BootInfoWidgetThe <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Master Boot Record ของ %1Boot Partitionพาร์ทิชัน BootSystem Partitionพาร์ทิชันระบบDo not install a boot loaderไม่ต้องติดตั้งบูตโหลดเดอร์%1 (%2)%1 (%2)Calamares::BlankViewStepBlank PageCalamares::DebugWindowFormฟอร์มGlobalStorageGlobalStorageJobQueueJobQueueModulesModulesType:ประเภท:noneInterface:ToolsDebug informationข้อมูลดีบั๊กCalamares::ExecutionViewStepInstallติดตั้งCalamares::JobThreadDoneเสร็จสิ้นCalamares::ProcessJobRun command %1 %2ทำคำสั่ง %1 %2Running command %1 %2กำลังเรียกใช้คำสั่ง %1 %2Calamares::PythonJobRunning %1 operation.การปฏิบัติการ %1 กำลังทำงานBad working directory pathเส้นทางไดเรคทอรีที่ใช้ทำงานไม่ถูกต้องWorking directory %1 for python job %2 is not readable.ไม่สามารถอ่านไดเรคทอรีที่ใช้ทำงาน %1 สำหรับ python %2 ได้Bad main script fileไฟล์สคริปต์หลักไม่ถูกต้องMain script file %1 for python job %2 is not readable.ไม่สามารถอ่านไฟล์สคริปต์หลัก %1 สำหรับ python %2 ได้Boost.Python error in job "%1".Boost.Python ผิดพลาดที่งาน "%1".Calamares::ViewManager&Back&B ย้อนกลับ&Next&N ถัดไป&Cancel&C ยกเลิกCancel installation without changing the system.Calamares Initialization Failed%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.<br/>The following modules could not be loaded:&InstallCancel installation?ยกเลิกการติดตั้ง?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.คุณต้องการยกเลิกกระบวนการติดตั้งที่กำลังดำเนินการอยู่หรือไม่?
ตัวติดตั้งจะสิ้นสุดการทำงานและไม่บันทึกการเปลี่ยนแปลงที่ได้ดำเนินการก่อนหน้านี้&Yes&No&CloseContinue with setup?ดำเนินการติดตั้งต่อหรือไม่?The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>ตัวติดตั้ง %1 กำลังพยายามที่จะทำการเปลี่ยนแปลงในดิสก์ของคุณเพื่อติดตั้ง %2<br/><strong>คุณจะไม่สามารถยกเลิกการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ได้</strong>&Install now&ติดตั้งตอนนี้Go &backกลั&บไป&DoneThe installation is complete. Close the installer.Errorข้อผิดพลาดInstallation Failedการติดตั้งล้มเหลวCalamaresPython::HelperUnknown exception typeข้อผิดพลาดไม่ทราบประเภทunparseable Python errorข้อผิดพลาด unparseable Pythonunparseable Python tracebackประวัติย้อนหลัง unparseable PythonUnfetchable Python error.ข้อผิดพลาด Unfetchable PythonCalamaresWindow%1 Installerตัวติดตั้ง %1Show debug informationแสดงข้อมูลการดีบั๊กCheckerWidgetThis computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>ขณะที่กำลังติดตั้ง ตัวติดตั้งฟ้องว่า คอมพิวเตอร์นี้มีความต้องการไม่เพียงพอที่จะติดตั้ง %1.<br/>ไม่สามารถทำการติดตั้งต่อไปได้ <a href="#details">รายละเอียด...</a>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.ขณะที่กำลังติดตั้ง ตัวติดตั้งฟ้องว่า คอมพิวเตอร์มีความต้องการไม่เพียงพอที่จะติดตั้ง %1<br/>ไม่สามารถทำการติดตั้งต่อไปได้ และฟีเจอร์บางอย่างจะถูกปิดไว้This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.โปรแกรมนี้จะถามคุณบางอย่าง เพื่อติดตั้ง %2 ไว้ในคอมพิวเตอร์ของคุณFor best results, please ensure that this computer:สำหรับผลลัพธ์ที่ดีขึ้น โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์เครื่องนี้:System requirementsความต้องการของระบบChoicePageFormฟอร์มAfter:หลัง:<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.Boot loader location:%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.Select storage de&vice:Current:Reuse %1 as home partition for %2.<strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong><strong>Select a partition to install on</strong>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.ไม่พบพาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI อยู่ที่ไหนเลยในระบบนี้ กรุณากลับไปเลือกใช้การแบ่งพาร์ทิชันด้วยตนเอง เพื่อติดตั้ง %1The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.พาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI ที่ %1 จะถูกใช้เพื่อเริ่มต้น %2EFI system partition:พาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI:This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.ClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1ล้างจุดเชื่อมต่อสำหรับการแบ่งพาร์ทิชันบน %1Clearing mounts for partitioning operations on %1.กำลังล้างจุดเชื่อมต่อสำหรับการดำเนินงานเกี่ยวกับพาร์ทิชันบน %1Cleared all mounts for %1ล้างจุดเชื่อมต่อทั้งหมดแล้วสำหรับ %1ClearTempMountsJobClear all temporary mounts.