diff --git a/lang/calamares_ko.ts b/lang/calamares_ko.ts
index 73b81b498..f2f9d6a49 100644
--- a/lang/calamares_ko.ts
+++ b/lang/calamares_ko.ts
@@ -22,27 +22,27 @@
Master Boot Record of %1
-
+ %1의 마스터 부트 레코드Boot Partition
-
+ 부트 파티션System Partition
-
+ 시스템 파티션Do not install a boot loader
-
+ 부트로더를 설치하지 않습니다%1 (%2)
-
+ %1 (%2)
@@ -55,22 +55,22 @@
GlobalStorage
-
+ 전역 스토리지JobQueue
-
+ 작업 대기열Modules
-
+ 모듈Type:
-
+ 유형:
@@ -81,17 +81,17 @@
Interface:
-
+ 인터페이스:Tools
-
+ 도구Debug information
-
+ 디버깅 정보
@@ -99,7 +99,7 @@
Install
-
+ 설치
@@ -107,7 +107,7 @@
Done
-
+ 완료
@@ -128,32 +128,32 @@
Running %1 operation.
-
+ %1 명령을 실행 중Bad working directory path
-
+ 잘못된 작업 디렉터리 경로Working directory %1 for python job %2 is not readable.
-
+ 파이썬 작업 %2에 대한 작업 디렉터리 %1을 읽을 수 없습니다.Bad main script file
-
+ 잘못된 주 스크립트 파일Main script file %1 for python job %2 is not readable.
-
+ 파이썬 작업 %2에 대한 주 스크립트 파일 %1을 읽을 수 없습니다.Boost.Python error in job "%1".
-
+ 작업 "%1"에서 Boost.Python 오류
@@ -161,61 +161,62 @@
&Back
-
+ 뒤로(&B)&Next
-
+ 다음(&N)&Cancel
-
+ 취소(&C)Cancel installation without changing the system.
-
+ 시스템 변경 없이 설치를 취소합니다.&Install
-
+ 설치(&I)Cancel installation?
-
+ 설치를 취소하시겠습니까?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ 정말로 현재 설치 프로세스를 취소하시겠습니까?
+설치 관리자가 종료되며 모든 변경은 반영되지 않습니다.&Yes
-
+ 예(&Y)&No
-
+ 아니오(&N)&Close
-
+ 닫기(&C)Continue with setup?
-
+ 설치를 계속하시겠습니까?
@@ -225,32 +226,32 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
&Install now
-
+ 지금 설치(&I)Go &back
-
+ 뒤로 이동(&b)&Done
-
+ 완료(&D)The installation is complete. Close the installer.
-
+ 설치가 완료되었습니다. 설치 관리자를 닫습니다.Error
-
+ 오류Installation Failed
-
+ 설치 실패
@@ -258,22 +259,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Unknown exception type
-
+ 알 수 없는 예외 유형unparseable Python error
-
+ 구문 분석할 수 없는 파이썬 오류unparseable Python traceback
-
+ 구문 분석할 수 없는 파이썬 역추적 정보Unfetchable Python error.
-
+ 가져올 수 없는 파이썬 오류
@@ -281,12 +282,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
%1 Installer
-
+ %1 설치 관리자Show debug information
-
+ 디버깅 정보 보기
@@ -314,7 +315,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
System requirements
-
+ 시스템 요구 사항
@@ -327,7 +328,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
After:
-
+ 이후:
@@ -337,7 +338,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Boot loader location:
-
+ 부트 로더 위치:
@@ -347,7 +348,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Select storage de&vice:
-
+ 스토리지 장치 선택
@@ -355,7 +356,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Current:
-
+ 현재:
@@ -380,12 +381,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.
-
+ %1의 EFI 시스템 파티션은 %2의 시작으로 사용될 것입니다.EFI system partition:
-
+ EFI 시스템 파티션:
@@ -437,17 +438,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Clear mounts for partitioning operations on %1
-
+ 파티셔닝 작업을 위해 %1의 마운트를 모두 해제합니다Clearing mounts for partitioning operations on %1.
