AlongsidePageApplyProgressDetailsWidgetBaseGuardarAbrir nun restolador esternuApplyProgressDialogWidgetBaseOperaciones y trabayosTiempu total: 00:00:00Operación: %p%EstáuTotal: %p%BaseInstalador<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Bienllegáu</span></p></body></html>AllugamientuAlcuerdu de llicencia<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Instalación</span></p></body></html>Instalar sistema<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuración</span></p></body></html>ReaniciarLlinguaInformación d'usuariuSumariuTecláuConfiguración del discu<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Tresnáu</span></p></body></html>BootLoaderModelMaster Boot Record de %1Partición d'arranquePartición del sistemaCalamares::InstallationViewStepInstalarCalamares::JobThreadFechoCalamares::ProcessJobExecutar comandu %1El comandu esternu falló al aniciaseEl comandu %1 falló al aniciase.Fallu internu al aniciar el comanduCalamares::PythonJobEl direutoriu de trabayu %1 pal trabayu python %2 nun ye lleible.El ficheru de script principal %1 pal trabayu python %2 nun ye lleible.Fallu Boost.Python nel trabayu "%1".Calamares::ViewManager&Tornar&Siguiente&ColarFalluInstalación fallidaCalamaresPython::HelperTiba d'esceición desconocidaCalamaresWindowInstalador %1CheckFileSystemJobComprobando'l sistema ficheros na partición %1.Falló la comprobación del sistema de ficheros na partición %1.ChoicePageAnguaño paez qu'esti ordenador nun tien un sistema operativu instaláu. ¿Qué te prestaría facer?<b>Desaniciar tol discu ya instalar %1</b><br/><font color="red">Avisu: </font>Esto desaniciará tolos tos programes, documentos, semeyes, música y otros ficheros.Anguaño esti ordenador tien %1 nelli. ¿Qué te prestaría facer?<b>Instalar %2 co %1</b><br/>Los documentos, música y otros ficheros personales caltendránse. Pues escoyer que sistema operativu quies arrancar cada vegada.<b>Trocar %1 con %2</b><br/><font color="red">Avisu: </font>Esto desaniciará tol discu.Esti ordenador yá tien un sistema operativu nelli. ¿Qué te prestaría facer?<b>Instalar %1 co'l to sistema operativu actual</b><br/>Los documentos, música y otros ficheros personales caltendránse. Pues escoyer que sistema operativu quies arrancar cada vegada que prendas el ordenador.Anguaño esti ordenador tien varios sistemes operativos instalaos. ¿Qué te prestaría facer?<b>Daqué más</b><br/>Pues crear o redimensionar tu mesmu les particiones, o escoyer varies particiones pa %1.ConfigurePageAdvancedPermisosNun riquir drechos alministrativos coles operacionesMotorMotor activo:UnidaesUnidá preferida:ByteKiBMiBGiBTiBPiBEiBConfigurePageFileSystemColorsSistemes de ficherosLUKS:NTFS:EXT2:EXT3:EXT4:BTFRS:LinuxSwap:FAT16:FAT32:ZFS:ReiserFS:Reiser4:HPFS:JFSHFS:HFSPlus:UFS:XFS:OCFS2:ensin formatiar:exFAT:NILFS2:LVM2 PV:ConfigurePageGeneralUsar alliniamientu basáu nos cilindros (compatible con Windows XP)sectoresAlliniar les particiones por defeutuInformaciónAvisuFalluSistemes de ficherosSistema de ficheros por defeutu:Datos al debaluCerosCreatePartitionDialogCrear partición&Triba de partición:&PrimariaE&stendidaS&istema de ficheros:&Puntu montaxe://boot/home/opt/usr/varTama&ñu: MBLlóxicaPrimariaGPTCreatePartitionJobL'instalador falló al crear la partición nel discu '%1'.Nun pudo abrise'l preséu '%1'.Nun pudo abrise la tabla particiones.L'instalador falló al crear el sistema ficheros na partición '%1'.L'instalador falló al anovar la tabla particiones nel discu '%1'.CreatePartitionTableDialogCrear una tabla de particiones nueva desaniciará tolos datos nel discu.