|
|
|
@ -1475,12 +1475,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="105"/>
|
|
|
|
|
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>マウントポイント <strong>%1</strong> に <strong>新しい</strong> %2 パーティションをセットアップ。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="113"/>
|
|
|
|
|
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>%3 システムパーティション <strong>%1</strong> に%2 をインストール。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="119"/>
|
|
|
|
@ -2067,7 +2067,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="199"/>
|
|
|
|
|
<source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>他のオペレーティングシステムに <strong>共存して</strong> %1をインストール。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="204"/>
|
|
|
|
@ -2077,37 +2077,37 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="209"/>
|
|
|
|
|
<source><strong>Replace</strong> a partition with %1.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>パーティションを %1 に <strong>置き換え</strong> 。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="214"/>
|
|
|
|
|
<source><strong>Manual</strong> partitioning.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation><strong>手動で</strong> パーティショニング。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="227"/>
|
|
|
|
|
<source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>ディスク <strong>%2</strong> (%3) 上の他のオペレーティング・システムと <strong>共存して</strong> %1 をインストール。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="234"/>
|
|
|
|
|
<source><strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation> ディスク <strong>%2</strong> (%3) を <strong>消去して</strong> %1 をインストール。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="241"/>
|
|
|
|
|
<source><strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>ディスク <strong>%2</strong> (%3) 上のパーティションを %1 に <strong>置き換える</strong> 。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="248"/>
|
|
|
|
|
<source><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>ディスク <strong>%1</strong> (%2) 上で <strong>手動で</strong> パーティショニング。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="256"/>
|
|
|
|
|
<source>Disk <strong>%1</strong> (%2)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>ディスク <strong>%1</strong> (%2)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="268"/>
|
|
|
|
@ -2325,12 +2325,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="217"/>
|
|
|
|
|
<source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation><strong>%4</strong><br/><br/>パーティション %1 は %2 に対して容量が小さいです. 少なくとも %3 GiB 以上のパーティションを選択してください。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="231"/>
|
|
|
|
|
<source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation><strong>%3</strong><br/><br/>%1 は %2 にインストールされます。<br/><font color="red">警告: </font>パーティション %2 上の全てのデータが失われます。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -2338,42 +2338,42 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="54"/>
|
|
|
|
|
<source>Gathering system information...</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>システム情報を取得中...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="91"/>
|
|
|
|
|
<source>has at least %1 GB available drive space</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>最低 %1 GBのディスク空き領域があること</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="93"/>
|
|
|
|
|
<source>There is not enough drive space. At least %1 GB is required.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>十分なドライブスペースがありません。少なくとも %1 GB 必要です。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="101"/>
|
|
|
|
|
<source>has at least %1 GB working memory</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>最低 %1 GBのワーキングメモリーがあること</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="103"/>
|
|
|
|
|
<source>The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>システムには十分なワーキングメモリがありません。少なくとも %1 GB 必要です。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="111"/>
|
|
|
|
|
<source>is plugged in to a power source</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>電源が接続されていること</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="112"/>
|
|
|
|
|
<source>The system is not plugged in to a power source.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>システムに電源が接続されていません。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="119"/>
|
|
|
|
|
<source>is connected to the Internet</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>インターネットに接続されていること</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="120"/>
|
|
|
|
|