-
+ 파티셔닝 작업을 위해 %1의 마운트를 모두 해제하는 중입니다.Cleared all mounts for %1
-
+ %1의 모든 마운트가 해제되었습니다.
@@ -455,22 +456,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Clear all temporary mounts.
-
+ 모든 임시 마운트들을 해제합니다Clearing all temporary mounts.
-
+ 모든 임시 마운트들이 해제하는 중입니다.Cannot get list of temporary mounts.
-
+ 임시 마운트들의 목록을 가져올 수 없습니다.Cleared all temporary mounts.
-
+ 모든 임시 마운트들이 해제되었습니다.
@@ -479,17 +480,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Could not run command.
-
+ 명령을 실행할 수 없습니다.The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.
-
+ 이 명령은 호스트 환경에서 실행되며 루트 경로를 알아야하지만, rootMountPoint가 정의되지 않았습니다.The command needs to know the user's name, but no username is defined.
-
+ 이 명령은 사용자 이름을 알아야 하지만, username이 정의되지 않았습니다.
@@ -497,7 +498,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Contextual Processes Job
-
+ 컨텍스트 프로세스 작업
@@ -505,77 +506,77 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Create a Partition
-
+ 파티션 생성 MiB
-
+ MiBPartition &Type:
-
+ 파티션 유형(&T):&Primary
-
+ 주 파티션(&P)E&xtended
-
+ 확장 파티션(&E)Fi&le System:
-
+ 파일 시스템(&l):LVM LV name
-
+ LVM 논리 볼륨 이름Flags:
-
+ 플래그:&Mount Point:
-
+ 마운트 지점(&M):Si&ze:
-
+ 크기(&z):En&crypt
-
+ 암호화(&c)Logical
-
+ 논리 파티션Primary
-
+ 주 파티션GPT
-
+ GPTMountpoint already in use. Please select another one.
-
+ 마운트 위치가 이미 사용 중입니다. 다른 위치를 선택해주세요.
@@ -606,27 +607,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Create Partition Table
-
+ 파티션 테이블을 만듭니다Creating a new partition table will delete all existing data on the disk.
-
+ 새로운 파티션 테이블의 생성은 디스크에 있는 모든 데이터를 지울 것입니다.What kind of partition table do you want to create?
-
+ 만들고자 하는 파티션 테이블의 종류는 무엇인가요?Master Boot Record (MBR)
-
+ 마스터 부트 레코드 (MBR)GUID Partition Table (GPT)
-
+ GUID 파티션 테이블 (GPT)
@@ -634,22 +635,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Create new %1 partition table on %2.
-
+ %2에 %1 파티션 테이블을 만듭니다.Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).
-
+ <strong>%2</strong>에 새로운 <strong>%1</strong> 파티션 테이블을 만듭니다 (%3).Creating new %1 partition table on %2.
-
+ %2에 새로운 %1 파티션 테이블을 만드는 중입니다.The installer failed to create a partition table on %1.
-
+ 설치 관리자가 %1에 파티션 테이블을 만들지 못했습니다.
@@ -657,37 +658,37 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Create user %1
-
+ %1 사용자를 만듭니다Create user <strong>%1</strong>.
-
+ <strong>%1</strong>사용자를 만듭니다 .Creating user %1.
-
+ %1 사용자를 만드는 중입니다.Sudoers dir is not writable.
-
+ Sudoers 디렉터리가 쓰기 금지되어 있습니다.Cannot create sudoers file for writing.
-
+ sudoers 파일을 만들 수가 없습니다.Cannot chmod sudoers file.
-
+ sudoers 파일의 권한을 변경할 수 없습니다.Cannot open groups file for reading.
-
+ groups 파일을 읽을 수가 없습니다.
@@ -695,22 +696,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Delete partition %1.
-
+ %1 파티션을 지웁니다.Delete partition <strong>%1</strong>.