ล้างจุดเชื่อมต่อชั่วคราวทั้งหมดClearing all temporary mounts.กำลังล้างจุดเชื่อมต่อชั่วคราวทุกจุดCannot get list of temporary mounts.ไม่สามารถดึงรายการจุดเชื่อมต่อชั่วคราวได้Cleared all temporary mounts.จุดเชื่อมต่อชั่วคราวทั้งหมดถูกล้างแล้วCommandListCould not run command.The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.The command needs to know the user's name, but no username is defined.ContextualProcessJobContextual Processes JobCreatePartitionDialogCreate a Partitionสร้างพาร์ทิชัน MiBPartition &Type:&T พาร์ทิชันและประเภท:&Primary&P หลักE&xtended&X ขยายFi&le System:LVM LV nameFlags:Flags:&Mount Point:&M จุดเชื่อมต่อ:Si&ze:&Z ขนาด:En&cryptLogicalโลจิคอลPrimaryหลักGPTGPTMountpoint already in use. Please select another one.CreatePartitionJobCreate new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.The installer failed to create partition on disk '%1'.ตัวติดตั้งไม่สามารถสร้างพาร์ทิชันบนดิสก์ '%1'CreatePartitionTableDialogCreate Partition Tableสร้างตารางพาร์ทิชันCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.การสร้างตารางพาร์ทิชันใหม่จะลบข้อมูลทั้งหมดบนดิสก์What kind of partition table do you want to create?คุณต้องการสร้างตารางพาร์ทิชันชนิดใด?Master Boot Record (MBR)Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID Partition Table (GPT)CreatePartitionTableJobCreate new %1 partition table on %2.Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).Creating new %1 partition table on %2.The installer failed to create a partition table on %1.ตัวติดตั้งไม่สามารถสร้างตารางพาร์ทิชันบน %1CreateUserJobCreate user %1สร้างผู้ใช้ %1Create user <strong>%1</strong>.Creating user %1.Sudoers dir is not writable.ไม่สามารถเขียนไดเรคทอรี Sudoers ได้Cannot create sudoers file for writing.ไม่สามารถสร้างไฟล์ sudoers เพื่อเขียนได้Cannot chmod sudoers file.ไม่สามารถ chmod ไฟล์ sudoersCannot open groups file for reading.ไม่สามารถเปิดไฟล์ groups เพื่ออ่านได้DeletePartitionJobDelete partition %1.Delete partition <strong>%1</strong>.Deleting partition %1.The installer failed to delete partition %1.ตัวติดตั้งไม่สามารถลบพาร์ทิชัน %1DeviceInfoWidgetThe type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.This device has a <strong>%1</strong> partition table.This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.DeviceModel%1 - %2 (%3)%1 - %2 (%3)DracutLuksCfgJobWrite LUKS configuration for Dracut to %1Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encryptedFailed to open %1DummyCppJobDummy C++ JobEditExistingPartitionDialogEdit Existing Partitionแก้ไขพาร์ทิชันที่มีอยู่เดิมContent:เนื้อหา:&KeepFormatฟอร์แมทWarning: Formatting the partition will erase all existing data.คำเตือน: การฟอร์แมทพาร์ทิชันจะลบข้อมูลที่มีอยู่เดิมทั้งหมด&Mount Point:&M จุดเชื่อมต่อ:Si&ze:&Z ขนาด: MiBFi&le System:Flags:Flags:Mountpoint already in use. Please select another one.EncryptWidgetFormฟอร์มEn&crypt systemPassphraseConfirm passphrasePlease enter the same passphrase in both boxes.FillGlobalStorageJobSet partition informationตั้งค่าข้อมูลพาร์ทิชันInstall %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.Install boot loader on <strong>%1</strong>.Setting up mount points.FinishedPageFormฟอร์ม<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style=" font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html>&Restart now&R เริ่มต้นใหม่ทันที<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.<h1>เสร็จสิ้น</h1><br/>%1 ติดตั้งบนคอมพิวเตอร์ของคุณเรียบร้อย<br/>คุณสามารถเริ่มทำงานเพื่อเข้าระบบใหม่ของคุณ หรือดำเนินการใช้ %2 Live environment ต่อไป<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.FinishedViewStepFinishสิ้นสุดInstallation CompleteThe installation of %1 is complete.FormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.ฟอร์แมทพาร์ทิชัน %1 (ระบบไฟล์: %2, ขนาด: %3 MB) บน %4.Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.Formatting partition %1 with file system %2.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.ตัวติดตั้งไม่สามารถฟอร์แมทพาร์ทิชัน %1 บนดิสก์ '%2'InteractiveTerminalPageKonsole not installedPlease install KDE Konsole and try again!Executing script: <code>%1</code>InteractiveTerminalViewStepScriptKeyboardPageSet keyboard model to %1.<br/>ตั้งค่าโมเดลแป้นพิมพ์เป็น %1<br/>Set keyboard layout to %1/%2.