AlongsidePage Choose partition to shrink: Escolha partição a encolher : Allocate drive space by dragging the divider below: Alocar espaço em disco arrastando o separador abaixo: With this operation, the partition <b>%1</b> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5. Com esta operação, a partição <b>% 1 </ b>, que contém 4% será reduzida para 2MB% e uma nova partição% 3MB será criada com 5%. ApplyProgressDetailsWidgetBase Save Guardar Open in External Browser Abrir no navegador externo ApplyProgressDialogWidgetBase Operations and Jobs Operações e Tarefas Time Elapsed Tempo decorrido Total Time: 00:00:00 Tempo total: 00:00:00 Operation: %p% Operação:% p% Status Estado Total: %p% Total: %p% Base Installer Instalador <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welcome</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Bem-vindo</span></p></body></html> Location Localização License Approval Aprovar a Licença <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Instalação</span></p></body></html> Install System Instalar o Sistema <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuration</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuração</span></p></body></html> Reboot Reiniciar Language Linguagem User Info Informações do Utilizador Summary Resumo Keyboard Teclado Disk Setup Configuração do disco <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparation</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparação</span></p></body></html> BootLoaderModel Master Boot Record of %1 Master Boot Record de 1% Boot Partition Partição de Arranque System Partition Partição do sistema operativo Calamares::InstallationViewStep Install Instalar Calamares::JobThread Done Concluído Calamares::ProcessJob Run command %1 Executar comando %1 External command crashed Comando externo falhou Command %1 crashed. Output: %2 Comando %1 falhou. Saída: %2 External command failed to start Comando externo falhou ao iniciar Command %1 failed to start. Comando% 1 falhou ao iniciar. Internal error when starting command Erro interno ao iniciar comando Bad parameters for process job call. Maus parâmetros para chamada do processo. External command failed to finish Comando externo não conseguiu terminar Command %1 failed to finish in %2s. Output: %3 Comando %1 falhou a terminar em %2s. Saída: %3 External command finished with errors Comando externo terminou com erros Command %1 finished with exit code %2. Output: %3 Calamares::PythonJob Run script %1 Executar script %1 Bad working directory path Caminho do directório de trabalho errado Working directory %1 for python job %2 is not readable. Directório de trabalho %1 para a tarefa de python %2 não é legível. Bad main script file Mau ficheiro de script principal Main script file %1 for python job %2 is not readable. Ficheiro de script principal% 1 para a tarefa python% 2 não é legível. Boost.Python error in job "%1". Impulso.Erro python na tarefa "% 1". Calamares::ViewManager &Back &Voltar &Next &Próximo &Quit &Sair Error Erro Installation Failed Instalação falhou CalamaresPython::Helper Unknown exception type Tipo de execução desconhecido unparseable Python error erro inanalisável do Python unparseable Python traceback rastro inanalisável do Python Unfetchable Python error. CalamaresWindow %1 Installer %1 Instalador CheckFileSystemJob Checking file system on partition %1. Verificação do sistema de ficheiros na partição% 1. The file system check on partition %1 failed. A verificação do sistema de ficheiros na partição% 1 falhou. ChoicePage This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do? Este computador actualmente não parece ter um sistema operativo instalado. O que você gostaria de fazer? <b>Erase disk and install %1</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files. <b>Apagar disco e instalar %1</b><br/><font color="red">Aviso: </font>Isto irá apagar todos os seus programas, documentos, fotos, músicas e outros arquivos. This computer currently has %1 on it. What would you like to do? Este computador tem actualmente 1% sobre ele. O que você gostaria de fazer? <b>Install %2 alongside %1</b><br/>Documents, music and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. <b>Instalar %2 ao lado de %1</b><br/>Documentos, músicas e outros arquivos pessoais serão mantidos. Você pode escolher qual sistema operacional que você quer cada vez que o computador é iniciado. <b>Replace %1 with %2</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files. <b>Substituir %1 com %2</b><br/><font color="red">Aviso: </font>Isto irá apagar todo o disco e excluir todos os seus programas% 1, documentos, fotos, músicas e outros arquivos. This computer already has an operating system on it. What would you like to do? Este computador já tem um sistema