AlongsidePageChoose partition to shrink:Kies een partitie om te verkleinen:Allocate drive space by dragging the divider below:Reserveer schijfruimte door de verdelers hieronder te verslepen:With this operation, the partition <b>%1</b> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.Na deze actie zal partitie <b>%1</b>, die %4 bevat, verkleind zijn tot %2MB en zal een nieuwe partitie van %3MB aangemaakt worden voor %5.ApplyProgressDetailsWidgetBaseSaveOpslaanOpen in External BrowserOpenen in een externe browserApplyProgressDialogWidgetBaseOperations and JobsActies en TakenTime ElapsedVerstreken tijdTotal Time: 00:00:00Totale tijd: 00:00:00Operation: %p%Actie: %p%StatusStatusTotal: %p%Totaal: %p%BaseInstallerInstallatieprogramma<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welcome</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welkom</span></p></body></html>LocationLocatieLicense ApprovalGoedkeuring van de licentie<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installatie</span></p></body></html>Install SystemInstalleer systeem<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuration</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuratie</span></p></body></html>RebootHerstartenLanguageTaalUser InfoGebruikersinformatieSummarySamenvattingKeyboardToetsenbordDisk SetupSchijf indelen<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparation</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Voorbereiding</span></p></body></html>BootLoaderModelMaster Boot Record of %1Master Boot Record van %1Boot PartitionBootpartitieSystem PartitionSysteempartitieCalamares::DebugWindowFormVormGlobalStorageGlobale OpslagJobQueueWachtrijModulesModulesDebug informationDebug informatieCalamares::InstallationViewStepInstallInstalleerCalamares::JobThreadDoneGereedCalamares::ProcessJobRun command %1 %2Voer commando %1 %2 uitExternal command crashedExterne opdracht is gecrashedCommand %1 crashed.
Output:
%2Opdracht %1 is gecrashed.
Output:
%2External command failed to startExterne opdracht starten misluktCommand %1 failed to start.Opdracht %1 starten mislukt.Internal error when starting commandInterne fout bij starten opdrachtBad parameters for process job call.Onjuiste parameters voor procestaakExternal command failed to finishExterne opdracht voltooiing misluktCommand %1 failed to finish in %2s.
Output:
%3Opdracht %1 mislukt voor voltooiing in %2s.
Uitvoer:
%3External command finished with errorsExterne opdracht voltooid met foutenCommand %1 finished with exit code %2.
Output:
%3Opdracht %1 voltooid met exit code %2.
Uitvoer:
%3Calamares::PythonJobRun script %1Start script %1Bad working directory pathOngeldig pad voor huidige map Working directory %1 for python job %2 is not readable.Werkmap %1 voor python taak %2 onleesbaar.Bad main script fileOnjuist hoofdscriptbestandMain script file %1 for python job %2 is not readable.Hoofdscriptbestand %1 voor python taak %2 onleesbaar.Boost.Python error in job "%1".Boost.Python fout in taak "%1".Calamares::ViewManager&Back&Terug&Next&Volgende&Cancel&AfbrekenCancel installation?Installatie afbreken?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.Wil je het huidige installatieproces echt afbreken?
Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.&Quit&AfsluitenErrorFoutInstallation FailedInstallatie MisluktCalamaresPython::HelperUnknown exception typeOnbekend uitzonderingstypeunparseable Python erroronuitvoerbare Python foutunparseable Python tracebackonuitvoerbare Python tracebackUnfetchable Python error.Onbekende Python fout.CalamaresWindow%1 Installer%1 InstallatieprogrammaShow debug informationToon debug informatieCheckFileSystemJobChecking file system on partition %1.Controleren van het bestandssysteem op partitie %1.The file system check on partition %1 failed.Controle van bestandssysteem partitie %1 mislukt.ChoicePageThis computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?Deze computer lijkt geen besturingssysteem te bevatten. Wat wil je doen?<b>Erase disk and install %1</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.<b>Wis schijf en installeer %1</b><br/><font color="red">Opgelet: </font>Dit zal alle programma's, documenten, foto's, muziek en alle andere bestanden wissen.<b>Erase disk and install %1</b><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.<b>Wis een schijf en installeer %1</b><br/>Je kan kiezen welke schijf je wil wissen.This computer currently has %1 on it. What would you like to do?Deze computer bevat momenteel %1. Wat wil je doen?<b>Install %2 alongside %1</b><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>Installeer %2 naast %1</b><br/>Het installatieprogramma zal het %1 volume verkleinen om plaats te maken voor %2. Telkens de computer opstart kan je kiezen welk besturingssysteem je wil gebruiken.<b>Replace a partition with %1</b><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.<b>Vervang een partitie met %1</b><br/>Je kan kiezen welke partitie je wil wissen.<b>Install %1 alongside your current operating system</b><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>Installeer %1 naast je huidige besturingssysteem</b><br/>Het installatieprogramma zal het bestaande volume verkleinen om plaats te maken voor %2. Telkens de computer opstart kan je kiezen welk besturingssysteem je wil gebruiken.<b>Install %1 alongside your current operating systems</b><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.<b>Installeer %1 naast je huidige besturingssystemen</b><br/>Het installatieprogramma zal een bestaand volume verkleinen om plaats te maken voor %2. Telkens de computer opstart kan je kiezen welk besturingssysteem je wil gebruiken.<b>Manual partitioning</b><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.<b>Handmatig partities instellen</b><br/>Je kan zelf partities maken of aanpassen, of meerdere partities kiezen voor %1.<b>Erase entire disk with %1 and install %2</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.<b>Wis de volledige schijf met %1 en installeer %2</b><br/><font color="red">Opgelet: </font>Dit zal de volledige schijf wissen, en dus ook alle programma's, documenten, foto's, muziek en andere bestanden.This computer already has an operating system on it. What would you like to do?Deze computer bevat reeds een besturingssysteem. Wat wil je doen?This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?Deze computer bevat meerdere besturingssystemen. Wat wil je doen?ClearMountsJobClear mounts for partitioning operations on %1Aankoppelpunten vrijgeven voor het partitioneren van %1Cleared all mounts for %1Alle aankoppelpunten voor %1 vrijgegevenClearTempMountsJobClear all temporary mounts.Alle tijdelijke aankoppelpunten vrijgeven.Cannot get list of temporary mounts.Kan geen lijst van tijdelijke aankoppelpunten verkrijgen.Cleared all temporary mounts.Alle tijdelijke aankoppelpunten vrijgegeven.ConfigurePageAdvancedPermissionsBestandsrechtenAllow applying operations without administrator privilegesSta toe om acties zonder administratorrechten uit te voerenBackendBackendActive backend:Actieve backend:UnitsEenhedenPreferred unit:Voorkeurseenheid:ByteByteKiBKiBMiBMiBGiBGiBTiBTiBPiBPiBEiBEiBConfigurePageFileSystemColorsFile SystemsBestandssystemenluks:luks:ntfs:ntfs:ext2:ext2ext3:ext3:ext4:ext4:btrfs:btrfs:linuxswap:linuxswap:fat16:fat16:fat32:fat32:zfs:zfs:reiserfs:reiserfs:reiser4:reiser4:hpfs:hpfs:jfsjfs:hfs:hfs:hfsplus:hfsplus:ufs:ufs:xfs:xfs:ocfs2:ocfs2:extended:uitgebreid:unformatted:ongeformatteerd:unknown:onbekend:exfat:exfat:nilfs2:nilfs2:lvm2 pv:lvm2 pv:ConfigurePageGeneralPartition AlignmentPartitie UitlijningUse cylinder based alignment (Windows XP compatible)Gebruik cilindergebaseerde uitlijning (compatibel met Windows