| 
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -104,18 +104,18 @@ Bitte gehen Sie zurück und nutzen Sie die manuelle Partitionierung, um %1 aufzu
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="57"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>Type:</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Typ:</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="64"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="78"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>none</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>keiner</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="71"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>Interface:</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Interface:</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="93"/>
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -621,7 +621,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="268"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Der Mountpoint wird schon benuztzt. Bitte wählen Sie einen anderen.</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				</context>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				<context>
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -946,7 +946,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="306"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Der Mountpoint wird schon benuztzt. Bitte wählen Sie einen anderen.</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				</context>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				<context>
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
							
								
							
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1669,12 +1669,12 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="456"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>Boot partition not encrypted</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Bootpartition unverschlüsselt</translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    <message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="457"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation type="unfinished"/>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				        <translation>Eine saparate Bootpartition wurde zusammen mit einer verschlüsselten Rootpartition erstellt, die Bootpartition ist aber unverschlüsselt.<br/><br/>. Dies begnet Sicherheitsbedenken, weil wichtige Systemdateien auf einer unverschlüsselten Partition gespeichert werden.<br/>Wenn Sie wollen, können Sie fortfahren, aber das entschlüsseln des Filesystems wird später während des Systemstarts erfolgen.<br/>Um die Bootpartition zu verschlüsseln, gehen Sie zurück und erstellen Sie sie neu, indem Sie <strong>Verschlüsseln</strong> im Partitionserstellungs-Fenster wählen. </translation>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				    </message>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				</context>
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				<context>
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
							
								
							
						
						
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				
 
 |