diff --git a/lang/calamares_lt.ts b/lang/calamares_lt.ts
index fbe0f4803..433835b91 100644
--- a/lang/calamares_lt.ts
+++ b/lang/calamares_lt.ts
@@ -159,12 +159,12 @@
Run command '%1' in target system.
- Paleisti paskirties sistemoje komandą "%1".
+ Paleisti paskirties sistemoje komandą „%1“. Run command '%1'.
- Paleisti komandą "%1".
+ Paleisti komandą „%1“.
@@ -882,7 +882,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.
The installer failed to create a volume group named '%1'.
- Diegimo programai nepavyko sukurti tomų grupės, pavadinimu "%1".
+ Diegimo programai nepavyko sukurti tomų grupės pavadinimu „%1“.
@@ -1575,7 +1575,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.
Could not create LUKS key file for root partition %1.
- Nepavyko šaknies skaidiniui %1 sukurti LUKS rakto failo.
+ Nepavyko šakniniam skaidiniui %1 sukurti LUKS rakto failo.
@@ -2597,7 +2597,7 @@ Išvestis:
Resize Failed
- Dydžio keitimas patyrė nesėkmę
+ Dydžio pakeisti nepavyko
@@ -2679,7 +2679,7 @@ Išvestis:
The installer failed to resize a volume group named '%1'.
- Diegimo programai nepavyko pakeisti tomų grupės, pavadinimu "%1", dydį.
+ Diegimo programai nepavyko pakeisti tomų grupės, kurios pavadinimas „%1“, dydžio.
diff --git a/lang/calamares_ml.ts b/lang/calamares_ml.ts
index ca755e70d..c26f8f28d 100644
--- a/lang/calamares_ml.ts
+++ b/lang/calamares_ml.ts
@@ -1360,12 +1360,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Set keyboard model to %1.<br/>
-
+ കീബോർഡ് മോഡൽ %1 എന്നതായി ക്രമീകരിക്കുക.<br/>Set keyboard layout to %1/%2.
-
+ കീബോർഡ് വിന്യാസം %1%2 എന്നതായി ക്രമീകരിക്കുക.
@@ -1446,7 +1446,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
<strong>%1 driver</strong><br/>by %2%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver
-
+ <strong>%1 ഡ്രൈവർ</strong><br/>%2 വക
@@ -1552,7 +1552,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Configuring LUKS key file.
-
+ LUKS കീ ഫയൽ ക്രമീകരിക്കുന്നു.
@@ -1570,17 +1570,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.
-
+ റൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ %1 LUKS ആണ് പക്ഷേ രഹസ്യവാക്കൊന്നും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല.Could not create LUKS key file for root partition %1.
-
+ റൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ %1ന് വേണ്ടി LUKS കീ ഫയൽ നിർമ്മിക്കാനായില്ല.Could configure LUKS key file on partition %1.
-
+ പാർട്ടീഷൻ %1ൽ LUKS കീ ഫയൽ ക്രമീകരിക്കാം.
@@ -1670,7 +1670,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
Memory allocation error when setting '%1'
-
+ '%1' ക്രമീക്കരിക്കുന്നതിൽ മെമ്മറി പങ്കുവയ്ക്കൽ പിഴവ്
@@ -2247,12 +2247,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
EFI system partition flag not set
-
+ ഇഎഫ്ഐ സിസ്റ്റം പാർട്ടീഷൻ ഫ്ലാഗ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ലAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.
-
+ %1 ആരംഭിക്കുന്നതിനായി ഒരു ഇഎഫ്ഐ.<br/><br/>മൗണ്ട് പോയിന്റ് <strong>%2 -ഓട്</strong>കൂടി ഒരു പാർട്ടീഷൻ ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ടായിരുന്നു, പക്ഷേ അതിന്റെ <strong>esp</strong> ഫ്ലാഗ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല.<br/> ഫ്ലാഗ് ക്രമീകരിക്കാനായി തിരിച്ച് പോയി പാർട്ടീഷൻ തിരുത്തുക.<br/><br/>ഫ്ലാഗ് ക്രമീകരിക്കാതെ തന്നെ താങ്കൾക്ക് തുടരാവുന്നതാണ്, പക്ഷേ താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം ആരംഭിക്കാതിരുന്നേക്കാം.
@@ -2267,7 +2267,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
has at least one disk device available.
-
+ ഒരു ഡിസ്ക് ഡിവൈസെങ്കിലും ലഭ്യമാണ്.
@@ -2339,14 +2339,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
There was no output from the command.
-
+
+ആജ്ഞയിൽ നിന്നും ഔട്ട്പുട്ടൊന്നുമില്ല.
Output:
-
+
+ഔട്ട്പുട്ട്
+
@@ -2356,7 +2359,7 @@ Output:
Command <i>%1</i> crashed.
-
+ ആജ്ഞ <i>%1</i> പ്രവർത്തനരഹിതമായി.
@@ -2371,7 +2374,7 @@ Output:
Internal error when starting command.
-
+ ആജ്ഞ ആരംഭിക്കുന്നതിൽ ആന്തരികമായ പിഴവ്.