XP)Sector alignment:Sector uitlijning: sectorssectorenAlign partitions per defaultPartities altijd uitlijnenLoggingLoggenHide messages below:Verberg onderstaande berichten:DebugFouten opsporenInformationInformatieWarningWaarschuwingErrorFoutFile SystemsBestandssystemenDefault file system:Standaard bestandssysteem:ShreddingVeilig wissenOverwrite with:Overschrijven met:Random dataWillekeurige gegevensZerosNullenCreatePartitionDialogCreate a PartitionMaak partitiePartition &Type:Partitie&type:&Primary&PrimairE&xtended&UitgebreidF&ile System:&Bestandssysteem:&Mount Point:Aan&koppelpuntSi&ze:&Grootte: MBMBLogicalLogischPrimaryPrimairGPTGPTCreatePartitionJobCreate partition (file system: %1, size: %2 MB) on %3.Maak partitie (bestands systeem: %1, omvang: %2 MB) op %3.The installer failed to create partition on disk '%1'.Het installatieprogramma kon geen partitie aanmaken op schijf '%1'.Could not open device '%1'.Kan apparaat %1 niet openen.Could not open partition table.Kon partitietabel niet openThe installer failed to create file system on partition %1.Het installatieprogramma kon geen bestandssysteem aanmaken op partitie %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Het installatieprogramma kon de partitietabel op schijf '%1' niet bijwerken .CreatePartitionTableDialogCreate Partition TableMaak PartitietabelCreating a new partition table will delete all existing data on the disk.Een nieuwe partitietabel aanmaken zal alle bestaande gegevens op de schijf wissen.What kind of partition table do you want to create?Welk type partitietabel wens je aan te maken?Master Boot Record (MBR)Master Boot Record (MBR)GUID Partition Table (GPT)GUID Partitietabel (GPT)CreatePartitionTableJobCreate partition tableMaak partitietabelThe installer failed to create a partition table on %1.Het installatieprogramma kon geen partitietabel aanmaken op %1.Could not open device %1.Kon apparaat %1 niet openen.CreatePartitionTableWidgetBaseChoose the type of partition table you want to create:Kies het type partitietabel dat je wenst aan te maken:GPTGPTMS-DosMS-DOS(icon)(icoon)<b>Warning:</b> This will destroy all data on the device!<b>Opgelet:</b> Dit zal alle gegevens op het apparaat vernietigen!CreateUserJobCreate user %1Maak gebruiker %1Sudoers dir is not writable.Sudoers map is niet schrijfbaar.Cannot create sudoers file for writing.Kan het bestand sudoers niet aanmaken.Cannot chmod sudoers file.chmod sudoers gefaald.Cannot open groups file for reading.Kan het bestand groups niet lezen.Cannot create user %1.Kan gebruiker %1 niet aanmaken.useradd terminated with error code %1.useradd is gestopt met foutcode %1.Cannot set full name for user %1.Kan de volledige naam voor gebruiker %1 niet instellen.chfn terminated with error code %1.chfn is gestopt met foutcode %1.Cannot set home directory ownership for user %1.Kan eigendomsrecht gebruikersmap niet instellen voor gebruiker %1.chown terminated with error code %1.chown is gestopt met foutcode %1.DecryptLuksDialogWidgetBase&Name:&Naam:&Passphrase:&Wachtwoordzin:DeletePartitionJobDelete partition %1Verwijder partitie %1The installer failed to delete partition %1.Het installatieprogramma kon partitie %1 niet verwijderen.Partition (%1) and device (%2) do not match.Partitie (%1) en apparaat (%2) komen niet overeen.Could not open device %1.Kon apparaat %1 niet openen.Could not open partition table.Kon de partitietabel niet openen.DeviceModel%1 - %2 (%3)%1 - %2 (%3)DevicePropsWidgetBasePartition table:Partitietabel:Cylinder alignmentCilinderuitlijningSector based alignmentSectoruitlijningCapacity:Capaciteit:Total sectors:Totaal aantal sectoren:Cylinders/Heads/Sectors:Cilinders / Koppen / Sectoren:Logical sector size:Logische sectorgrootte:Physical sector size:Fysieke sectorgrootte:Cylinder size:Cilindergrootte:Primaries/Max:Primaire partities/Max:SMART status:SMART status:More...Meer...EditExistingPartitionDialogEdit Existing PartitionBestaande Partitie AanpassenContent:Inhoud:KeepBehoudenFormatFormatterenWarning: Formatting the partition will erase all existing data.Opgelet: Een partitie formatteren zal alle bestaande gegevens wissen.