| 
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -579,7 +579,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="63"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>En&crypt</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>En&cripta</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="155"/>
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -916,7 +916,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="149"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Si us plau, escriviu la mateixa constrasenya a les dues caselles.</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				</context>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				<context>
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1031,17 +1031,17 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="20"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>Frame</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Marc</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="29"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>group</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>grup</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="36"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>description</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>descripció</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				</context>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				<context>
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1282,7 +1282,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Instal·lació per xarxa. (Inhabilitada: no es poden obtenir les llistes de paquets, comproveu la connexió.)</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				</context>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				<context>
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
						
						
							
								
							
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1290,7 +1290,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="50"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>Package selection</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Selecció de paquets</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				</context>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				<context>
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				
 
 |