operativo instalado. O que você gostaria de fazer? <b>Install %1 alongside your current operating system</b><br/>Documents, music and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. <b>Instalar %1 ao lado do seu sistema operativo actual</b><br/>Os documentos, músicas e outros arquivos pessoais serão mantidos. Você pode escolher qual sistema operacional que você quer cada vez que o computador é iniciado. <b>Erase disk and install %1</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your Windows 7 programs, documents, photos, music, and any other files. <b> Apagar disco e instalar% 1 </ b> <br/> <font color = "red"> Aviso: </ font> Isto irá apagar todo o seu Windows 7 programas, documentos, fotos, músicas e qualquer outro arquivos. This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do? Este computador tem múltiplos sistemas operativos instalados. O que você gostaria de fazer? <b>Install %1 alongside your current operating systems</b><br/>Documents, music and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. <b> Instalar% 1 ao lado dos seus sistemas operativos actuais </ b> <br/> Documentos, músicas e outros arquivos pessoais serão mantidos. Você pode escolher qual sistema operacional que você quer cada vez que o computador é iniciado. <b>Something else</b><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1. <b> Outra coisa </ b> <br/> Você pode criar ou redimensionar partições ou escolher várias partições para 1%. ConfigurePageAdvanced Permissions Permissões Allow applying operations without administrator privileges Permitir a aplicação de operações sem privilégios de administrador Backend Backend Active backend: Backend activo: Units Unidades Preferred unit: Unidades preferidas: Byte Byte KiB KiB MiB MiB GiB GiB TiB TiB PiB PiB EiB EiB ConfigurePageFileSystemColors File Systems Ficheiro Sistemas luks: luks: ntfs: ntfs: ext2: ext2: ext3: ext3: ext4: ext4: btrfs: btrfs: linuxswap: linuxswap: fat16: fat16: fat32: fat32: zfs: zfs: reiserfs: reiserfs: reiser4: reiser4: hpfs: hpfs: jfs jfs hfs: hfs: hfsplus: hfsplus: ufs: ufs: xfs: xfs: ocfs2: ocfs2: extended: unformatted: Não formatado: unknown: desconhecido: exfat: exfat: nilfs2: nilfs2: lvm2 pv: Ivm2 pv: ConfigurePageGeneral Partition Alignment Alinhamento da Partição Use cylinder based alignment (Windows XP compatible) Sector alignment: Alinhamento do sector: sectors sectores Align partitions per default Logging Hide messages below: Debug Depuração Information Informação Warning Error Erro File Systems Default file system: Shredding Overwrite with: Random data Zeros Zeros CreatePartitionDialog Create a Partition Criar uma Partição Partition &Type: Partição &Tamanho: &Primary &Primário E&xtended F&ile System: F&icheiro do Sistema: &Mount Point: &Ponto de Montagem: / / /boot /arranque /home /home /opt /opt /usr /usr /var /var Si&ze: Ta&manho: MB MB Logical Lógico Primary Primário GPT GPT CreatePartitionJob Create partition (file system: %1, size: %2 MB) on %3. The installer failed to create partition on disk '%1'. Could not open device '%1'. Could not open partition table. The installer failed to create file system on partition %1. The installer failed to update partition table on disk '%1'. CreatePartitionTableDialog Create Partition Table Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. What kind of partition table do you want to create? Master Boot Record (MBR) GUID Partition Table (GPT) CreatePartitionTableJob Create partition table The installer failed to create a partition table on %1. Could not open device %1. CreatePartitionTableWidgetBase Choose the type of partition table you want to create: GPT GPT MS-Dos MS-Dos (icon) (icon) <b>Warning:</b> This will destroy all data on the device! CreateUserJob Create user %1 Criar utilizador %1 Sudoers dir is not writable. Cannot create sudoers file for writing. Cannot chmod sudoers file. Cannot open groups file for reading. Cannot create user %1. Não é possível criar utilizador %1. useradd terminated with error code %1. Cannot set full name for user %1. chfn terminated with error code %1. Cannot set home directory ownership for user %1. chown terminated with error code %1. DecryptLuksDialogWidgetBase &Name: &Nome: &Passphrase: DeletePartitionJob Delete partition %1 Apagar partição %1 The installer failed to delete partition %1. Partition (%1) and device (%2) do not match. Could not open device %1. Could not open partition table. DeviceModel %1 - %2 (%3) %1 - %2 (%3) DevicePropsWidgetBase Partition table: Tabela de partição: Cylinder alignment Alinhamento cilindro Sector based alignment Alinhamento sector de base Capacity: Capacidade: Total sectors: Total sectores: Cylinders/Heads/Sectors: Logical sector size: Physical sector size: Cylinder size: Tamanho Cilindro: Primaries/Max: