diff --git a/lang/calamares_ca.ts b/lang/calamares_ca.ts
index 7eb96e1de..f8953d339 100644
--- a/lang/calamares_ca.ts
+++ b/lang/calamares_ca.ts
@@ -1203,7 +1203,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
Keep
- Mantenir
+ Mantén
@@ -1213,7 +1213,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
Warning: Formatting the partition will erase all existing data.
- Advertència: Formatar la partició esborrarà totes les dades existents.
+ Advertència: formatar la partició esborrarà totes les dades existents.
@@ -1236,7 +1236,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
Edit the mount options for this file system:
- Editar les opcions de muntatge per aquest sistema de fitxers:
+ Edita les opcions de muntatge per a aquest sistema de fitxers:
@@ -1249,7 +1249,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
Select...
- Seleccionar...
+ Selecciona...
@@ -1264,7 +1264,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
Read-only
- només de lectura
+ Només de lectura
@@ -1314,7 +1314,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
Pass Number:
- Nombre de contrasenya:
+ Número de contrasenya:
@@ -1334,7 +1334,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
Identify by:
- Identificar per:
+ Identifica per:
@@ -1342,7 +1342,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
Select drive:
- Seleccionar el disc:
+ Seleccioneu el disc:
@@ -1372,47 +1372,47 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Create
- Crear
+ CreaGrow
- Augmentar
+ AugmentaShrink
- Reduir
+ RedueixMove
- Moure
+ MouCopy
- Copiar
+ CopiaCheck
- Comprovar
+ ComprovaRead Label
- Llegir l'etiqueta
+ Llegeix l'etiquetaWrite Label
- Escriure l'etiqueta
+ Escriu l'etiquetaRead Usage
- Llegir l'ús
+ Llegeix-ne l'ús
@@ -1422,7 +1422,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Restore
- Restaurar
+ Restaura
@@ -1441,7 +1441,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Set partition information
- Assignar la informació de la partició
+ Estableix la informació de la partició
@@ -1471,7 +1471,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Failed to find path for boot loader
- No s'ha pogut trobar la ruta del gestor de l'engegada
+ No s'ha pogut trobar la ruta del carregador d'arrencada
@@ -1484,12 +1484,12 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
&Restart now
- &Reinicia
+ &Reinicia ara<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.
- <h1>Tot fet.</h1><br/>%1 s'ha instal·lat al vostre ordinador.<br/>Ara podeu reiniciar per tal d'accedir al vostre sistema operatiu nou, o bé seguir utilitzant l'entorn Live de %2.
+ <h1>Tot fet.</h1><br/>%1 s'ha instal·lat a l'ordinador.<br/>Ara podeu reiniciar-lo per tal d'accedir al sistema operatiu nou o bé continuar utilitzant l'entorn Live de %2.
@@ -1505,7 +1505,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.
- Formatar la partició %1 (sistema de fitxers: %2, mida: %3 MB) de %4.
+ Formata la partició %1 (sistema de fitxers: %2, mida: %3 MB) de %4.
@@ -1543,12 +1543,12 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
<h1>Welcome to the %1 installer.</h1><br/>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.
- <h1>Benvinguts a l'instal·lador %1.</h1><br/>Aquest programa us preguntarà unes quantes coses i instal·larà %2 al vostre ordinador.
+ <h1>Benvinguts a l'instal·lador %1.</h1><br/>Aquest programa us preguntarà unes quantes coses i instal·larà %2 a l'ordinador.About %1 installer
- Sobre l'instal·lador %1
+ Quant a l'instal·lador %1
@@ -1563,7 +1563,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Form
- Forma
+ Formulari
@@ -1583,7 +1583,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
&About
- &Sobre
+ &Quant a
@@ -1599,12 +1599,12 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Set keyboard model to %1.<br/>
- Assignar el model del teclat a %1.<br/>
+ Assigna el model del teclat a %1.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.
- Assignar la distribució del teclat a %1/%2.
+ Assigna la distribució del teclat a %1/%2.