¿Qué triba de tabla de partición quies crear?Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)CreatePartitionTableJobL'instalador falló al crear una tabla de particiones en %1.Nun pudo abrise'l preséu %1.CreatePartitionTableWidgetBaseEscueyi la triba de tabla de particiones que quies crear:GPTMS-DOS(iconu)<b>Avisu:</b> ¡Esto destruyirá tolos datos nel preséu!CreateUserJobNun pue crease'l ficheru de sudoers pa llectura.Nun pue facese chmod al ficheru de sudoers.Nun pue abrise'l ficheru de grupos pa escritura.Nun pue crease l'usuariu %1.useradd finó col códigu de fallu %1.Nun pue afitase'l nome completu pal usuariu %1.Nun pue afitase la propiedá del direutoriu Home al usuariu %1.chown finó col códigu de fallu %1.DecryptLuksDialogWidgetBase&Nome:&Contraseña:DeletePartitionJobDesaniciar partición %1L'instalador falló al desaniciar la partición %1.La partición (%1) y el preséu (%2) nun concasen.Nun pudo abrise'l preséu %1.Nun pudo abrise la tabla particiones.DeviceModel%1 - %2 (%3)DevicePropsWidgetBaseTabla particiones:Capacidá:Sectores totales:Estáu SMART:Más...EditExistingPartitionDialogEditar partición esistenteConteníu:CaltenerAvisu: Formatiar la partición desaniciará tolos datos esistentes.&Puntu Montaxe://boot/home/opt/usr/varTamañu:EditMountOptionsDialogWidgetBaseEditar opciones de montaxeEditar les opciones de montaxe pa esti sistema de ficheros:EditMountPointDialogWidgetBaseCamín:Esillar...Triba:Opciones:Namái llecturaLos usuarios puen montar y desmontarEnsin montaxe automáticuMás...Nodu de preséuUUIDEtiquetaIdentificar per:EraseDiskPageEsbillar preséu:Enantes:Dempués:FileSystemSupportDialogWidgetBaseEsta tabla amuesa que sistemes ficheros tán sofitaos y qu'operaciones específiques puen facese nellos.
Dellos sistemes de ficheros riquen la instalación de ferramientes esternes pa tar sofitaos. Por embargu, nun podrán facese toles operaciones en tolos sistemes de ficheros magar que tean instales toles ferramientes riquíes. Por favor, mira la documentación pa más detalles.Sistema de ficherosCrearMoverCopiarLleer usuRestaurarFerramientes de sofitu@action:buttonFillGlobalStorageJobAfitar información de particiónFallu al alcontrar el camín pal xestor d'arranqueFormatPartitionJobL'instalador falló al formatiar la partición %1 nel discu '%2'.Nun pudo abrise'l preséu '%1'.Nun pudo abrise la tabla particiones.L'instalador falló al crear el sistema ficheros na partición '%1'.L'instalador falló al anovar la tabla particiones nel discu '%1'.GreetingPage<h1>Bienllegáu al instalador %1.</h1><br/>Esti pograma fadráte delles entrugues pa configurar %2 nel to ordenador..GreetingViewStepBienllegáuKeyboardPageKeyboardViewStepTecláuLocalePageRexón:LocaleViewStepMainWindowBase@title:windowXestor de particiones KDE@title:windowPreseos@title:windowOperaciones pendientes@title:windowInformación@title:windowRexistru de salidaMoveFileSystemJobLos sectores llóxicos na fonte y l'oxetivu pa copiar nun son los mesmos. Esto anguaño nun ta sofitao.Page_KeyboardModelu de tecláu:Escribi equí pa comprobar el to tecláuPage_UserSetup¿Cuál ye'l to nome?¿Qué nome quies usar p'aniciar sesión?font-weight: normal<small>Si usen l'ordenador más persones, pues configurar varies cuentes dempués de la instalación.