&Mount Point:Aan&koppelpunt:Size:Grootte:EditMountOptionsDialogWidgetBaseEdit Mount OptionsWijzig AankoppeloptiesEdit the mount options for this file system:Wijzig de aankoppelopties voor dit bestandssysteem:EditMountPointDialogWidgetBasePath:Pad:Select...Selecteer...Type:Type:Options:Opties:Read-onlyAlleen-lezenUsers can mount and unmountGebruikers kunnen aan- en afkoppelenNo automatic mountNiet automatisch aankoppelenNo update of file access timesGeen update van bestandstoegangstijdenSynchronous accessSynchrone toegangNo update of directory access timesGeen update van maptoegangstijdenNo binary executionGeen programma's uitvoerenUpdate access times relative to modificationToegangstijden voor wijzigingen bijwerkenMore...Meer...Dump Frequency:Dump Frequentie:Pass Number:Pass Nummer:Device NodeApparaat knooppuntUUIDUUIDLabelLabelIdentify by:Identificeer door:EraseDiskPageSelect drive:Selecteer schijf:Before:Voor:After:Na:FileSystemSupportDialogWidgetBaseThis table shows which file systems are supported and which specific operations can be performed on them.
Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. But not all operations can be performed on all file systems, even if all required tools are installed. Please see the documentation for details. Deze tabel toont de ondersteunde bestandssystemen en de specifieke acties die hierop kunnen uitgevoerd worden.
Sommige bestandssystemen vereisen externe programma's om ondersteund te worden. Niet alle acties kunnen worden uitgevoerd op alle bestandsystemen, zelfs niet als alle hulpprogramma's geïnstalleerd zijn. Raadpleeg de documentatie voor details.File SystemBestandssysteemCreateMakenGrowVergrotenShrinkVerkleinenMoveVerplaatsenCopyKopiërenCheckControlerenRead LabelLees LabelWrite LabelSchrijf LabelRead UsageLees gebruikBackupBackupRestoreHerstellenSupport ToolsOndersteuningsgereedschappenRescan Support@action:buttonHerscan OndersteuningFillGlobalStorageJobSet partition informationInstellen partitie-informatieFailed to find path for boot loaderKan geen pad voor bootloader vindenFinishedPageFormVorm&Restart now&Nu herstarten<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.<h1>Klaar.</h1><br/>%1 is op je computer geïnstalleerd.<br/>Je mag je nieuwe systeem nu herstarten of de %2 Live omgeving blijven gebruiken.FinishedViewStepAll doneAlles voltooidFormatPartitionJobFormat partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.Formateer partitie %1 (bestandssysteem: %2, grootte: %3 MB) op %4.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.Installatieprogramma heeft gefaald om partitie %1 op schijf %2 te formateren.Could not open device '%1'.Kan apparaat '%1' niet openen.Could not open partition table.Kan de partitietabel niet openen.The installer failed to create file system on partition %1.Installatieprogramma heeft gefaald om een bestandsysteem te creëren op partitie %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.Installatieprogramma heeft gefaald om de partitietabel bij te werken op schijf '%1'.GreetingPage<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><br/>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.<h1>Welkom bij het %1 installatieprogramma.</h1><br/>Dit programma zal u enkele vragen stellen en %2 op uw computer installeren.About %1 installerOver %1 installatieprogramma<h1>%1</h1><br/><b>%2<br/>for %3</b><br/><br/>Copyright 2014 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="https://calamares.github.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - technologies for a better world.<h1>%1</h1><br/><b>%2<br/>voor %3</b><br/><br/>Copyright 2014 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Met dank aan: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/>De ontwikkeling van <a href="https://calamares.github.io/">Calamares</a> is gesponsord door <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - technologies for a better world.%1 support%1 ondersteuningFormVorm&Release notes&Uitgave nota's&Known issues&Known issues&Support&Ondersteuning&About&OverGreetingViewStepWelcomeWelkomKeyboardPageSet keyboard model to %1.<br/>Instellen toetsenbord model naar %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.Instellen toetsenbord lay-out naar %1/%2.KeyboardViewStepKeyboardToetsenbordLCLocaleDialogSystem locale settingLandinstellingenThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <b>%1</b>.De landinstellingen bepalen de taal en tekenset voor sommige opdrachtregels.<br/>De huidige instelling is <b>%1</b>.LocalePageThe system locale is set to %1.De landinstellingen zijn ingesteld op %1.Region:Regio:Zone:Zone:&Change...&AanpassenSet timezone to %1/%2.<br/>Instellen tijdzone naar %1/%2.