ตั้งค่าแบบแป้นพิมพ์เป็น %1/%2KeyboardViewStepKeyboardแป้นพิมพ์LCLocaleDialogSystem locale settingการตั้งค่า locale ระบบThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.&Cancel&C ยกเลิก&OKLicensePageFormแบบฟอร์มI accept the terms and conditions above.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.<strong>%1 driver</strong><br/>by %2%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver<strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><a href="%1">view license agreement</a>LicenseViewStepLicenseLocalePageThe system language will be set to %1.The numbers and dates locale will be set to %1.Region:ภูมิภาค:Zone:โซน:&Change...&C เปลี่ยนแปลง...Set timezone to %1/%2.<br/>ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2<br/>%1 (%2)Language (Country)%1 (%2)LocaleViewStepLoading location data...กำลังโหลดข้อมูลตำแหน่ง...Locationตำแหน่งNetInstallPageNameชื่อDescriptionNetwork Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)NetInstallViewStepPackage selectionPWQPassword is too shortPassword is too longPassword is too weakMemory allocation error when setting '%1'Memory allocation errorThe password is the same as the old oneThe password is a palindromeThe password differs with case changes onlyThe password is too similar to the old oneThe password contains the user name in some formThe password contains words from the real name of the user in some formThe password contains forbidden words in some formThe password contains less than %1 digitsThe password contains too few digitsThe password contains less than %1 uppercase lettersThe password contains too few uppercase lettersThe password contains less than %1 lowercase lettersThe password contains too few lowercase lettersThe password contains less than %1 non-alphanumeric charactersThe password contains too few non-alphanumeric charactersThe password is shorter than %1 charactersThe password is too shortThe password is just rotated old oneThe password contains less than %1 character classesThe password does not contain enough character classesThe password contains more than %1 same characters consecutivelyThe password contains too many same characters consecutivelyThe password contains more than %1 characters of the same class consecutivelyThe password contains too many characters of the same class consecutivelyThe password contains monotonic sequence longer than %1 charactersThe password contains too long of a monotonic character sequenceNo password suppliedCannot obtain random numbers from the RNG devicePassword generation failed - required entropy too low for settingsThe password fails the dictionary check - %1The password fails the dictionary checkUnknown setting - %1Unknown settingBad integer value of setting - %1Bad integer valueSetting %1 is not of integer typeSetting is not of integer typeSetting %1 is not of string typeSetting is not of string typeOpening the configuration file failedThe configuration file is malformedFatal failureUnknown errorPage_KeyboardFormฟอร์มKeyboard Model:โมเดลแป้นพิมพ์:Type here to test your keyboardพิมพ์ที่นี่เพื่อทดสอบแป้นพิมพ์ของคุณPage_UserSetupFormฟอร์มWhat is your name?ชื่อของคุณคือ?What name do you want to use to log in?ชื่อที่คุณต้องการใช้ในการล็อกอิน?font-weight: normalfont-weight: normal<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small><small>ถ้ามีผู้ใช้มากกว่า 1 คนจะใช้คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ คุณสามารถตั้งค่าบัญชีผู้ใช้คนอื่นๆ ได้หลังจากการติดตั้ง</small>Choose a password to keep your account safe.เลือกรหัสผ่านเพื่อรักษาบัญชีผู้ใช้ของคุณให้ปลอดภัย<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>ใส่รหัสผ่านเดียวกันซ้ำ 2 ครั้ง เพื่อเป็นการตรวจสอบข้อผิดพลาดจากการพิมพ์ รหัสผ่านที่ดีจะต้องมีการผสมกันระหว่าง ตัวอักษรภาษาอังกฤษ ตัวเลข และสัญลักษณ์ ควรมีความยาวอย่างน้อย 8 ตัวอักขระ และควรมีการเปลี่ยนรหัสผ่านเป็นประจำ</small>What is the name of this computer?คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ชื่อ?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>ชื่อนี้จะถูกใช้ถ้าคุณตั้งค่าให้เครื่องอื่นๆ มองเห็นคอมพิวเตอร์ของคุณบนเครือข่าย</small>Log in automatically without asking for the password.Use the same password for the administrator account.Choose a password for the administrator account.