@@ -1654,7 +1654,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Set timezone to %1/%2.<br/>
- Assignar la zona horària a %1/%2.<br/>
+ Assigna la zona horària a %1/%2.<br/>
@@ -1708,7 +1708,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Move file system of partition %1.
- Moure el sistema de fitxers de la partició %1.
+ Mou el sistema de fitxers de la partició %1.
@@ -1738,18 +1738,18 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.
- Les mides dels sectors lògics de la font i de la destinació no coincideixen. Això de moment no es suporta.
+ Les mides dels sectors lògics de la font i de la destinació no coincideixen. Això de moment no té suport.Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.
- La font i la destinació de la còpia no es superposen: No es requereix el restabliment.
+ La font i la destinació de la còpia no es superposen: no se'n requereix el restabliment.Could not open device %1 to rollback copying.
- No s'ha pogut obrir el dispositiu %1 per a restablir el copiat.
+ No s'ha pogut obrir el dispositiu %1 per restablir la còpia.
@@ -1757,17 +1757,17 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Form
- Forma
+ FormulariKeyboard Model:
- Model de teclat:
+ Model del teclat:Type here to test your keyboard
- Escriviu aquí per a examinar el vostre teclat
+ Escriviu aquí per comprovar el teclat
@@ -1785,7 +1785,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
What name do you want to use to log in?
- Quin nom voleu utilitzar per a iniciar la sessió d'usuari?
+ Quin nom voleu utilitzar per iniciar la sessió d'usuari?
@@ -1798,7 +1798,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
- <small>Podeu afegir múltiples comptes d'usuari després de la instal·lació, pel cas que més d'una persona utilitzi quest ordinador.</small>
+ <small>Podeu afegir múltiples comptes d'usuari després de la instal·lació, si més d'una persona ha de fer servir aquest ordinador.</small>
@@ -1823,22 +1823,22 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Choose a password for the administrator account.
- Escolliu una contrasenya pel compte d'administrador.
+ Escolliu una contrasenya per al compte d'administrador.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
- <small>Introduïu la mateixa contrasenya dues vegades, per a poder-ne comprovar els errors de mecanografia.</small>
+ <small>Introduïu la mateixa contrasenya dues vegades, per poder-ne comprovar els errors de mecanografia.</small>Log in automatically
- Iniciar la sessió automàticament
+ Inicia la sessió automàticamentRequire my password to log in
- Demanar la contrasenya per a iniciar la sessió
+ Demana la contrasenya per a iniciar la sessió
@@ -1865,7 +1865,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Recreate existing file system@action:button
- Recrear el sistema de fitxers existent
+ Recrea el sistema de fitxers existent
@@ -2076,7 +2076,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
&Install boot loader on:
- &Instal·lar el gestor de l'arrencada a:
+ &Instal·la el carregador d'arrencada a
@@ -2089,7 +2089,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
Gathering system information...
- Acumulant informació del sistema...
+ Recopilant informació del sistema...
@@ -2104,7 +2104,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
<strong>Erase</strong> disk and install %1.
- <strong>Esborra</strong> el disc i instal·la %1.
+ <strong>Esborra</strong> el disc i instal·la-hi %1.
@@ -2124,7 +2124,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.
- <strong>Esborra</strong> el disc <strong>%2</strong> (%3) i instal·la %1.
+ <strong>Esborra</strong> el disc <strong>%2</strong> (%3) i instal·la-hi %1.
@@ -2157,20 +2157,20 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
For best results, please ensure that this computer:
- Per a obtenir els millors resultats, assegureu-vos si us plau que aquest ordinador:
+ Per obtenir els millors resultats, assegureu-vos, si us plau, que aquest ordinador:This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.
Installation cannot continue.
- Aquest ordinador no satisfà els requisits mínims per a instal·lar %1.
+ Aquest ordinador no satisfà els requisits mínims per instal·lar-hi %1.
La instal·lació no pot continuar.This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.
Installation can continue, but some features might be disabled.
- Aquest ordinador no satisfà alguns dels requisits recomanats per a instal·lar %1.