-
+ <strong>%1</strong> 파티션을 지웁니다.Deleting partition %1.
-
+ %1 파티션을 지우는 중입니다.The installer failed to delete partition %1.
-
+ 설치 관리자가 %1 파티션을 지우지 못했습니다.
@@ -723,7 +724,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
This device has a <strong>%1</strong> partition table.
-
+ 이 장치는 <strong>%1</strong> 파티션 테이블을 갖고 있습니다.
@@ -769,7 +770,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Failed to open %1
-
+ %1을 열지 못했습니다
@@ -777,7 +778,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Dummy C++ Job
-
+ 더미 C++ 작업
@@ -785,57 +786,57 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Edit Existing Partition
-
+ 기존 파티션을 수정합니다Content:
-
+ 내용:&Keep
-
+ 유지(&K)Format
-
+ 포맷Warning: Formatting the partition will erase all existing data.
-
+ 경고: 파티션을 포맷하는 것은 모든 데이터를 지울 것입니다.&Mount Point:
-
+ 마운트 위치(&M):Si&ze:
-
+ 크기(&z): MiB
-
+ MiBFi&le System:
-
+ 파일 시스템(&l):Flags:
-
+ 플래그:Mountpoint already in use. Please select another one.
-
+ 마운트 위치가 이미 사용 중입니다. 다른 위치를 선택해주세요.
@@ -848,22 +849,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
En&crypt system
-
+ 시스템 암호화(&c)Passphrase
-
+ 암호Confirm passphrase
-
+ 암호 확인Please enter the same passphrase in both boxes.
-
+ 암호와 암호 확인 상자에 동일한 값을 입력해주세요.
@@ -871,7 +872,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Set partition information
-
+ 파티션 정보 설정
@@ -901,7 +902,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Setting up mount points.
-
+ 마운트 위치를 설정 중입니다.
@@ -919,7 +920,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
&Restart now
-
+ 지금 재시작(&R)
@@ -937,17 +938,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Finish
-
+ 완료Installation Complete
-
+ 설치 완료The installation of %1 is complete.
-
+ %1의 설치가 완료되었습니다.
@@ -965,12 +966,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Formatting partition %1 with file system %2.
-
+ %1 파티션을 %2 파일 시스템으로 포맷하는 중입니다.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.
-
+ 설치 관리자가 '%2' 디스크에 있는 %1 파티션을 포맷하지 못했습니다.
@@ -978,17 +979,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Konsole not installed
-
+ Konsole이 설치되지 않았음Please install KDE Konsole and try again!
-
+ KDE Konsole을 설치한 후에 다시 시도해주세요!Executing script: <code>%1</code>
-
+ 스크립트 실행: <code>%1</code>
@@ -996,7 +997,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Script
-
+ 스크립트
@@ -1004,12 +1005,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Set keyboard model to %1.<br/>
-
+ 키보드 모델을 %1로 설정합니다.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.
-
+ 키보드 레이아웃을 %1/%2로 설정합니다.
@@ -1017,7 +1018,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Keyboard
-
+ 키보드
@@ -1025,7 +1026,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
System locale setting
-
+ 시스템 로케일 설정
@@ -1035,12 +1036,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
&Cancel
-
+ 취소(&C)&OK
-
+ 확인(&O)
@@ -1053,27 +1054,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
I accept the terms and conditions above.
-
+ 상기 계약 조건을 모두 동의합니다.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.
-
+ <h1>라이센스 동의</h1>이 설치 절차는 라이센스 조항의 적용을 받는 독점 소프트웨어를 설치합니다.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.
-
+ 상기 최종 사용자 라이센스 동의 (EULAs) 를 검토해주시길 바랍니다.<br/>조건에 동의하지 않는다면, 설치 절차를 계속할 수 없습니다.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.
-
+ <h1>라이센스 동의</h1>이 설치 절차는 추가적인 기능들을 제공하고 사용자 환경을 개선하기 위한 독점 소프트웨어를 설치할 수 있으며, 이 소프트웨어는 라이센스 조항의 적용을 받습니다.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.
