|
|
|
@ -508,12 +508,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="32"/>
|
|
|
|
|
<source>Set filesystem label on %1.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>ファイルシステムのラベルを %1 に設定する。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="39"/>
|
|
|
|
|
<source>Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>ファイルシステムのラベル <strong>%1</strong> をパーティション <strong>%2</strong> に設定する。 </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="70"/>
|
|
|
|
@ -894,7 +894,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="548"/>
|
|
|
|
|
<source>OK!</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>OK!</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="145"/>
|
|
|
|
@ -1011,12 +1011,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="231"/>
|
|
|
|
|
<source>Label for the filesystem</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>ファイルシステムのラベル</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="241"/>
|
|
|
|
|
<source>FS Label:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>FSラベル:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="65"/>
|
|
|
|
@ -1375,12 +1375,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="186"/>
|
|
|
|
|
<source>Label for the filesystem</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>ファイルシステムのラベル</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="196"/>
|
|
|
|
|
<source>FS Label:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>FSラベル:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="291"/>
|
|
|
|
@ -1427,47 +1427,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="196"/>
|
|
|
|
|
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em></source>
|
|
|
|
|
<translation><em>%3</em> 機能の<strong>新しい</strong> %2 システムパーティションに、%1 をインストールする</translation>
|
|
|
|
|
<translation><strong>新規の</strong> %2 システムパーティション (機能 <em>%3</em>) に %1 をインストールする</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="204"/>
|
|
|
|
|
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.</source>
|
|
|
|
|
<translation><strong>新しい</strong> %2 システムパーティションに %1 をインストールする。</translation>
|
|
|
|
|
<translation><strong>新規の</strong> %2 システムパーティションに %1 をインストールする。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="213"/>
|
|
|
|
|
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em>.</source>
|
|
|
|
|
<translation>マウントポイント <strong>%1</strong> に、<em>%3</em> 機能の<strong>新しい</strong> %2 パーティションをセットアップする。</translation>
|
|
|
|
|
<translation><strong>新規の</strong> %2 パーティション (マウントポイント <strong>%1</strong>、機能 <em>%3</em>) をセットアップする。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="221"/>
|
|
|
|
|
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3.</source>
|
|
|
|
|
<translation>マウントポイント <strong>%1</strong> %3 に<strong>新しい</strong> %2 パーティションをセットアップする。</translation>
|
|
|
|
|
<translation><strong>新規の</strong> %2 パーティション (マウントポイント <strong>%1</strong> %3) をセットアップする。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="235"/>
|
|
|
|
|
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em>.</source>
|
|
|
|
|
<translation><em>%4</em> 機能の %3 システムパーティション <strong>%1</strong> に %2 をインストールする。</translation>
|
|
|
|
|
<translation>%3 システムパーティション <strong>%1</strong> (機能 <em>%4</em>) に %2 をインストールする。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="254"/>
|
|
|
|
|
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em>.</source>
|
|
|
|
|
<translation>マウントポイント <strong>%2</strong> に、<em>%4</em> 機能の %3 パーティション <strong>%1</strong> をセットアップする。</translation>
|
|
|
|
|
<translation>パーティション %3 <strong>%1</strong> (マウントポイント <strong>%2</strong>、機能 <em>%4</em>) をセットアップする。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="263"/>
|
|
|
|
|
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4.</source>
|
|
|
|
|
<translation>マウントポイント <strong>%2</strong> %4 に、%3 パーティション <strong>%1</strong> をセットアップする。</translation>
|
|
|
|
|
<translation>%3 パーティション <strong>%1</strong> (マウントポイント <strong>%2</strong> %4) をセットアップする。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="244"/>
|
|
|
|
|
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.</source>
|
|
|
|
|
<translation>%3 システムパーティション <strong>%1</strong> に%2 をインストール。</translation>
|
|
|
|
|
<translation>%3 システムパーティション <strong>%1</strong> に%2 をインストールする。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="278"/>
|
|
|
|
|
<source>Install boot loader on <strong>%1</strong>.</source>
|
|
|
|
|
<translation><strong>%1</strong> にブートローダーをインストール</translation>
|
|
|
|
|
<translation><strong>%1</strong> にブートローダーをインストールする。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="287"/>
|
|
|
|
@ -1888,7 +1888,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/libcalamares/locale/Tests.cpp" line="273"/>
|
|
|
|
|
<source>Quit</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>終了</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -2113,7 +2113,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="41"/>
|
|
|
|
|
<source>Select your preferred Region, or use the default settings.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>希望する地域を選択するか、デフォルトの設定を使用してください。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="98"/>
|
|
|
|
@ -2644,7 +2644,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="304"/>
|
|
|
|
|
<source>File System Label</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>ファイルシステムのラベル</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="306"/>
|
|
|
|
@ -4254,7 +4254,7 @@ Output:
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="118"/>
|
|
|
|
|
<source>root is not allowed as username.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>root はユーザー名として許可されていません。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="127"/>
|
|
|
|
@ -4271,15 +4271,10 @@ Output:
|
|
|
|
|
<source>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</source>
|
|
|
|
|
<translation>この名前は、コンピューターをネットワーク上の他のユーザーに表示する場合に使用されます。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="166"/>
|
|
|
|
|
<source>Only letter, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="174"/>
|
|
|
|
|
<source>localhost is not allowed as hostname.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>localhost はユーザー名として許可されていません。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="183"/>
|
|
|
|
@ -4316,6 +4311,11 @@ Output:
|
|
|
|
|
<source>Log in automatically without asking for the password</source>
|
|
|
|
|
<translation>パスワードを要求せずに自動的にログインする</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="166"/>
|
|
|
|
|
<source>Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.</source>
|
|
|
|
|
<translation>使用できるのはアルファベットと数字と _ と - で、2文字以上必要です。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="264"/>
|
|
|
|
|
<source>Reuse user password as root password</source>
|
|
|
|
|