diff --git a/lang/calamares_hr.ts b/lang/calamares_hr.ts
index 2159e84b7..73b1f4319 100644
--- a/lang/calamares_hr.ts
+++ b/lang/calamares_hr.ts
@@ -9,17 +9,17 @@
Allocate drive space by dragging the divider below:
- Dodijeli prostor za disk povlačeći pregradu koja se nalazi ispod:
+ Dodijeli prostor na disku povlačeći razdjelnik koja se nalazi ispod:With this operation, the partition <strong>%1</strong> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.
- Sa ovom operacijom, particija <strong> %1 </strong> koja sadrži %4 će biti smanjana za %2MB i nova %3MB particija će se kreirati za %5.
+ Sa ovom operacijom, particija <strong>%1</strong> koja sadrži %4 će biti smanjena za %2MB i stvorit će se nova %3MB particija za %5.An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
- EFI particija se ne može naći nigdje na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje da bi ste postavili %1
+ EFI particija ne postoji na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje da bi ste postavili %1.
@@ -42,12 +42,12 @@
This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.
- Ovaj sustav koristi <strong>EFI</strong> okruženje.<br><br>Za konfiguriranje pokretanja iz EFI okruženja, ovaj instalacijski program mora uvesti boot učitavač, kao što je <strong>GRUB</strong> ili <strong>systemd-boot</strong> na <strong>EFI particiju</strong>. To se odvija automatski, osim ako ste odabrali ručno particioniranje. U tom slučaju to ćete morati odabrati ili kreirati sami.
+ Ovaj sustav koristi <strong>EFI</strong> okruženje.<br><br>Za konfiguriranje pokretanja iz EFI okruženja, ovaj instalacijski program mora uvesti boot učitavač, kao što je <strong>GRUB</strong> ili <strong>systemd-boot</strong> na <strong>EFI particiju</strong>. To se odvija automatski, osim ako ste odabrali ručno particioniranje. U tom slučaju to ćete morati odabrati ili stvoriti sami.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.
- Ovaj sustav koristi <strong>BIOS</strong> okruženje.<br><br>Za konfiguriranje pokretanja iz BIOS okruženja, ovaj instalacijski program mora uvesti boot učitavač, kao što je <strong>GRUB</strong>, ili na početku particije ili na <strong>Master Boot Record</strong> blizu početka na particiji (preporučen način). To se odvija automatski, osim ako ste odabrali ručno particioniranje. U tom slučaju to ćete morati napraviti sami.
+ Ovaj sustav koristi <strong>BIOS</strong> okruženje.<br><br>Za konfiguriranje pokretanja iz BIOS okruženja, ovaj instalacijski program mora uvesti boot učitavač, kao što je <strong>GRUB</strong>, ili na početku particije ili na <strong>Master Boot Record</strong> blizu početka particijske tablice (preporučen način). To se odvija automatski, osim ako ste odabrali ručno particioniranje. U tom slučaju to ćete morati napraviti sami.
@@ -124,7 +124,7 @@
Done
- Završeno
+ Gotovo
@@ -161,7 +161,7 @@ Izlaz:
Command %1 failed to start.
- Naredba %1 nije uspješno pokrenuta
+ Naredba %1 nije uspješno pokrenuta.
@@ -288,7 +288,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
&Quit
- &Izlaz
+ &Izađi
@@ -306,7 +306,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Unknown exception type
- Nepoznati tip odstupanja
+ Nepoznati tip iznimke
@@ -321,7 +321,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Unfetchable Python error.
- Unfetchable Python greška.
+ Nedohvatljiva Python greška.
@@ -360,7 +360,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.
- Računalo ne zadovoljava neke od preporučenih uvijeta za instalaciju %1.<br/>Instalacija se može nastaviti, ali neke značajke možda neće biti dostupne.
+ Računalo ne zadovoljava neke od preporučenih uvjeta za instalaciju %1.<br/>Instalacija se može nastaviti, ali neke značajke možda neće biti dostupne.
@@ -393,17 +393,17 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.
- <strong>Ručno particioniranje</strong><br/>Možete sami kreirati ili promijeniti veličine particija.
+ <strong>Ručno particioniranje</strong><br/>Možete sami stvoriti ili promijeniti veličine particija.Boot loader location:
- Boot učitavač lokacija:
+ Lokacija boot učitavača:%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.
- %1 će se smanjiti na %2MB i nova %3MB particija će se kreirati za %4.