<br/>LocaleViewStepLoading location data...Laden van locatiegegevens...LocationLocatieMainWindowBaseKDE Partition Manager@title:windowKDE Partitie ManagerDevices@title:windowApparatenPending Operations@title:windowUit te voeren handelingenInformation@title:windowInformatieLog Output@title:windowLog UitvoerMoveFileSystemJobMove file system of partition %1.Verplaatsen van bestandssysteem van partitie %1.Could not open file system on partition %1 for moving.Kan het bestandssysteem van partitie %1 niet openen voor verplaatsing.Could not create target for moving file system on partition %1.Kan het doel voor verplaatsen bestandssysteem op partitie %1 niet creëren.Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back.Verplaatsen van partitie %1 mislukt. De veranderingen zijn teruggedraaid.Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed.Verplaatsen van partitie %1 mislukt. Het terugdraaien van de veranderingen heeft gefaald.Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.Updaten bootsector na het verplaatsen van partitie %1 is mislukt.The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.De logische sector afmetingen in de bron en doel voor kopiëren zijn niet hetzelfde. Dit wordt momenteel niet ondersteund.Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.Bron en doel voor het kopiëren overlappen niet: Terugdraaien is niet vereist.Could not open device %1 to rollback copying.Kan apparaat %1 niet openen om het kopiëren terug te draaien.Page_KeyboardFormVormKeyboard Model:Toetsenbord model:Type here to test your keyboardTyp hier om uw toetsenbord te testenPage_UserSetupFormVormWhat is your name?Wat is je naam?What name do you want to use to log in?Welke naam wil je gebruiken om in te loggen?font-weight: normalafronding lettertype: normaal<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small><small>Indien meer dan één persoon deze computer gebruikt, kunt u meerdere accounts instellen na de installatie.</ small>Choose a password to keep your account safe.Kies een wachtwoord om uw account veilig te houden.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small><small>Voer hetzelfde wachtwoord twee keer in, zodat het gecontroleerd kan worden op typefouten. Een goed wachtwoord bevat een combinatie van letters, cijfers en leestekens, is ten minste acht tekens lang en moet regelmatig worden gewijzigd.</ small>What is the name of this computer?Wat is de naam van deze computer?<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small><small>Deze naam zal worden gebruikt als u de computer zichtbaar maakt voor anderen op een netwerk.</ small>Choose a password for the administrator account.Kies een wachtwoord voor het administrator account.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small><small>Voer hetzelfde wachtwoord twee keer in, zodat het gecontroleerd kan worden op typefouten.</ small>Log in automaticallyLog automatisch inRequire my password to log inVereis mijn wachtwoord om in te loggenPartPropsWidgetBaseFile system:@label:listboxBestandssysteem:Label:@labelLabel:This file system does not support setting a label.@labelDit bestandssysteem ondersteunt het instellen van een label niet.Recreate existing file system@action:buttonRecreëer bestaand bestandssysteemMount point:@labelAankoppelpunt:Partition type:@labelPartitie type:Status:@labelStatus:UUID:@labelUUID:Size:@labelGrootte:Available:@label partition capacity availableBeschikbaar:Used:@label partition capacity usedGebruikt:First sector:@labelEerste sector:Last sector:@labelLaatste sector:Number of sectors:@labelAantal sectoren:Flags:@labelVlaggen:PartitionManagerWidgetBaseKDE Partition Manager@title:windowKDE Partitie ManagerPartitionPartitieTypeTypeMount PointAankoppelpuntLabelLabelUUIDUUIDSizeGrootteUsedGebruiktAvailableBeschikbaarFirst SectorEerste sectorLast SectorLaatste sectorNumber of SectorsAantal sectorenFlagsVlaggenPartitionModelFree SpaceVrije ruimteNew partitionNieuwe partitieNameNaamFile SystemBestandssysteemMount PointAankoppelpuntSizeGroottePartitionPageFormVorm&Disk:&Schijf:&Revert All ChangesAlle wijzigingen &ongedaan makenNew Partition &TableNieuwe Partitie & Tabel&Create&Maak&Edit&Bewerken&Delete&Verwijderen&Install boot loader on:&Installeer de bootloader op:Are you sure you want to create a new partition table on %1?Weet u zeker dat u een nieuwe partitie tabel wil maken op %1?PartitionViewStepGathering system information...Systeeminformatie verzamelen...PartitionsPartitiesBefore:Voor:After:Na:PreparePageFor best results, please ensure that this computer:Voor het beste resultaat, gelieve ervoor te zorgen dat deze computer:This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.
