diff --git a/lang/calamares_zh_TW.ts b/lang/calamares_zh_TW.ts
index 1f64cfce8..19ecea918 100644
--- a/lang/calamares_zh_TW.ts
+++ b/lang/calamares_zh_TW.ts
@@ -609,7 +609,7 @@ Output:
extended:
- extended:
+ 延伸分割區:
@@ -1797,22 +1797,22 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
First Sector
-
+ 第一個磁區Last Sector
-
+ 最後磁區Number of Sectors
-
+ 磁區數Flags
-
+ 標記
@@ -1863,37 +1863,37 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
&Revert All Changes
-
+ 將所有變更恢復原狀 (&R)New Partition &Table
-
+ 新的分割表格 (&T)&Create
-
+ 新增 (&C)&Edit
-
+ 編輯 (&E)&Delete
-
+ 刪除 (&D)&Install boot loader on:
-
+ 將開機管理程式安裝於 (&I):Are you sure you want to create a new partition table on %1?
-
+ 您是否確定要在 %1 上建立一個新的分割區表格?
@@ -1901,22 +1901,22 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
Gathering system information...
-
+ 蒐集系統資訊中...Partitions
-
+ 分割區Before:
-
+ 之前:After:
-
+ 之後:
@@ -1924,19 +1924,21 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
For best results, please ensure that this computer:
-
+ 為了得到最佳的結果,請確保此電腦:This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.
Installation cannot continue.
-
+ 此電腦未滿足安裝 %1 的最低配備。
+安裝無法繼續。This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.
Installation can continue, but some features might be disabled.
-
+ 此電腦未滿足安裝 %1 的部份推薦配備。
+安裝可以繼續,但部份功能可能會被停用。
@@ -1949,12 +1951,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
has at least %1 GB available drive space
-
+ 有至少 %1 GB 的可用磁碟空間has at least %1 GB working memory
-
+ 有至少 %1 GB 的可用記憶體
@@ -2004,7 +2006,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
KDE Release Builder
-
+ KDE 發佈建構器
@@ -2024,7 +2026,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Repository and Revision
-
+ 來源與修訂版
@@ -2059,7 +2061,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
anonsvn
-
+ anonsvn
@@ -2084,22 +2086,22 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Get &Documentation
-
+ 取得文件 (&D)Get &Translations
-
+ 取得文件 (&T)C&reate Tag
-
+ 新增標籤 (&R)S&kip translations below completion:
-
+ 跳過完成度不足的翻譯 (&K):
@@ -2109,12 +2111,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Create Tar&ball
-
+ 建立壓縮包 (&B)Apply &fixes
-
+ 套用修復 (&F)
@@ -2122,17 +2124,17 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Resize file system on partition %1.
-
+ 調整分割區 %1 上的檔案系統大小。Parted failed to resize filesystem.
-
+ Parted 調整檔案系統大小失敗。Failed to resize filesystem.
-
+ 調整檔案系統大小失敗。
@@ -2140,18 +2142,18 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Resize partition %1.
-
+ 調整分割區 %1 大小。The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.
-
+ 安裝程式調整在磁碟 '%2' 上的分割區 %1 的大小失敗。Could not open device '%1'.
-
+ 無法開啟裝置 '%1'。
@@ -2159,7 +2161,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set hostname %1
-
+ 設定主機名 %1
@@ -2170,7 +2172,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Cannot write hostname to target system
-
+ 無法寫入主機名稱到目標系統
@@ -2178,12 +2180,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Update geometry of partition %1.
-
+ 更新分割區 %1 佈局。Failed to change the geometry of the partition.
-
+ 更改分割區佈局失敗。
@@ -2191,27 +2193,27 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set password for user %1
-
+ 為使用者 %1 設定密碼Bad destination system path.
-
+ 非法的目標系統路徑。rootMountPoint is %1
-
+ 根掛載點為 %1Cannot set password for user %1.
-
+ 無法為使用者 %1 設定密碼。usermod terminated with error code %1.
-
+ usermod 以錯誤代碼 %1 終止。
@@ -2219,27 +2221,27 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set timezone to %1/%2
-
+ 設定時區為 %1/%2Cannot access selected timezone path.
-
+ 無法存取指定的時區路徑。Bad path: %1
-
+ 非法路徑:%1Cannot set timezone.
-
+ 無法設定時區。Link creation failed, target: %1; link name: %2
-
+ 連結建立失敗,目標:%1;連結名稱:%2
@@ -2248,18 +2250,18 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
First sector:@label:listbox
-
+ 第一個磁區:Last sector:@label:listbox
-
+ 最後磁區:Align partition
-
+ 分割區對齊
@@ -2268,22 +2270,22 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Partition type:@label:listbox
-
+ 分割區類型:Primary
-
+ 主要分割區Extended
-
+ 延伸分割區Logical
-
+ 邏輯分割區
@@ -2301,37 +2303,37 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
This file system does not support setting a label.@label
-
+ 此檔案系統不支援設定標籤。Minimum size:@label
-
+ 最小大小:Maximum size:@label
-
+ 最大大小:Free space before:@label:listbox
-
+ 之前剩餘空間:Size:@label:listbox
-
+ 大小:Free space after:@label:listbox
-
+ 之後剩餘空間:
@@ -2339,87 +2341,87 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
SMART status:
-
+ SMART 狀態:Model:
-
+ 型號:Serial number:
-
+ 序列號:Firmware revision:
-
+ 韌體修訂版:Temperature:
-
+ 溫度:Bad sectors:
-
+ 損壞磁區:Powered on for:
-
+ 啟動時間:Power cycles:
-
+ 開關機週期:Id
-
+ 標誌Attribute
-
+ 屬性Failure Type
-
+ 失敗類型Update Type
-
+ 更新類型Worst
-
+ 最糟糕Current
-
+ 目前Threshold
-
+ 閾值Raw
-
+ RawAssessment
-
+ 評價
@@ -2429,7 +2431,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Overall assessment:
-
+ 整體評價:
@@ -2451,12 +2453,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Sev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.
-
+ 嚴重Severity
-
+ 嚴重性