เลือกรหัสผ่านสำหรับบัญชีผู้ใช้ผู้ดูแลระบบ<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>ใส่รหัสผ่านเดิมซ้ำ 2 ครั้ง เพื่อเป็นการตรวจสอบข้อผิดพลาดที่เกิดจากการพิมพ์</small>PartitionLabelsViewRootHomeBootEFI systemSwapNew partition for %1New partitionพาร์ทิชันใหม่%1 %2PartitionModelFree Spaceพื้นที่ว่างNew partitionพาร์ทิชันใหม่Nameชื่อFile Systemระบบไฟล์Mount Pointจุดเชื่อมต่อSizeขนาดPartitionPageFormฟอร์มStorage de&vice:&Revert All Changes&R คืนค่าการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดNew Partition &Table&T ตารางพาร์ทิชันใหม่Cre&ate&Edit&E แก้ไข&Delete&D ลบInstall boot &loader on:Are you sure you want to create a new partition table on %1?คุณแน่ใจว่าจะสร้างตารางพาร์ทิชันใหม่บน %1?Can not create new partitionThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.PartitionViewStepGathering system information...กำลังรวบรวมข้อมูลของระบบ...Partitionsพาร์ทิชันInstall %1 <strong>alongside</strong> another operating system.<strong>Erase</strong> disk and install %1.<strong>Replace</strong> a partition with %1.<strong>Manual</strong> partitioning.Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.<strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).Disk <strong>%1</strong> (%2)Current:After:หลัง:No EFI system partition configuredAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.EFI system partition flag not setAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.Boot partition not encryptedA separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.PlasmaLnfJobPlasma Look-and-Feel JobCould not select KDE Plasma Look-and-Feel packagePlasmaLnfPageFormฟอร์มPlaceholderPlease choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.PlasmaLnfViewStepLook-and-FeelPreserveFilesSaving files for later ...No files configured to save for later.Not all of the configured files could be preserved.ProcessResult
There was no output from the command.
Output:
External command crashed.Command <i>%1</i> crashed.External command failed to start.Command <i>%1</i> failed to start.Internal error when starting command.Bad parameters for process job call.พารามิเตอร์ไม่ถูกต้องสำหรับการเรียกการทำงานExternal command failed to finish.Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.External command finished with errors.Command <i>%1</i> finished with exit code %2.QObjectDefault Keyboard Modelโมเดลแป้นพิมพ์ค่าเริ่มต้นDefaultค่าเริ่มต้นunknownextendedunformattedswapUnpartitioned space or unknown partition tableReplaceWidgetFormฟอร์มSelect where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.เลือกที่ที่จะติดตั้ง %1<br/><font color="red">คำเตือน: </font>ตัวเลือกนี้จะลบไฟล์ทั้งหมดบนพาร์ทิชันที่เลือกThe selected item does not appear to be a valid partition.ไอเทมที่เลือกไม่ใช่พาร์ทิชันที่ถูกต้อง%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.ไม่สามารถติดตั้ง %1 บนพื้นที่ว่าง กรุณาเลือกพาร์ทิชันที่มี%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.ไม่สามารถติดตั้ง %1 บนพาร์ทิชัน extended กรุณาเลือกพาร์ทิชันหลักหรือพาร์ทิชันโลจิคัลที่มีอยู่ %1 cannot be installed on this partition.ไม่สามารถติดตั้ง %1 บนพาร์ทิชันนี้Data partition (%1)พาร์ทิชันข้อมูล (%1)Unknown system partition (%1)พาร์ทิชันระบบที่ไม่รู้จัก (%1)%1 system partition (%2)%1 พาร์ทิชันระบบ (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.พาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI ที่ %1 จะถูกใช้เพื่อเริ่มต้น %2EFI system partition:พาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI:RequirementsCheckerGathering system information...กำลังรวบรวมข้อมูลของระบบ...has at least %1 GB available drive spaceมีพื้นที่บนไดรฟ์เหลืออย่างน้อย %1 GBThere is not enough drive space. At least %1 GB is required.has at least %1 GB working memoryมีพื้นที่หน่วยความจำอย่างน้อย %1 GBThe system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.is plugged in to a power sourceเชื่อมต่อปลั๊กเข้ากับแหล่งจ่ายไฟThe system is not plugged in to a power source.is connected to the Internetเชื่อมต่อกับอินเตอร์เน็ตThe system is not connected to the Internet.The installer is not running with administrator rights.The screen is too small to display the installer.ResizePartitionJobResize partition %1.