Installation cannot continue.Deze computer voldoet niet aan de minimale vereisten voor het installeren van % 1.
De installatie kan niet worden voortgezet.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.
Installation can continue, but some features might be disabled.Deze computer voldoet niet aan alle aanbevolen vereisten voor het installeren van %1.
De installatie kan doorgaan, maar sommige functies werken mogelijk niet.PrepareViewStepGathering system information...Systeeminformatie verzamelen...has at least %1 GB available drive spaceover ten minste %1 GB vrije schijfruimte beschikthas at least %1 GB working memoryover ten minste 1% GB werkgeheugen beschiktis plugged in to a power sourceaangesloten is op een stroombronis connected to the Internetverbonden is met het internetPrepareVoorbereidenProgressTreeModelPrepareVoorbereidenInstallInstallerenFinishKlaarQObjectDefault Keyboard ModelStandaard Toetsenbord ModelDefaultStandaardReleaseDialogKDE Release BuilderKDE Release BuilderApplicationProgrammaName:Naam:&Version:&Versie:Repository and RevisionRepository and Revisie&Checkout From:&Uitchecken Van:trunkkanaalbranchesextentiestagstagsTa&g/Branch:Ta&g/Extentie:&SVN Access:&SVN toegang:anonsvnanonsvnhttpshttpssvn+sshsvn+ssh&User:&Gebruiker:OptionsOptiesGet &DocumentationVerkrijg &DocumentatieGet &TranslationsVerkrijg &VertalingenC&reate TagC&reëer TagS&kip translations below completion:S&la vertalingen over onder voltooiïng: %%Create Tar&ballCreëer Tar&ballApply &fixesToepassen &verbeteringenReplacePageFormVorm&Disk:&Schijf:Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.Selecteer waar %1 te installeren.<br/><font color="red">Opgelet: </font>dit zal alle bestanden op deze partitie verwijderen.The selected item does not appear to be a valid partition.Het geselecteerde item lijkt geen geldige partitie te zijn.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.% 1 kan niet op lege ruimte worden geïnstalleerd. Gelieve een bestaande partitie te selecteren.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.%1 kan niet geïnstalleerd worden op een uitgebreide partitie. Gelieve een bestaande primaire of logische partitie te selecteren.%1 cannot be installed on this partition.%1 kan niet op deze partitie geinstalleerd worden.Data partition (%1)Gegevenspartitie (%1)Unknown system partition (%1)Onbekende systeempartitie (%1)%1 system partition (%2)%1 systeempartitie (%2)<b>%4</b><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.<b>%4</b><br/><br/>Partitie %1 is te klein voor %2. Gelieve een partitie te selecteren met een capaciteit van minstens %3 GiB.<b>%3</b><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.<b>%3</b><br/><br/>%1 zal geïnstalleerd worden op %2.<br/><font color="red">Opgelet: </font>alle gegevens op partitie %2 zullen verloren gaan.ResizeFileSystemJobResize file system on partition %1.Pas grootte bestandssysteem aan op partitie %1.Parted failed to resize filesystem.Parted heeft gefaald de grootte van het bestandssysteem aan te passen.Failed to resize filesystem.Het aanpassen van de grootte van het bestandsysteem is mislukt.ResizePartitionJobResize partition %1.Pas de grootte van partitie %1 aan.