-
+ 상기 최종 사용자 라이센스 동의 (EULAs) 를 검토해주시길 바랍니다. <br/>조건에 동의하지 않는다면, 독점 소프트웨어는 설치되지 않을 것이며, 대체하여 사용할 수 있는 오픈 소스 소프트웨어가 사용될 것입니다.
@@ -1110,7 +1111,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
<a href="%1">view license agreement</a>
-
+ <a href="%1">라이센스 동의 보기</a>
@@ -1118,7 +1119,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
License
-
+ 라이센스
@@ -1126,39 +1127,39 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
The system language will be set to %1.
-
+ 시스템 언어가 %1로 설정될 것입니다.The numbers and dates locale will be set to %1.
-
+ 숫자와 날짜 로케일이 %1로 설정될 것입니다.Region:
-
+ 대륙:Zone:
-
+ 표준시간대:&Change...
-
+ 변경(&C)...Set timezone to %1/%2.<br/>
-
+ 표준시간대를 %1/%2로 설정합니다.<br/>%1 (%2)Language (Country)
-
+ %1 (%2)
@@ -1166,12 +1167,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Loading location data...
-
+ 위치 정보를 불러오는 중입니다...Location
-
+ 위치
@@ -1179,22 +1180,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Name
-
+ 이름Description
-
+ 설명Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)
-
+ 네트워크 설치. (불가: 패키지 목록을 가져올 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인해주세요)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)
-
+ 네트워크 설치. (불가: 유효하지 않은 그룹 데이터를 수신했습니다)
@@ -1202,7 +1203,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Package selection
-
+ 패키지 선택
@@ -1210,102 +1211,102 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Password is too short
-
+ 암호가 너무 짧습니다Password is too long
-
+ 암호가 너무 깁니다Password is too weak
-
+ 암호가 너무 취약합니다Memory allocation error when setting '%1'
-
+ '%1'을 설정하는 중 메모리 할당 오류Memory allocation error
-
+ 메모리 할당 오류The password is the same as the old one
-
+ 암호가 이전과 같습니다The password is a palindrome
-
+ 암호가 회문입니다The password differs with case changes only
-
+ 암호가 대소문자만 다릅니다The password is too similar to the old one
-
+ 암호가 이전 암호와 너무 유사합니다The password contains the user name in some form
-
+ 암호가 사용자 이름의 일부를 포함하고 있습니다.The password contains words from the real name of the user in some form
-
+ 암호가 사용자 실명의 일부를 포함하고 있습니다The password contains forbidden words in some form
-
+ 암호가 금지된 단어를 포함하고 있습니다The password contains less than %1 digits
-
+ 암호가 %1개 미만의 숫자를 포함하고 있습니다The password contains too few digits
-
+ 암호가 너무 적은 개수의 숫자들을 포함하고 있습니다The password contains less than %1 uppercase letters
-
+ 암호가 %1개 미만의 대문자를 포함하고 있습니다The password contains too few uppercase letters
-
+ 암호가 너무 적은 개수의 대문자를 포함하고 있습니다The password contains less than %1 lowercase letters
-
+ 암호가 %1개 미만의 소문자를 포함하고 있습니다The password contains too few lowercase letters
-
+ 암호가 너무 적은 개수의 소문자를 포함하고 있습니다The password contains less than %1 non-alphanumeric characters
-
+ 암호가 %1개 미만의 영숫자가 아닌 문자를 포함하고 있습니다The password contains too few non-alphanumeric characters
-
+ 암호가 너무 적은 개수의 영숫자가 아닌 문자를 포함하고 있습니다
@@ -1440,12 +1441,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Fatal failure
-
+ 치명적인 실패Unknown error
-
+ 알 수 없는 오류
@@ -1458,12 +1459,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Keyboard Model:
-
+ 키보드 모델:Type here to test your keyboard
-
+ 키보드를 테스트하기 위해 여기에 입력하세요
@@ -1476,12 +1477,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
What is your name?