Primários/Max: SMART status: Estado do SMART: More... Mais... EditExistingPartitionDialog Edit Existing Partition Content: Conteúdo: Keep Manter Format Formatar: Warning: Formatting the partition will erase all existing data. &Mount Point: &Ponto de Montagem: / / /boot /boot /home /home /opt /opt /usr /usr /var /var Size: Tamanho: EditMountOptionsDialogWidgetBase Edit Mount Options Edit the mount options for this file system: EditMountPointDialogWidgetBase Path: Select... Seleccionar... Type: Tipo: Options: Opções: Read-only Users can mount and unmount No automatic mount Sem montagem automática No update of file access times Synchronous access acesso síncrono No update of directory access times No binary execution Update access times relative to modification More... Mais... Dump Frequency: Pass Number: Device Node UUID UUID Label Etiqueta Identify by: Identificar por: EraseDiskPage Select drive: Seleccionar drive: Before: Anterior: After: Seguinte: FileSystemSupportDialogWidgetBase This table shows which file systems are supported and which specific operations can be performed on them. Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. But not all operations can be performed on all file systems, even if all required tools are installed. Please see the documentation for details. File System Ficheiro do Sistema Create Criar Grow Crescer Shrink Move Mover Copy Copiar Check Check Read Label Ler Etiqueta Write Label Escrever Etiqueta Read Usage Utilização ler Backup Backup Restore Restaurar Support Tools Ferramentas de Suporte Rescan Support @action:button FillGlobalStorageJob Set partition information Failed to find path for boot loader FormatPartitionJob Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4. Formatar partição %1 (ficheiro sistema: %2, tamanho: %3 MB) em %4. The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. Could not open device '%1'. Could not open partition table. The installer failed to create file system on partition %1. The installer failed to update partition table on disk '%1'. GreetingPage <h1>Welcome to the %1 installer.</h1><br/>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. GreetingViewStep Welcome Bem-vindo KeyboardPage Set keyboard model to %1.<br/> Set keyboard layout to %1/%2. KeyboardViewStep Keyboard Teclado LocalePage Region: Região: Zone: Zona: Set timezone to %1/%2.<br/> LocaleViewStep Loading location data... Location Localização MainWindowBase KDE Partition Manager @title:window Devices @title:window Dispositivos Pending Operations @title:window Operações Pendentes Information @title:window Informação Log Output @title:window Log Saída MoveFileSystemJob Move file system of partition %1. Could not open file system on partition %1 for moving. Could not create target for moving file system on partition %1. Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back. Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed. Updating boot sector after the moving of partition %1 failed. The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported. Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required. Could not open device %1 to rollback copying. Page_Keyboard Form Forma Keyboard Model: Modelo Teclado: Type here to test your keyboard Page_UserSetup Form Forma What is your name? What name do you want to use to log in? font-weight: normal <small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small> Choose a password to keep your account safe. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> What is the name of this computer? <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small> Choose a password for the administrator account. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> Log in automatically login automático Require my password to log in PartPropsWidgetBase File system: @label:listbox Ficheiro do sistema: Label: @label Etiqueta: This file system does not support setting a label. @label Recreate existing file system @action:button Mount point: @label Ponto de montagem: Partition type: @label Tipo partição: Status: @label Estado: UUID: @label UUID: Size: @label Tamanho: Available: @label partition capacity available Disponivél: Used: @label partition capacity used Usado: First sector: @label Primeiro sector: Last sector: @label Último sector: Number of sectors: @label Número de sectores: Flags: @label PartitionManagerWidgetBase KDE Partition Manager @title:window KDE Gestor de Partições Partition Partição Type Tipo Mount Point Ponto de Montagem Label Etiqueta UUID UUID Size Tamanho Used Usado Available Disponivél First Sector Primeiro Sector Last Sector Último Sector Number of Sectors Número de Sectores Flags PartitionModel Free Space Espaço livre New partition Nova partição Name Nome File System Ficheiro do sistema Mount Point Ponto de Montagem Size Tamanho PartitionPage Form Forma &Disk: &Disco: &Revert All Changes New Partition &Table &Create &Criar &Edit &Editar &Delete &Apagar &Install boot loader on: Are you sure you want to create a new partition table on %1? PartitionViewStep Gathering system information... Partitions Partições Before: Anterior: After: Seguinte: PreparePage For best results, please ensure that this computer: This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1. Installation cannot continue. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1. Installation can continue, but some features might be disabled. PrepareViewStep Gathering system information... has at least %1 GB available drive space has at least %1 GB working memory is plugged in to a power source is connected to the Internet está ligado a internet Prepare Preparar ProgressTreeModel Prepare Preparar Finish Fim QObject Default Keyboard Model Teclado Modelo Padrão Default Avaria ReleaseDialog KDE Release Builder KDE Realease Builder Application Aplicação Name: Nome: &Version: &Versão: Repository and Revision Revisão e Repositório &Checkout From: &Verificar alterações: trunk tronco branches ramificações tags tags Ta&g/Branch: Et&iqueta/ramifição: &SVN Access: &SVN Acesso: anonsvn anonsvn https https svn+ssh svn+ssh &User: &Utilizador: Options Opções Get &Documentation Obter&Documentação Get &Translations Obter&Traduções C&reate Tag C&riar Tag S&kip translations below completion: % % Create Tar&ball Criar Tar&ball Apply &fixes ResizeFileSystemJob Resize file system on partition %1. Redimensionar o ficheiro do sistema na partição %1. Parted failed to resize filesystem. Falha ao redimensionar os ficheiros do sistema Parted. Failed to resize filesystem. Falha ao redimensionar o ficheiro do sistema. ResizePartitionJob Resize partition %1. Redimensionar partição %1. The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. Could not open device '%1'. Não foi possível abrir o dispositivo '%1'. SetHostNameJob Set hostname %1 Configurar nome da máquina %1 Internal Error Erro interno Cannot write hostname to target system SetPartGeometryJob Update geometry of partition %1. Geometria da partição actualizar %1. Failed to change the geometry of the partition. Alteração geometria da partição falhou. SetPasswordJob Set password for user %1 Configurar password para o utilizador %1 Bad destination system path. rootMountPoint is %1 Ponto de montagem da root está %1 Cannot set password for user %1. Não é possível configurar password para o utilizador %1. usermod terminated with error code %1. usermod terminou com código de erro %1. SetTimezoneJob Set timezone to %1/%2 Configurar fuso horário para %1/%2 Cannot access selected timezone path. Bad path: %1 Path danificado: %1 Cannot set timezone. Não é possível definir o fuso horário. Link creation failed, target: %1; link name: %2 Não é possível criar o link, alvo: %1; nome: %2 SizeDetailsWidgetBase First sector: @label:listbox Primeiro sector: Last sector: @label:listbox Último sector: Align partition Partição alinhamento SizeDialogWidgetBase Partition type: @label:listbox Tipo partição: Primary Primário Extended Extender Logical Lógico File system: @label:listbox Ficheiro do sistema: Label: @label Etiqueta: This file system does not support setting a label. @label Sistema do ficheiro não suporta etiquetas. Minimum size: @label Tamanho mínimo: Maximum size: @label Tamanho máximo: Free space before: @label:listbox Espaço livre anterior: Size: @label:listbox Tamanho: Free space after: @label:listbox Espaço livre seguinte: SmartDialogWidgetBase SMART status: Estado do SMART: Model: Modelo: Serial number: Número de série: Firmware revision: Revisão Firmware: Temperature: Temperatura: Bad sectors: Sectores danificados: Powered on for: Ligado para: Power cycles: Ciclos de potência: Id Id Attribute Atributo Failure Type Tipo de falha Update Type Tipo de actualização Worst Pior Current Actual Threshold Limite Raw Assessment Valiação Value Valor Overall assessment: Avaliação geral: Self tests: Autoteste SummaryViewStep Summary Resumo TreeLogBase Sev. @title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short. Sev. Severity Time @title:column a time stamp of a log entry Tempo Message @title:column the text message of a log entry Mensagem UsersPage Your username contains an invalid character '%1' Nome do utilizador contém um caracter inválido '%1' Your username contains invalid characters! Nome do utilizador contém caracteres inválidos! Your hostname contains an invalid character '%1' Nome da máquina contém um caracter inválido '%1' Your hostname contains invalid characters! Nome da máquina contém um caracter inválido! Your passwords do not match! Passwords não são iguais! UsersViewStep Users Utilizadores