diff --git a/lang/calamares_cs_CZ.ts b/lang/calamares_cs_CZ.ts
index 7394117c9..a4175240f 100644
--- a/lang/calamares_cs_CZ.ts
+++ b/lang/calamares_cs_CZ.ts
@@ -1152,7 +1152,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="34"/>
         <source>System locale setting</source>
-        <translation>Místní a jazyková nastavení pro systém</translation>
+        <translation>Místní a jazykové nastavení systému</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="41"/>
@@ -1180,7 +1180,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="88"/>
         <source>I accept the terms and conditions above.</source>
-        <translation>Souhlasím s podmínkami uvedenými výše.</translation>
+        <translation>Souhlasím s výše uvedenými podmínkami.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
@@ -1190,49 +1190,49 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
         <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
-        <translation>Prosím projděte si End User License Agreements (EULAs) výše.&lt;br/&gt; Pokud s nimi nesouhlasíte, ukončete instalační proces.</translation>
+        <translation>Projděte si výše uvedené „licenční smlouvy s koncovým uživatelem“ (EULA).&lt;br/&gt; Pokud s podmínkami v nich nesouhlasíte, ukončete instalační proces.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
         <source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
-        <translation>&lt;h1&gt;Licenční ujednání&lt;/h1&gt;Tato instalace může nainstalovat některý proprietární software, který podléhá licenčním podmínkám, aby navíc poskytnul některé funkce a zajistil uživatelskou přivětivost.</translation>
+        <translation>&lt;h1&gt;Licenční ujednání&lt;/h1&gt;Tato instalace může nainstalovat také proprietární software, který podléhá licenčním podmínkám, ale který poskytuje některé další funkce a zlepšuje uživatelskou přivětivost.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
         <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
-        <translation>Prosím projděte si End User License Agreements (EULAs) výše.&lt;br/&gt; Pokud s nimi nesouhlasíte, místo proprietárního software budou použity open source alternativy.</translation>
+        <translation>Projděte si výše uvedené „licenční smlouvy s koncovým uživatelem“ (EULA).&lt;br/&gt; Pokud s podmínkami v nich nesouhlasíte, místo proprietárního software budou použity open source alternativy.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
         <source>&lt;strong&gt;%1 driver&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;by %2</source>
         <extracomment>%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver</extracomment>
-        <translation>&lt;strong&gt;%1 ovladač&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %2</translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;%1 ovladač&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;od %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="166"/>
         <source>&lt;strong&gt;%1 graphics driver&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
         <extracomment>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver</extracomment>
-        <translation>&lt;strong&gt;%1 ovladač grafiky&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt; %2&lt;/font&gt;</translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;%1 ovladač grafiky&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;od %2&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="172"/>
         <source>&lt;strong&gt;%1 browser plugin&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;%1 doplněk prohlížeče&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt; %2&lt;/font&gt;</translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;%1 doplněk prohlížeče&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;od %2&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="178"/>
         <source>&lt;strong&gt;%1 codec&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;%1 kodek&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt; %2&lt;/font&gt;</translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;%1 kodek&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;od %2&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="184"/>
         <source>&lt;strong&gt;%1 package&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;%1 balíček&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt; %2&lt;/font&gt;</translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;%1 balíček&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;od %2&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="190"/>
         <source>&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
-        <translation>&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt; %2&lt;/font&gt;</translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;od %2&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="202"/>
diff --git a/lang/calamares_da.ts b/lang/calamares_da.ts
index ed25eb0d1..9bd7345f8 100644
--- a/lang/calamares_da.ts
+++ b/lang/calamares_da.ts
@@ -631,7 +631,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="73"/>
         <source>Creating new %1 partition on %2.</source>
-        <translation>Opretter ny %1 partition på %2.</translation>
+        <translation>Opretter ny %1-partition på %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="85"/>
@@ -692,12 +692,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="50"/>
         <source>Create new %1 partition table on %2.</source>
-        <translation>Opret en ny %1 partitionstabel på %2.</translation>
+        <translation>Opret en ny %1-partitionstabel på %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="57"/>
         <source>Create new &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table on &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source>
-        <translation>Opret en ny &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partitionstabel på &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</translation>
+        <translation>Opret en ny &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;-partitionstabel på &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="67"/>
@@ -984,7 +984,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="191"/>
         <source>Install %1 on &lt;strong&gt;new&lt;/strong&gt; %2 system partition.</source>
-        <translation>Installér %1 på &lt;strong&gt;nye&lt;/strong&gt; %2-systempartition.</translation>
+        <translation>Installér %1 på &lt;strong&gt;ny&lt;/strong&gt; %2-systempartition.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/>
diff --git a/lang/calamares_hr.ts b/lang/calamares_hr.ts
index c0d8be4e6..054b394ba 100644
--- a/lang/calamares_hr.ts
+++ b/lang/calamares_hr.ts
@@ -2291,7 +2291,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
         <source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source>
-        <translation>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;za %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Autorska prava 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Autorska prava 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Zahvale: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg i &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares timu za prevođenje&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt;sponzorira &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</translation>
+        <translation>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;za %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Autorska prava 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Autorska prava 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Zahvale: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg i &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares timu za prevođenje&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; sponzorira &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
diff --git a/lang/calamares_mr.ts b/lang/calamares_mr.ts
index 1d27a6426..1bcaa1568 100644
--- a/lang/calamares_mr.ts
+++ b/lang/calamares_mr.ts
@@ -1939,7 +1939,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
         <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
         <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="68"/>
         <source>Internal Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>अंतर्गत त्रूटी </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="75"/>
@@ -2137,7 +2137,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="43"/>