เปลี่ยนขนาดพาร์ทิชัน %1Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.Resizing %2MB partition %1 to %3MB.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.ตัวติดตั้งไม่สามารถเปลี่ยนขนาดพาร์ทิชัน %1 บนดิสก์ '%2'ScanningDialogScanning storage devices...PartitioningSetHostNameJobSet hostname %1ตั้งค่าชื่อโฮสต์ %1Set hostname <strong>%1</strong>.Setting hostname %1.Internal Errorข้อผิดพลาดภายในCannot write hostname to target systemไม่สามารถเขียนชื่อโฮสต์ไปที่ระบบเป้าหมายSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3ตั้งค่าโมเดลแป้นพิมพ์เป็น %1 แบบ %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.ไม่สามารถเขียนการตั้งค่าแป้นพิมพ์สำหรับคอนโซลเสมือนFailed to write to %1ไม่สามารถเขียนไปที่ %1Failed to write keyboard configuration for X11.ไม่สามาถเขียนการตั้งค่าแป้นพิมพ์สำหรับ X11Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.SetPartFlagsJobSet flags on partition %1.Set flags on %1MB %2 partition.Set flags on new partition.Clear flags on partition <strong>%1</strong>.Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.Clear flags on new partition.Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.Flag new partition as <strong>%1</strong>.Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.Clearing flags on new partition.Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition.Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.The installer failed to set flags on partition %1.SetPasswordJobSet password for user %1ตั้งรหัสผ่านสำหรับผู้ใช้ %1Setting password for user %1.Bad destination system path.path ของระบบเป้าหมายไม่ถูกต้องrootMountPoint is %1rootMountPoint คือ %1Cannot disable root account.passwd terminated with error code %1.Cannot set password for user %1.ไม่สามารถตั้งค่ารหัสผ่านสำหรับผู้ใช้ %1usermod terminated with error code %1.usermod จบด้วยโค้ดข้อผิดพลาด %1SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2Cannot access selected timezone path.ไม่สามารถเข้าถึง path โซนเวลาที่เลือกBad path: %1path ไม่ถูกต้อง: %1Cannot set timezone.ไม่สามารถตั้งค่าโซนเวลาได้Link creation failed, target: %1; link name: %2การสร้างการเชื่อมโยงล้มเหลว เป้าหมาย: %1 ชื่อการเชื่อมโยง: %2Cannot set timezone,Cannot open /etc/timezone for writingShellProcessJobShell Processes JobSlideCounter%L1 / %L2slide counter, %1 of %2 (numeric)SummaryPageThis is an overview of what will happen once you start the install procedure.SummaryViewStepSummaryสาระสำคัญTrackingInstallJobInstallation feedbackSending installation feedback.Internal error in install-tracking.HTTP request timed out.TrackingMachineNeonJobMachine feedbackConfiguring machine feedback.Error in machine feedback configuration.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.TrackingPageFormฟอร์มPlaceholder<html><head/><body><p>By selecting this, you will send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html>TextLabel...<html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will <b>only be sent once</b> after the installation finishes.By selecting this you will <b>periodically</b> send information about your installation, hardware and applications, to %1.By selecting this you will <b>regularly</b> send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.TrackingViewStepFeedbackUsersPageYour username is too long.ชื่อผู้ใช้ของคุณยาวเกินไปYour username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.ชื่อผู้ใช้ของคุณมีตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง ใช้ได้เฉพาะตัวอักษรภาษาอังกฤษตัวเล็กและตัวเลขเท่านั้นYour hostname is too short.ชื่อโฮสต์ของคุณสั้นเกินไปYour hostname is too long.ชื่อโฮสต์ของคุณยาวเกินไปYour hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.ชื่อโฮสต์ของคุณมีตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง ใช้ได้เฉพาะตัวอักษรภาษาอังกฤษ ตัวเลข และขีดกลาง "-" เท่านั้นYour passwords do not match!รหัสผ่านของคุณไม่ตรงกัน!UsersViewStepUsersผู้ใช้WelcomePageFormแบบฟอร์ม&Language:&Release notes&Known issues&Support&About&A เกี่ยวกับ<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1>About %1 installerเกี่ยวกับตัวติดตั้ง %1 <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.%1 supportWelcomeViewStepWelcomeยินดีต้อนรับ