|
|
|
@ -432,27 +432,27 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/>
|
|
|
|
|
<source>No Swap</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Ensin intercambéu</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/>
|
|
|
|
|
<source>Reuse Swap</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Reusar un intercambéu</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/>
|
|
|
|
|
<source>Swap (no Hibernate)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Intercambéu (ensin ivernación)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/>
|
|
|
|
|
<source>Swap (with Hibernate)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Intercambéu (con ivernación)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/>
|
|
|
|
|
<source>Swap to file</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Intercambéu nun ficheru</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/>
|
|
|
|
@ -1490,7 +1490,7 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="239"/>
|
|
|
|
|
<source>Bad integer value of setting - %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>Valor enteru incorreutu del axuste - %1</translation>
|
|
|
|
|
<translation>El valor enteru del axuste ye incorreutu - %1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="243"/>
|
|
|
|
@ -1984,7 +1984,7 @@ Salida:
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>
|
|
|
|
|
<source>Bad parameters for process job call.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Parámetros incorreutos pa la llamada del trabayu de procesos.</translation>
|
|
|
|
|
<translation>Los parámetros son incorreutos pa la llamada del trabayu de procesos.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="290"/>
|
|
|
|
@ -2488,7 +2488,7 @@ Salida:
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="112"/>
|
|
|
|
|
<source>Bad destination system path.</source>
|
|
|
|
|
<translation>El camín del sistema de destín nun ye correutu.</translation>
|
|
|
|
|
<translation>El camín del sistema de destín ye incorreutu.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="113"/>
|
|
|
|
|