         <source>Set timezone to %1/%2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1/%2 हा वेळक्षेत्र निश्चित करा</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="71"/>
@@ -2152,7 +2152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="86"/>
         <source>Cannot set timezone.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>वेळक्षेत्र निश्चित करु शकत नाही</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="87"/>
@@ -2162,12 +2162,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="96"/>
         <source>Cannot set timezone,</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>वेळक्षेत्र निश्चित करु शकत नाही,</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="97"/>
         <source>Cannot open /etc/timezone for writing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation> /etc/timezone लिहिण्याकरिता उघडू शकत नाही</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2183,7 +2183,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
     <message>
         <location filename="../src/modules/summary/SummaryViewStep.cpp" line="43"/>
         <source>Summary</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>सारांश</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2191,43 +2191,43 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="287"/>
         <source>Your username is too long.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>तुमचा वापरकर्तानाव  खूप लांब आहे</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="293"/>
         <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>तुमच्या वापरकर्तानावात अवैध अक्षरे आहेत. फक्त अक्षरे, अंक आणि डॅश स्वीकारले जातील.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="331"/>
         <source>Your hostname is too short.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>तुमचा संगणकनाव खूप लहान आहे</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="337"/>
         <source>Your hostname is too long.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>तुमचा संगणकनाव खूप लांब आहे</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="343"/>
         <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>तुमच्या संगणकनावात अवैध अक्षरे आहेत. फक्त अक्षरे, अंक आणि डॅश स्वीकारले जातील.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="371"/>
         <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="415"/>
         <source>Your passwords do not match!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>तुमचा परवलीशब्द जुळत नाही</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
         <source>Password is too short</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>परवलीशब्द खूप लहान आहे</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
         <source>Password is too long</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>परवलीशब्द खूप लांब आहे</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2235,7 +2235,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
     <message>
         <location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="50"/>
         <source>Users</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>वापरकर्ते</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2243,47 +2243,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>स्वरुप</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Language:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;भाषा :</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="176"/>
         <source>&amp;Release notes</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;प्रकाशन टिपा</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="166"/>
         <source>&amp;Known issues</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;ज्ञात त्रुटी</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="156"/>
         <source>&amp;Support</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 पाठबळ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="146"/>
         <source>&amp;About</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;विषयी</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
         <source>&lt;h1&gt;Welcome to the %1 installer.&lt;/h1&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;h1&gt;‌%1 अधिष्ठापकमधे स्वागत आहे.&lt;/h1&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
         <source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares installer for %1.&lt;/h1&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;h1&gt;‌%1 साठी असलेल्या अधिष्ठापकमध्ये स्वागत आहे.&lt;/h1&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="73"/>
         <source>About %1 installer</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 अधिष्ठापक बद्दल</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
@@ -2293,7 +2293,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
         <source>%1 support</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 पाठबळ</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2301,7 +2301,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="51"/>
         <source>Welcome</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>स्वागत</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/calamares_sv.ts b/lang/calamares_sv.ts
index c9a30d0ce..c5536cb35 100644
--- a/lang/calamares_sv.ts
+++ b/lang/calamares_sv.ts
@@ -1162,12 +1162,12 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="66"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;Avsluta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="67"/>
         <source>&amp;OK</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;Okej</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1185,17 +1185,17 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
         <source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;h1&gt;Licensavtal&lt;/h1&gt;Denna installationsprocedur kommer att installera proprietär mjukvara som omfattas av licensvillkor.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
         <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Läs igenom End User Agreements (EULA:s) ovan.&lt;br/&gt;Om du inte accepterar villkoren kan inte installationsproceduren fortsätta.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
         <source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;h1&gt;Licensavtal&lt;/h1&gt;Denna installationsprocedur kan installera proprietär mjukvara som omfattas av licensvillkor för att tillhandahålla ytterligare funktioner och förbättra användarupplevelsen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
@@ -1253,7 +1253,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="387"/>
         <source>The system language will be set to %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Systemspråket kommer ändras till %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="389"/>
@@ -1285,7 +1285,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
         <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="480"/>
         <source>%1 (%2)</source>
         <extracomment>Language (Country)</extracomment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 (%2)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1355,18 +1355,18 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="79"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Namn</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="80"/>
         <source>Description</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Beskrivning</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="97"/>
         <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="104"/>
         <source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nätverksinstallation. (Inaktiverad: Kan inte hämta paketlistor, kontrollera nätverksanslutningen)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1374,7 +1374,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="51"/>
         <source>Package selection</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Paketval</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1500,7 +1500,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="207"/>
         <source>New partition</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ny partition</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="224"/>
@@ -1858,7 +1858,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="156"/>
         <source>The screen is too small to display the installer.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Skärmen är för liten för att visa installationshanteraren.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>