Automatic merge of Transifex translations

main
Calamares CI 9 years ago committed by Teo Mrnjavac
parent fd2879a49f
commit 4947732a3e

@ -891,22 +891,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="20"/>
<source>En&amp;crypt system</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="30"/>
<source>Passphrase</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="40"/>
<source>Confirm passphrase</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1579,7 +1579,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="201"/>
<source>swap</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="49"/>

@ -718,17 +718,17 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="83"/>
<source>Cannot create sudoers file for writing.</source>
<translation>Impossível criar arquivo do superusuário para gravação.</translation>
<translation>Não foi possível criar arquivo do superusuário para gravação.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="91"/>
<source>Cannot chmod sudoers file.</source>
<translation>Impossível alterar permissões do arquivo do superusuário.</translation>
<translation>Não foi possível alterar permissões do arquivo do superusuário.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="97"/>
<source>Cannot open groups file for reading.</source>
<translation>Impossível abrir arquivos do grupo para leitura.</translation>
<translation>Não foi possível abrir arquivos do grupo para leitura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="136"/>
@ -1673,12 +1673,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="98"/>
<source>has at least %1 GB available drive space</source>
<translation>tenha pelo menos %1 GB de espaço disponível no disco</translation>
<translation>tenha pelo menos %1 GB de espaço disponível no dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="100"/>
<source>There is not enough drive space. At least %1 GB is required.</source>
<translation>Não há espaço suficiente no disco. Pelo menos %1 GB é necessária.</translation>
<translation>Não há espaço suficiente no armazenamento. Pelo menos %1 GB é necessário.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="108"/>
@ -1744,12 +1744,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="194"/>
<source>Resize &lt;strong&gt;%2MB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3MB&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Redimensionar &lt;strong&gt;%2MB&lt;/strong&gt; partição &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; para &lt;strong&gt;%3MB&lt;/strong&gt;.</translation>
<translation>Redimensionar &lt;strong&gt;%2MB&lt;/strong&gt; da partição &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; para &lt;strong&gt;%3MB&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="205"/>
<source>Resizing %2MB partition %1 to %3MB.</source>
<translation>Redimensionando %2MB partição %1 para %3MB.</translation>
<translation>Redimensionando %2MB da partição %1 para %3MB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="232"/>
@ -1911,7 +1911,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="60"/>
<source>rootMountPoint is %1</source>
<translation>Ponto de Montagem do root é %1</translation>
<translation>rootMountPoint é %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="74"/>
@ -1939,7 +1939,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="72"/>
<source>Bad path: %1</source>
<translation>Direcionamento ruim: %1</translation>
<translation>Caminho ruim: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="86"/>
@ -1959,7 +1959,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="96"/>
<source>Cannot open /etc/timezone for writing</source>
<translation>Impossível abrir /etc/timezone para gravação</translation>
<translation>Não foi possível abrir /etc/timezone para gravação</translation>
</message>
</context>
<context>

Loading…
Cancel
Save