</small>Escueyi una contraseña pa caltener la to cuenta segura.<small>Introduz la mesma contraseña dos vegaes pa qu'asina pueas comprobar fallos d'escritura. Una bona contraseña tien un mestu de lletres, númberos y puntuación, debe ser polo menos 8 carauteres de llargor, y debe camudase davezu</small>¿Cuál ye'l nome d'esti ordendor?<small>Esti ye'l nome que s'usará si faes visible esti ordenador nuna rede.</small>Escueyi una contraseña pa la cuenta d'alministrador.<small>Introduz la mesma contraseña dos vegaes, pa qu'asina pueas comprobar fallos d'escritura.</small>Aniciar sesión automáticamenteRiquir la mio contraseña p'aniciar sesiónPartPropsWidgetBase@label:listboxSistema de ficheros:@labelEtiqueta:@labelEsti sistema de ficheros nun sofita afitar una etiqueta.@action:button@labelPuntu montaxe:@labelTriba de partición:@labelEstáu:@labelUUID:@labelTamañu:@label partition capacity availableDisponible:@label partition capacity usedUsáu:@labelSector primeru:@labelSector caberu:@labelNúmberu sectores:@labelBanderes:PartitionManagerWidgetBase@title:windowXestor de particiones KDEParticiónTribaPuntu montaxeEtiquetaUUIDTamañuUsáuDisponibleSector primeruSector caberuNúmberu sectoresBanderesPartitionModelEspaciu llibrePartición nuevaNomeSistema de ficherosPuntu montaxeTamañuPartitionPage&Discu:&Desfacer toles camudancies&Tabla de particiones nueva&Crear&Editar&Desaniciar&Instalar xestor d'arranque en:¿De xuru que quies crear una tabla particiones nueva en %1?PartitionViewStepRecoyendo información del sistema...ParticionesEnantes:Dempués:PreparePagePa los meyores resultaos, asegúrate por favor qu'esti ordenador:PrepareViewStepRecoyendo información del sistema...tien polo menos %1 GB d'espaciu disponiblestien polo menos %1 GB de memoria de trabayuta enchufáu a una fonte d'enerxíata coneutáu a internetProgressTreeModelQObjectPor defeutuReleaseDialogAplicaciónNome:&Versión:Repositoriu y revisiónetiquetes&Accesu SVN:HTTPSSVN+SSH&Usuariu:OpcionesC&rear etiqueta %Aplicar i&güesResizeFileSystemJobResizePartitionJobNun pudo abrise'l preséu %1.SetHostNameJobAfitar nome d'agospiu %1Fallu internuNun pue escribise'l nome d'agospiu al sistema destínSetPartGeometryJobSetPasswordJobrootMountPoint ye %1Nun pue afitase la contraseña pal usuariu %1.usermod finó col códigu de fallu %1.SetTimezoneJobNun pue afitase'l fusu horariuSizeDetailsWidgetBase@label:listboxSector primeru:@label:listboxSector caberu:Alliniar particiónSizeDialogWidgetBase@label:listboxTriba de partición:PrimariaEstendidaLlóxica@label:listboxSistema de ficheros:@labelEtiqueta:@labelEsti sistema de ficheros nun sofita afitar una etiqueta.@labelTamañu mínimu:@labelTamañu máximu:@label:listboxEspaciu llibre enantes:@label:listboxTamañu:@label:listboxEspaciu llibre dempués:SmartDialogWidgetBaseEstáu SMART:Modelu:Versión del firmware:Temperatura:Tiempu prendíu:Ciclos de prendíu:IDAtributuTriba de falluTriba d'anovamientuValorSummaryViewStepSumariuTreeLogBase@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.@title:column a time stamp of a log entry@title:column the text message of a log entryMensaxeUsersPageEl to nome d'usuariu tien un carauter non válidu '%1'¡El to nome d'usuariu tien carauteres non válidos!El to nome d'agospiu tien un carauter non válidu '%1'¡El to nome d'agospiu tien carauteres non válidos!¡Les tos contraseñes nun concasen!UsersViewStepUsuarios