-
+ 이름이 무엇인가요?What name do you want to use to log in?
-
+ 로그인을 위해 어떤 이름을 사용할 것인가요?
@@ -1493,12 +1494,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
-
+ <small>한명 이상의 사용자가 이 컴퓨터를 사용할 것이라면, 설치 후에 여러 사용자 계정을 설정할 수 있습니다.</small>Choose a password to keep your account safe.
-
+ 사용자 계정의 보안을 유지하기 위한 암호를 선택하세요.
@@ -1508,7 +1509,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
What is the name of this computer?
-
+ 이 컴퓨터의 이름은 무엇인가요?
@@ -1518,22 +1519,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Log in automatically without asking for the password.
-
+ 암호를 묻지 않고 자동으로 로그인합니다.Use the same password for the administrator account.
-
+ 관리자 계정에 대해 같은 암호를 사용합니다.Choose a password for the administrator account.
-
+ 관리자 계정을 위한 암호를 선택하세요.<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
-
+ <small>입력 오류를 검사하기 위해 암호를 똑같이 두번 입력하세요.</small>
@@ -1541,37 +1542,37 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Root
-
+ 루트Home
-
+ 홈Boot
-
+ 부트EFI system
-
+ EFI 시스템Swap
-
+ 스왑New partition for %1
-
+ %1에 대한 새로운 파티션New partition
-
+ 새로운 파티션
@@ -1585,33 +1586,33 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Free Space
-
+ 여유 공간New partition
-
+ 새로운 파티션Name
-
+ 이름File System
-
+ 파일 시스템Mount Point
-
+ 마운트 위치Size
-
+ 크기
@@ -1624,37 +1625,37 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Storage de&vice:
-
+ 스토리지 장치(&v):&Revert All Changes
-
+ 모든 변경 되돌리기(&R)New Partition &Table
-
+ 새로운 파티션 테이블(&T)&Create
-
+ 생성(&C)&Edit
-
+ 수정(&E)&Delete
-
+ 삭제(&D)Install boot &loader on:
-
+ 부트 로더 설치 위치(&l):
@@ -1664,7 +1665,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Can not create new partition
-
+ 새로운 파티션을 만들 수 없습니다
@@ -1677,12 +1678,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Gathering system information...
-
+ 시스템 정보 수집 중...Partitions
-
+ 파티션
@@ -1732,17 +1733,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Current:
-
+ 현재:After:
-
+ 이후:No EFI system partition configured
-
+ EFI 시스템 파티션이 설정되지 않았습니다
@@ -1752,7 +1753,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
EFI system partition flag not set
-
+ EFI 시스템 파티션 플래그가 설정되지 않았습니다
@@ -1762,7 +1763,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Boot partition not encrypted
-
+ 부트 파티션이 암호화되지 않았습니다
@@ -1775,13 +1776,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Plasma Look-and-Feel Job
-
+ 플라즈마 Look-and-Feel 작업Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package
-
+ KDE 플라즈마 Look-and-Feel 패키지를 선택할 수 없습니다
@@ -1807,7 +1808,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Look-and-Feel
-
+ Look-and-Feel
@@ -1815,17 +1816,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Saving files for later ...
-
+ 나중을 위해 파일들을 저장하는 중...No files configured to save for later.
-
+ 나중을 위해 저장될 설정된 파일들이 없습니다.Not all of the configured files could be preserved.
-
+ 모든 설정된 파일들이 보존되는 것은 아닙니다.
@@ -1834,39 +1835,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
There was no output from the command.
-
+
+명령으로부터 아무런 출력이 없습니다.
Output:
-
+
+출력:
+External command crashed.
-
+ 외부 명령이 실패했습니다.Command <i>%1</i> crashed.
-
+ <i>%1</i> 명령이 실패했습니다.External command failed to start.
-
+ 외부 명령을 시작하지 못했습니다.Command <i>%1</i> failed to start.