@@ -2425,17 +2428,17 @@ Output:
unformatted
-
+ ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യപ്പെടാത്തത്swap
-
+ സ്വാപ്പ്Unpartitioned space or unknown partition table
-
+ പാർട്ടീഷൻ ചെയ്യപ്പെടാത്ത സ്ഥലം അല്ലെങ്കിൽ അപരിചിതമായ പാർട്ടീഷൻ ടേബിൾ
@@ -2445,7 +2448,7 @@ Output:
Requirements checking for module <i>%1</i> is complete.
-
+ <i>%1</i>മൊഡ്യൂളിനായുള്ള ആവശ്യകതകൾ പരിശോധിക്കൽ പൂർത്തിയായിരിക്കുന്നു.
@@ -2493,27 +2496,27 @@ Output:
Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.
-
+ %1 എവിടെ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.<br/><font color="red">മുന്നറിയിപ്പ്: </font> ഇത് തിരഞ്ഞെടുത്ത പാർട്ടീഷനിലെ എല്ലാ ഫയലുകളും നീക്കം ചെയ്യും.The selected item does not appear to be a valid partition.
-
+ തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടത് സാധുവായ ഒരു പാർട്ടീഷനായി തോന്നുന്നില്ല.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.
-
+ %1 ഒരു ശൂന്യമായ സ്ഥലത്ത് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല. ദയവായി നിലവിലുള്ള ഒരു പാർട്ടീഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.
-
+ %1 ഒരു എക്സ്റ്റൻഡഡ് പാർട്ടീഷനിൽ ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല. ദയവായി നിലവിലുള്ള ഒരു പ്രൈമറി അല്ലെങ്കിൽ ലോജിക്കൽ പാർട്ടീഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ.%1 cannot be installed on this partition.
-
+ %1 ഈ പാർട്ടീഷനിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല.
@@ -2533,19 +2536,19 @@ Output:
<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.
-
+ <strong>%4</strong><br/><br/>പാർട്ടീഷൻ %1 %2ന് തീരെ ചെറുതാണ്. ദയവായി %3ജിബി എങ്കീലും ഇടമുള്ള ഒരു പാർട്ടീഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
-
+ <strong>%2</strong><br/><br/>ഈ സിസ്റ്റത്തിൽ എവിടേയും ഒരു ഇഎഫ്ഐ സിസ്റ്റം പർട്ടീഷൻ കണ്ടെത്താനായില്ല. %1 സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് ദയവായി തിരിച്ചുപോയി മാനുവൽ പാർട്ടീഷനിങ്ങ് ഉപയോഗിക്കുക.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.
-
+ <strong>%3</strong><br/><br/>%1 %2ൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യപ്പെടും.<br/><font color="red">മുന്നറിയിപ്പ്:</font>പാർട്ടീഷൻ %2ൽ ഉള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും നഷ്ടപ്പെടും.
@@ -2777,7 +2780,7 @@ Output:
Failed to write to %1
-
+ %1ലേക്ക് എഴുതുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു
@@ -2795,27 +2798,27 @@ Output:
Set flags on partition %1.
-
+ പാർട്ടീഷൻ %1ൽ ഫ്ലാഗുകൾ ക്രമീകരിക്കുക.Set flags on %1MiB %2 partition.
-
+ %1എംബി പാർട്ടീഷൻ %2ൽ ഫ്ലാഗുകൾ ക്രമീകരിക്കുക.Set flags on new partition.
-
+ പുതിയ പാർട്ടീഷനിൽ ഫ്ലാഗുകൾ ക്രമീകരിക്കുക.Clear flags on partition <strong>%1</strong>.
-
+ <strong>%1</strong> പാർട്ടീഷനിലെ ഫ്ലാഗുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക.Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition.
-
+ %1എംബി <strong>%2</strong> പാർട്ടീഷനിലെ ഫ്ലാഗുകൾ ക്രമീകരിക്കുക.
@@ -2835,7 +2838,7 @@ Output:
Clear flags on new partition.
-
+ പുതിയ പാർട്ടീഷനിലെ ഫ്ലാഗുകൾ മായ്ക്കുക.
@@ -2850,12 +2853,12 @@ Output:
Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.
-
+ പാർട്ടീഷൻ <strong>%1</strong>ലെ ഫ്ലാഗുകൾ മായ്ക്കുന്നു.Clearing flags on new partition.
-
+ പുതിയ പാർട്ടീഷനിലെ ഫ്ലാഗുകൾ മായ്ക്കുന്നു.
@@ -2870,7 +2873,7 @@ Output:
The installer failed to set flags on partition %1.
-
+ പാർട്ടീഷൻ %1ൽ ഫ്ലാഗുകൾ ക്രമീകരിക്കുന്നതിൽ ഇൻസ്റ്റാളർ പരാജയപ്പെട്ടു.
@@ -2908,7 +2911,7 @@ Output:
Cannot set password for user %1.
-
+ ഉപയോക്താവ് %1നായി രഹസ്യവാക്ക് ക്രമീകരിക്കാനായില്ല.
diff --git a/lang/calamares_pt_PT.ts b/lang/calamares_pt_PT.ts
index 9288d409a..3c1b7bfd4 100644
--- a/lang/calamares_pt_PT.ts
+++ b/lang/calamares_pt_PT.ts
@@ -2979,7 +2979,7 @@ Saída de Dados:
This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.
-
+ Isto é uma visão geral do que acontecerá assim que iniciar o procedimento de configuração.