Automatic merge of Transifex translations

main
Calamares CI 10 years ago committed by Teo Mrnjavac
parent d2821c30cf
commit ce29ed3702

@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="110"/>
<source>Do not install a boot loader</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No instalar el gestor de arranque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="124"/>
@ -265,7 +265,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
<source>Running command %1 %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ejecutando comando %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="88"/>
@ -335,7 +335,7 @@ Salida:
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="241"/>
<source>Running %1 operation.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ejecutando %1 operación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="254"/>
@ -396,7 +396,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="256"/>
<source>Continue with setup?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¿Continuar con la configuración?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="257"/>
@ -406,7 +406,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="264"/>
<source>&amp;Install now</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Instalar ahora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="265"/>
@ -483,12 +483,12 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="95"/>
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Details...&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Este ordenador no cumple los requisitos mínimos para la instalación. %1.&lt;br/&gt;La instalación no puede continuar. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Detalles...&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="113"/>
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Este ordenador no cumple alguno de los requisitos recomendados para la instalación %1.&lt;br/&gt;La instalación puede continuar, pero algunas funcionalidades podrían ser deshabilitadas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="142"/>
@ -498,12 +498,12 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="166"/>
<source>For best results, please ensure that this computer:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Para obtener los mejores resultados, por favor asegúrese que este ordenador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="194"/>
<source>System requirements</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Requisitos del sistema</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -969,7 +969,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="48"/>
<source>Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Crear nueva %2MB partición en %4 (%3) con el sistema de archivos %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="59"/>
@ -979,7 +979,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="71"/>
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Creando nueva %1 partición en %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="83"/>
@ -1106,7 +1106,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
<source>Creating user %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Creando usuario %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
@ -1177,17 +1177,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="42"/>
<source>Delete partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eliminar partición %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="50"/>
<source>Delete partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eliminar partición &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
<source>Deleting partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eliminando partición %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="67"/>
@ -1564,7 +1564,7 @@ Algunos sistemas de archivos requieren de la instalación de herramientas extern
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="142"/>
<source>Install boot loader on &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Instalar gestor de arranque en &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="152"/>
@ -2429,7 +2429,7 @@ Algunos sistemas de archivos requieren de la instalación de herramientas extern
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="57"/>
<source>Gathering system information...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Obteniendo información del sistema...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="98"/>
@ -2439,7 +2439,7 @@ Algunos sistemas de archivos requieren de la instalación de herramientas extern
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="100"/>
<source>There is not enough drive space. At least %1 GB is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No hay suficiente espació en el disco duro. Se requiere al menos %1 GB libre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="108"/>
@ -2469,7 +2469,7 @@ Algunos sistemas de archivos requieren de la instalación de herramientas extern
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="127"/>
<source>The system is not connected to the Internet.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El sistema no esta conectado a Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="135"/>
@ -2601,7 +2601,7 @@ Algunos sistemas de archivos requieren de la instalación de herramientas extern
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="49"/>
<source>Setting password for user %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configurando contraseña para el usuario %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="59"/>
@ -2989,7 +2989,7 @@ Algunos sistemas de archivos requieren de la instalación de herramientas extern
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="48"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bienvenido</translation>
</message>
</context>
</TS>
Loading…
Cancel
Save