+ %1 će se smanjiti na %2MB i stvorit će se nova %3MB particija za %4.
@@ -436,7 +436,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
- EFI particija se ne može nigdje pronaći na sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje da bi ste postavili %1.
+ EFI particija ne postoji na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje da bi ste postavili %1.
@@ -464,7 +464,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
- Ovaj disk ima %1 na sebi. Što želite učiniti?<br/>Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.
+ Ovaj disk ima %1. Što želite učiniti?<br/>Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.
@@ -526,7 +526,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Cannot get list of temporary mounts.
- Ne mogu dobiti popis privremenih montiranja.
+ Ne mogu dohvatiti popis privremenih montiranja.
@@ -607,17 +607,17 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.
- Napravi novu %2MB particiju na %4 (%3) s datotečnim sustavom %1.
+ Stvori novu %2MB particiju na %4 (%3) s datotečnim sustavom %1.Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.
- Napravi novu <strong>%2MB</strong> particiju na <strong>%4</strong> (%3) s datotečnim sustavom <strong>%1</strong>.
+ Stvori novu <strong>%2MB</strong> particiju na <strong>%4</strong> (%3) s datotečnim sustavom <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.
- Pravim novu %1 particiju na %2.
+ Stvaram novu %1 particiju na %2.
@@ -660,7 +660,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
What kind of partition table do you want to create?
- Kakvu vrstu particijske tablice želite stvoriti?
+ Koju vrstu particijske tablice želite stvoriti?
@@ -678,17 +678,17 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Create new %1 partition table on %2.
- Napravi novu %1 particijsku tablicu na %2.
+ Stvori novu %1 particijsku tablicu na %2.Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).
- Napravi novu <strong>%1</strong> particijsku tablicu na <strong>%2</strong> (%3).
+ Stvori novu <strong>%1</strong> particijsku tablicu na <strong>%2</strong> (%3).Creating new %1 partition table on %2.
- Pravim novu %1 particijsku tablicu na %2.
+ Stvaram novu %1 particijsku tablicu na %2.
@@ -711,12 +711,12 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Create user <strong>%1</strong>.
- Napravi korisnika <strong>%1</strong>.
+ Stvori korisnika <strong>%1</strong>.Creating user %1.
- Pravim korisnika %1.
+ Stvaram korisnika %1.
@@ -812,7 +812,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.
- Tip <strong>particijske tablice</strong> na odabranom disku.<br><br>Jedini način da bi ste promijenili tip particijske tablice je da obrišete i iznova kreirate particijsku tablicu. To će uništiiti sve podatke na disku.<br>Instalacijski program će zadržati postojeću particijsku tablicu osim ako ne odaberete drugačije.<br>Ako niste sigurni, na novijim sustavima GPT je preferirana particijska tablica.
+ Tip <strong>particijske tablice</strong> na odabranom disku.<br><br>Jedini način da bi ste promijenili tip particijske tablice je da obrišete i iznova stvorite particijsku tablicu. To će uništiiti sve podatke na disku.<br>Instalacijski program će zadržati postojeću particijsku tablicu osim ako ne odaberete drugačije.<br>Ako niste sigurni, na novijim sustavima GPT je preporučena particijska tablica.
@@ -827,12 +827,12 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.
- Instalacijski program <strong>ne može detektirati particijsku tablicu</strong> na odabranom disku.<br><br>Uređaj ili nema particijsku tablicu ili je particijska tablica oštečena ili nepoznatog tipa.<br>Instalacijski program može kreirati novu particijsku tablicu, ili automatski, ili kroz ručno particioniranje.
+ Instalacijski program <strong>ne može detektirati particijsku tablicu</strong> na odabranom disku.<br><br>Uređaj ili nema particijsku tablicu ili je particijska tablica oštečena ili nepoznatog tipa.<br>Instalacijski program može stvoriti novu particijsku tablicu, ili automatski, ili kroz ručno particioniranje.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.
- <br><br>To je preporučeni tip particijske tablice za moderne sustave koji se koristi od <strong> EFI </strong> boot okruženje.
+ <br><br>To je preporučeni tip particijske tablice za moderne sustave koji se koristi za <strong> EFI </strong> boot okruženje.
@@ -954,7 +954,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Install boot loader on <strong>%1</strong>.
- Instaliraj boot učitavač <strong>%1</strong>.
+ Instaliraj boot učitavač na <strong>%1</strong>.
