@ -2134,7 +2134,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>за%3</strong><br/><br/>Авторскоправо2014-2015TeoMrnjavac&lt;teo@kde.org&gt;<br/>Благодарениена:AnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorini,RohanGargи<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">преводачите на Calamares</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> е спонсориран от <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
@ -2133,7 +2133,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for%3</strong><br/><br/>Copyright2014-2015TeoMrnjavac&lt;teo@kde.org&gt;<br/>AgraïmentsperaAnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorini,RohanGargia<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/"> l'equip de traducció del Calamares</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> El desenvolupament està patrocinat per <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
@ -2133,7 +2133,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for%3</strong><br/><br/>Copyright2014-2015TeoMrnjavac&lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanksto: AnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorini,RohanGargandthe<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
@ -2133,7 +2133,7 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>pour%3<br/><br/>Copyright2014-2015TeoMrnjavac<teo@kde.org><br/>Remerciementsà:AnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorinietRohanGargandet<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">l'équipe de traduction de Calamares </a>.<br/><br/>Le développement de <a href="http://calamares.io/">Calamares</a> est sponsorisé par <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Libère le logiciel.</translation>
@ -2133,7 +2133,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for%3</strong><br/><br/>Autorskaprava2014-2015TeoMrnjavac&lt;teo@kde.org&gt;<br/>Zahvale: AnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorini,RohanGargi<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares timu za prevođenje</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> razvoj je sponzoriran od <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
@ -2133,7 +2133,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for%3</strong><br/><br/>Copyright2014-2015TeoMrnjavac&lt;teo@kde.org&gt;<br/>Graziea: AnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorini,RohanGargandthe<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Team dei traduttori di Calamares</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> lo sviluppo è sponsorizzato da <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Software Libero.</translation>
@ -2134,7 +2134,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for%3</strong><br/><br/>Copyright2014-2015TeoMrnjavac&lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanksto: AnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorini,RohanGargandthe<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
@ -2135,7 +2135,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>para%3</strong><br/><br/>Direitosautorais2014-2015TeoMrnjavac&lt;teo@kde.org&gt;<br/>Agradecimentos: AnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorini,RohanGargeao<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Time de tradução do Calamares</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> é patrocinado por <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
@ -2133,7 +2133,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for%3</strong><br/><br/>Direitosdecópia2014-2015TeoMrnjavac&lt;teo@kde.org&gt;<br/>Agradecimentosa: AnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorini,RohanGargea<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Equipa de tradutores Calamares</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> o desenvolvimento é patrocinado por <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
@ -2133,7 +2133,7 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>pentru%3</strong><br/><br/>Copyright2014-2015TeoMrnjavac&lt;teo@kde.org&gt;<br/>Mulțumim: AnkeBoersma,AurélienGâteau,KevinKofler,PhilipMüller,PierLuigiFiorini,RohanGargși<ahref="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">echipei traducătorilor Calamares</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> dezvoltarea este sponsorizată de <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>