakorFailed to write to %1Hiba történt %1 -re történő íráskorFailed to write keyboard configuration for X11.Hiba történt a billentyűzet X11- hez való beállításakorSetPartGeometryJobUpdate geometry of partition %1.%1 partíció geometriájának frissítése.Failed to change the geometry of the partition.Nem sikerült megváltoztatni a partíció geometriáját.SetPasswordJobSet password for user %1%1 felhasználó jelszó beállításaBad destination system path.Rossz célrendszer elérési útrootMountPoint is %1rootMountPoint is %1Cannot set password for user %1.Nem lehet a %1 felhasználó jelszavát beállítani.usermod terminated with error code %1.usermod megszakítva %1 hibakóddal.SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2Időzóna beállítása %1/%2Cannot access selected timezone path.A választott időzóna útvonal nem hozzáférhető.Bad path: %1Rossz elérési út: %1Cannot set timezone.Nem lehet az időzónát beállítani.Link creation failed, target: %1; link name: %2Link létrehozása nem sikerült: %1, link év: %2SizeDetailsWidgetBaseFirst sector:@label:listboxElső szektor:Last sector:@label:listboxUtolsó szektor:Align partitionPartíció igazításaSizeDialogWidgetBasePartition type:@label:listboxPartíció típus:PrimaryElsődlegesExtendedKiterjesztettLogicalLogikaiFile system:@label:listboxFájlrendszer:Label:@labelCímke:This file system does not support setting a label.@labelEz a fájlrendszer nem támogatja a címkéket.Minimum size:@labelMinimum méret:Maximum size:@labelMaximum méret:Free space before:@label:listboxSzabad terület előtte:Size:@label:listboxMéret:Free space after:@label:listboxSzabad terület utána:SmartDialogWidgetBaseSMART status:SMART állapot:Model:Modell:Serial number:Széria szám:Firmware revision:Firmware:Temperature:Hőmérséklet:Bad sectors:Rossz szektorok:Powered on for:Bekapcsolva:Power cycles:Bekapcsolási ciklusok:IdIdAttributeAttribútumFailure TypeHiba típusUpdate TypeFrissítési típusWorstRosszabbCurrentAktuálisThresholdKüszöbértékRawNyersAssessmentFelmérésValueÉrtékOverall assessment:Áttekintő felmérés:Self tests:Önteszt:SummaryViewStepSummaryÖsszefoglalásTreeLogBaseSev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.Sev.SeveritySúlyosságTime@title:column a time stamp of a log entryIdőMessage@title:column the text message of a log entryÜzenetUsersPageYour username is too long.A felhasználónév túl hosszú.Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.A felhasználónév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak kis kezdőbetűk és számok érvényesek.Your hostname is too short.A hálózati név túl rövid.Your hostname is too long.A hálózati név túl hosszú.Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.A hálózati név érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak betűk, számok és kötőjel érvényes.Your passwords do not match!A két jelszó nem egyezik!UsersViewStepUsersFelhasználók