-
+ <i>%1</i> 명령을 시작하지 못했습니다.Internal error when starting command.
-
+ 명령을 시작하는 중에 내부 오류가 발생했습니다.
@@ -1876,22 +1880,22 @@ Output:
External command failed to finish.
-
+ 외부 명령을 완료하지 못했습니다.Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.
-
+ <i>%1</i> 명령을 %2초 안에 완료하지 못했습니다.External command finished with errors.
-
+ 외부 명령이 오류와 함께 완료되었습니다.Command <i>%1</i> finished with exit code %2.
-
+ <i>%1</i> 명령이 종료 코드 %2와 함께 완료되었습니다.
@@ -1899,18 +1903,18 @@ Output:
Default Keyboard Model
-
+ 기본 키보드 모델Default
-
+ 기본unknown
-
+ 알 수 없음
@@ -1948,37 +1952,37 @@ Output:
The selected item does not appear to be a valid partition.
-
+ 선택된 항목은 유효한 파티션으로 표시되지 않습니다.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.
-
+ %1은 빈 공간에 설치될 수 없습니다. 존재하는 파티션을 선택해주세요.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.
-
+ %1은 확장 파티션에 설치될 수 없습니다. 주 파티션 혹은 논리 파티션을 선택해주세요.%1 cannot be installed on this partition.
-
+ %1은 이 파티션에 설치될 수 없습니다.Data partition (%1)
-
+ 데이터 파티션 (%1)Unknown system partition (%1)
-
+ 알 수 없는 시스템 파티션 (%1)%1 system partition (%2)
-
+ %1 시스템 파티션 (%2)
@@ -2000,12 +2004,12 @@ Output:
The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.
-
+ %1의 EFI 시스템 파티션은 %2의 시작으로 사용될 것입니다.EFI system partition:
-
+ EFI 시스템 파티션:
@@ -2013,57 +2017,57 @@ Output:
Gathering system information...
-
+ 시스템 정보 수집 중...has at least %1 GB available drive space
-
+ 최소 %1 GB의 여유 공간이 필요합니다.There is not enough drive space. At least %1 GB is required.
-
+ 저장 공간이 충분하지 않습니다. 최소 %1 GB의 공간이 필요합니다.has at least %1 GB working memory
-
+ 최소 %1 GB의 가용 메모리가 필요합니다The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.
-
+ 이 시스템은 가용 메모리가 충분하지 않습니다. 최소 %1 GB의 가용 메모리가 필요합니다.is plugged in to a power source
-
+ 전원 공급이 연결되어 있습니다The system is not plugged in to a power source.
-
+ 이 시스템은 전원 공급이 연결되어 있지 않습니다is connected to the Internet
-
+ 인터넷에 연결되어 있습니다The system is not connected to the Internet.
-
+ 이 시스템은 인터넷에 연결되어 있지 않습니다.The installer is not running with administrator rights.
-
+ 설치 관리자가 관리자 권한으로 동작하고 있지 않습니다.The screen is too small to display the installer.
-
+ 설치 관리자를 표시하기에 화면이 너무 작습니다.
@@ -2094,12 +2098,12 @@ Output:
Scanning storage devices...
-
+ 스토리지 장치 검색 중...Partitioning
-
+ 파티셔닝
@@ -2107,29 +2111,29 @@ Output:
Set hostname %1
-
+ 호스트 이름을 %1로 설정합니다Set hostname <strong>%1</strong>.
-
+ 호스트 이름을 <strong>%1</strong>로 설정합니다.Setting hostname %1.
-
+ 호스트 이름을 %1로 설정하는 중입니다.Internal Error
-
+ 내부 오류Cannot write hostname to target system
-
+ 시스템의 호스트 이름을 저장할 수 없습니다
@@ -2137,29 +2141,29 @@ Output:
Set keyboard model to %1, layout to %2-%3
-
+ 키보드 모델을 %1로 설정하고, 레이아웃을 %2-%3으로 설정합니다Failed to write keyboard configuration for the virtual console.