@@ -977,7 +977,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.
- <h1>Gotovo.</h1><br/>%1 je instaliran na vaše računalo.<br/>Sada možete ponovno pokrenuti računalo ili nastaviti sa korištenjem %2 Live okruženjem.
+ <h1>Gotovo.</h1><br/>%1 je instaliran na vaše računalo.<br/>Sada možete ponovno pokrenuti računalo ili nastaviti sa korištenjem %2 live okruženja.
@@ -1155,27 +1155,27 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver
- <strong>%1 grafički upravljački program</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+ <strong>%1 grafički upravljački program</strong><br/><font color="Grey">od %2</font><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
- <strong>%1 dodatak preglednika</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+ <strong>%1 dodatak preglednika</strong><br/><font color="Grey">od %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
- <strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+ <strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">od %2</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
- <strong>%1 paket</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+ <strong>%1 paket</strong><br/><font color="Grey">od %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
- <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+ <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">od %2</font>
@@ -1224,7 +1224,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Set timezone to %1/%2.<br/>
- Postavi vremesku zonu na %1%2<br/>
+ Postavi vremesku zonu na %1%2.<br/>
@@ -1326,7 +1326,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Type here to test your keyboard
- Piši ovdje kako bi testirao tipkovnicu
+ Ovdje testirajte tipkovnicu
@@ -1344,7 +1344,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
What name do you want to use to log in?
- Koje ime želiš koristiti za prijavu?
+ Koje ime želite koristiti za prijavu?
@@ -1362,7 +1362,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Choose a password to keep your account safe.
- Odaberi lozinku za očuvanje računa sigurnim.
+ Odaberite lozinku da bi račun bio siguran.
@@ -1392,7 +1392,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Choose a password for the administrator account.
- Odaberi lozinku za administratorski račun
+ Odaberi lozinku za administratorski račun.
@@ -1488,7 +1488,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Storage de&vice:
- Uređaj za spremanje:
+ Uređaj za sp&remanje:
@@ -1498,12 +1498,12 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
New Partition &Table
- Nova particija i tablica
+ Nova particijska &tablica&Create
- &Izradi
+ &Stvori
@@ -1601,7 +1601,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.
- EFI particija je potrebna za pokretanje %1.<br/><br/>Da bi ste konfigurirali EFI particiju, idite natrag i odaberite ili kreirajte FAT32 datotečni sustav s omogućenom <strong>esp</strong> zastavicom i točkom montiranja <strong>%2</strong>.<br/><br/>Možete nastaviti bez postavljanja EFI particije, ali vaš sustav se možda neće moći pokrenuti.
+ EFI particija je potrebna za pokretanje %1.<br/><br/>Da bi ste konfigurirali EFI particiju, idite natrag i odaberite ili stvorite FAT32 datotečni sustav s omogućenom <strong>esp</strong> zastavicom i točkom montiranja <strong>%2</strong>.<br/><br/>Možete nastaviti bez postavljanja EFI particije, ali vaš sustav se možda neće moći pokrenuti.
@@ -1640,7 +1640,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
unformatted
- ne formatirano
+ nije formatirano
@@ -1708,7 +1708,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
- <strong>%2</strong><br/><br/>EFI particija se ne može pronaći nigdje na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje za postavljane %1.
+ <strong>%2</strong><br/><br/>EFI particijane postoji na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje za postavljane %1.
@@ -1758,7 +1758,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
is plugged in to a power source
- je spojen na izvor struje
+ je spojeno na izvor struje
@@ -1768,7 +1768,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
is connected to the Internet
- je spojen na Internet
+ je spojeno na Internet
@@ -1804,7 +1804,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Resize partition %1.
- Promjena veličine particije %1.
+ Promijeni veličinu particije %1.
@@ -2058,7 +2058,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Your hostname is too short.
- Ime računala je previše kratko.
+ Ime računala je kratko.
diff --git a/lang/calamares_ja.ts b/lang/calamares_ja.ts
index cea252e3b..29914b984 100644
--- a/lang/calamares_ja.ts
+++ b/lang/calamares_ja.ts
@@ -421,7 +421,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Reuse %1 as home partition for %2.
-
+ %1 を %2 のホームパーティションとして再利用する
@@ -1300,7 +1300,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)
-
+ ネットワークインストール。(無効: パッケージリストを取得できません。ネットワーク接続を確認してください。)