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.Installatieprogramma is er niet in geslaagd om de grootte van partitie %1 op schrijf %2 aan te passen.Could not open device '%1'.Kan apparaat '%1' niet openen.SetHostNameJobSet hostname %1Instellen hostnaam %1Internal ErrorInterne FoutCannot write hostname to target systemKan de hostnaam niet naar doelsysteem schrijvenSetKeyboardLayoutJobSet keyboard model to %1, layout to %2-%3Stel toetsenbordmodel in op %1 ,indeling op %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.Kon de toetsenbordconfiguratie voor de virtuele console niet opslaan.Failed to write to %1Schrijven naar %1 misluktFailed to write keyboard configuration for X11.Schrijven toetsenbord configuratie voor X11 mislukt.SetPartGeometryJobUpdate geometry of partition %1.Update geometrie van partitie %1.Failed to change the geometry of the partition.Kan de geometrie van de partitie niet wijzigen.SetPasswordJobSet password for user %1Instellen wachtwoord voor gebruiker %1Bad destination system path.Onjuiste bestemming systeempad.rootMountPoint is %1rootAankoppelpunt is %1Cannot set password for user %1.Kan het wachtwoord niet instellen voor gebruiker %1 usermod terminated with error code %1.usermod beëindigd met foutcode %1.SetTimezoneJobSet timezone to %1/%2Instellen tijdzone naar %1/%2Cannot access selected timezone path.Kan geen toegang krijgen tot het geselecteerde tijdzone pad.Bad path: %1Onjuist pad: %1Cannot set timezone.Kan tijdzone niet instellen.Link creation failed, target: %1; link name: %2Link maken mislukt, doel: %1; koppeling naam: %2SizeDetailsWidgetBaseFirst sector:@label:listboxEerste sector:Last sector:@label:listboxLaatste sector:Align partitionPartitie uitlijnenSizeDialogWidgetBasePartition type:@label:listboxPartitie type:PrimaryPrimairExtendedUitgebreidLogicalLogischFile system:@label:listboxBestandssysteem:Label:@labelLabel:This file system does not support setting a label.@labelDit bestandssysteem ondersteunt het configureren van een label niet.Minimum size:@labelMinimale grootte:Maximum size:@labelMaximale grootte:Free space before:@label:listboxVrije ruimte voor:Size:@label:listboxGrootte:Free space after:@label:listboxVrije ruimte na:SmartDialogWidgetBaseSMART status:SMART status:Model:Model:Serial number:Serienummer:Firmware revision:Firmware versie:Temperature:Temperatuur:Bad sectors:Slechte sectoren:Powered on for:Staat aan sinds:Power cycles:Herstart cycli:IdIdAttributeAttribuutFailure TypeFout TypeUpdate TypeUpdate TypeWorstSlechtsteCurrentHuidigeThresholdDrempelRawRawAssessmentBeoordelingValueWaardeOverall assessment:Algemene beoordeling:Self tests:Zelftests:SummaryViewStepSummarySamenvattingTreeLogBaseSev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.ErnstSeverityErnstTime@title:column a time stamp of a log entryTijdMessage@title:column the text message of a log entryBerichtUsersPageYour username is too long.De gebruikersnaam is te lang.Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.De gebruikersnaam bevat ongeldige tekens. Enkel kleine letters en nummers zijn toegelaten.Your hostname is too short.De hostnaam is te kort.Your hostname is too long.De hostnaam is te lang.Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.De hostnaam bevat ongeldige tekens. Enkel letters, cijfers en liggende streepjes zijn toegelaten.Your passwords do not match!Je wachtwoorden komen niet overeen!UsersViewStepUsersGebruikers