-
+ 가상 콘솔을 위한 키보드 설정을 저장할 수 없습니다.Failed to write to %1
-
+ %1에 쓰기를 실패했습니다Failed to write keyboard configuration for X11.
-
+ X11에 대한 키보드 설정을 저장하지 못했습니다.Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.
-
+ /etc/default 디렉터리에 키보드 설정을 저장하지 못했습니다.
@@ -2293,37 +2297,37 @@ Output:
Set timezone to %1/%2
-
+ 표준시간대를 %1/%2로 설정합니다Cannot access selected timezone path.
-
+ 선택된 표준시간대 경로에 접근할 수 없습니다.Bad path: %1
-
+ 잘못된 경로: %1Cannot set timezone.
-
+ 표준 시간대를 설정할 수 없습니다.Link creation failed, target: %1; link name: %2
-
+ 링크 생성 실패, 대상: %1; 링크 이름: %2Cannot set timezone,
-
+ 표준시간대를 설정할 수 없습니다,Cannot open /etc/timezone for writing
-
+ /etc/timezone을 쓰기를 위해 열 수 없습니다.
@@ -2331,7 +2335,7 @@ Output:
Shell Processes Job
-
+ 셸 처리 작업
@@ -2356,7 +2360,7 @@ Output:
Summary
-
+ 요약
@@ -2364,12 +2368,12 @@ Output:
Installation feedback
-
+ 설치 피드백Sending installation feedback.
-
+ 설치 피드백을 보내는 중입니다.
@@ -2379,7 +2383,7 @@ Output:
HTTP request timed out.
-
+ HTTP 요청 시간이 만료되었습니다.
@@ -2387,28 +2391,28 @@ Output:
Machine feedback
-
+ 장치 피드백Configuring machine feedback.
-
+ 장치 피드백을 설정하는 중입니다.Error in machine feedback configuration.
-
+ 장치 피드백 설정 중에 오류가 발생했습니다.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.
-
+ 장치 피드백을 정확하게 설정할 수 없습니다, %1 스크립트 오류.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.
-
+ 장치 피드백을 정확하게 설정할 수 없습니다, %1 깔라마레스 오류.
@@ -2440,7 +2444,7 @@ Output:
...
-
+ ...
@@ -2473,7 +2477,7 @@ Output:
Feedback
-
+ 피드백
@@ -2481,33 +2485,33 @@ Output:
Your username is too long.
-
+ 사용자 이름이 너무 깁니다.Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.
-
+ 사용자 이름이 유효하지 않은 문자들을 포함하고 있습니다. 소문자 그리고 숫자만이 허용됩니다.Your hostname is too short.
-
+ 호스트 이름이 너무 짧습니다.Your hostname is too long.
-
+ 호스트 이름이 너무 깁니다.Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.
-
+ 호트스 이름이 유효하지 않은 문자들을 포함하고 있습니다. 영문자, 숫자 그리고 붙임표(-)만이 허용됩니다.Your passwords do not match!
-
+ 암호가 일치하지 않습니다!
@@ -2515,7 +2519,7 @@ Output:
Users
-
+ 사용자
@@ -2528,42 +2532,42 @@ Output:
&Language:
-
+ 언어(&L):&Release notes
-
+ 출시 정보(&R)&Known issues
-
+ 알려진 문제(&K)&Support
-
+ 지원(&S)&About
-
+ 정보(&A)<h1>Welcome to the %1 installer.</h1>
-
+ <h1>%1 설치 관리자에 오신 것을 환영합니다.</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1>
-
+ <h1>%1을 위한 깔라마레스 설치 관리자에 오신 것을 환영합니다.</h1>About %1 installer
-
+ %1 설치 관리자에 대하여
@@ -2573,7 +2577,7 @@ Output:
%1 support
-
+ %1 지원
@@ -2581,7 +2585,7 @@ Output:
Welcome
-
+ 환영합니다
\ No newline at end of file