+ Aquest ordinador no satisfà alguns dels requisits recomanats per instal·lar-hi %1.
La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser desactivades.
@@ -2179,12 +2179,12 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Gathering system information...
- Acumulant informació del sistema...
+ Recopilant informació del sistema...has at least %1 GB available drive space
- té com a mínim %1 GB disponibles d'espai del disc.
+ té com a mínim %1 GB disponibles d'espai de disc.
@@ -2222,7 +2222,7 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Finish
- Finalitza
+ Acaba
@@ -2269,12 +2269,12 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
&Checkout From:
- &Desmarcar de:
+ &Surt de:trunk
- baül
+ bagul
@@ -2324,22 +2324,22 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Get &Documentation
- Obtenir &documentació
+ Obtén &documentacióGet &Translations
- Obtenir &traduccions
+ Obtén &traduccionsC&reate Tag
- C&rear etiqueta
+ C&rea l'etiquetaS&kip translations below completion:
- O&metre les traduccions inacabades:
+ O&met les traduccions inacabades:
@@ -2349,12 +2349,12 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Create Tar&ball
- Crear un paquet& d'arxius
+ Crea una Tar&ballApply &fixes
- Aplicar &reparacions
+ Aplica les &correccions
@@ -2362,7 +2362,7 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Form
- Forma
+ Formulari
@@ -2377,17 +2377,17 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
The selected item does not appear to be a valid partition.
- L'element seleccionat no sembla ser una partició vàlida.
+ L'element seleccionat no sembla una partició vàlida.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.
- No es pot instal·lar %1 en un espai lliure. Per favor seleccioneu una partició ja existent.
+ No es pot instal·lar %1 en un espai lliure. Si us plau, seleccioneu una partició ja existent.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.
- No es pot instal·lar %1 en una partició estesa. Per favor seleccioneu una partició primària o lògica ja existent.
+ No es pot instal·lar %1 en una partició estesa. Si us plau, seleccioneu una partició primària o lògica ja existent.
@@ -2430,12 +2430,12 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Parted failed to resize filesystem.
- El parted no ha pogut redimensionar el sistema d'arxius.
+ El Parted no ha pogut redimensionar el sistema de fitxers.Failed to resize filesystem.
- No s'ha pogut redimensionar el sistema d'arxius.
+ No s'ha pogut redimensionar el sistema de fitxers.
@@ -2443,7 +2443,7 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Resize partition %1.
- Redimensionar la partició %1.
+ Redimensiona la partició %1.
@@ -2467,7 +2467,7 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Set hostname %1
- Assignar el nom de l'equip %1
+ Assigna el nom de l'equip %1
@@ -2479,7 +2479,7 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Cannot write hostname to target system
- No s'ha pogut escriure el nom de l'equip al sistema de destí
+ No s'ha pogut escriure el nom de l'equip al sistema de destinació
@@ -2487,12 +2487,12 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Set keyboard model to %1, layout to %2-%3
- Canviar el model de teclat a %1, la disposició de teclat a %2-%3
+ Canvia el model de teclat a %1, la disposició de teclat a %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.
- No s'ha pogut escriure la configuració del teclat per la consola virtual.
+ No s'ha pogut escriure la configuració del teclat per a la consola virtual.
@@ -2511,7 +2511,7 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Update geometry of partition %1.
- Actualitzar la geometria de la partició %1.
+ Actualitza la geometria de la partició %1.
@@ -2544,7 +2544,7 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
usermod terminated with error code %1.
- usermod ha terminat amb el codi d'error %1.
+ usermod ha acabat amb el codi d'error %1.
@@ -2552,7 +2552,7 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Set timezone to %1/%2
- Assignar la zona horària a %1/%2
+ Assigna la zona horària a %1/%2
@@ -2843,7 +2843,7 @@ La instal·lació pot continuar, però algunes característiques podrien ser des
Your passwords do not match!
- Les vostres contrasenyes no encaixen!
+ Les contrasenyes no coincideixen!