|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/AutoMountManagementJob.cpp" line="22"/>
|
|
|
|
|
<source>Manage auto-mount settings</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Керування параметрами автомонтування</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -322,7 +322,11 @@
|
|
|
|
|
%1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Link copied to clipboard</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Журнал встановлення записано до
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Посилання скопійовано до буфера обміну</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="224"/>
|
|
|
|
@ -858,12 +862,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="145"/>
|
|
|
|
|
<source>The setup of %1 did not complete successfully.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Налаштування %1 не завершено успішно.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="146"/>
|
|
|
|
|
<source>The installation of %1 did not complete successfully.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Встановлення %1 не завершено успішно.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="150"/>
|
|
|
|
@ -977,12 +981,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="117"/>
|
|
|
|
|
<source>Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Створити розділ %1МіБ на %3 (%2) із записами %4.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="125"/>
|
|
|
|
|
<source>Create new %1MiB partition on %3 (%2).</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Створити розділ %1МіБ на %3 (%2).</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="132"/>
|
|
|
|
@ -992,12 +996,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="149"/>
|
|
|
|
|
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em>.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Створити розділ <strong>%1МіБ</strong> на <strong>%3</strong> (%2) із записами <em>%4</em>.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="157"/>
|
|
|
|
|
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2).</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Створити розділ <strong>%1МіБ</strong> на <strong>%3</strong> (%2).</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="164"/>
|
|
|
|
@ -1345,7 +1349,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/>
|
|
|
|
|
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em></source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Встановити %1 на <strong>новий</strong> системний розділ %2 із можливостями <em>%3</em></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="203"/>
|
|
|
|
@ -1355,27 +1359,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="212"/>
|
|
|
|
|
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em>.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Налаштувати <strong>новий</strong> розділ %2 із точкою монтування <strong>%1</strong> і можливостями <em>%3</em>.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="220"/>
|
|
|
|
|
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Налаштувати <strong>новий</strong> розділ %2 із точкою монтування <strong>%1</strong>%3.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="234"/>
|
|
|
|
|
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em>.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Встановити %2 на системний розділ %3 <strong>%1</strong> із можливостями <em>%4</em>.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="253"/>
|
|
|
|
|
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em>.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Налаштувати розділ %3 <strong>%1</strong> із точкою монтування <strong>%2</strong> і можливостями <em>%4</em>.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="262"/>
|
|
|
|
|
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Налаштувати розділ %3 <strong>%1</strong> із точкою монтування <strong>%2</strong>%4.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="243"/>
|
|
|
|
@ -3983,29 +3987,31 @@ Output:
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq.qml" line="36"/>
|
|
|
|
|
<source>Installation Completed</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Встановлення завершено</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq.qml" line="43"/>
|
|
|
|
|
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
|
|
|
|
You may now restart into your new system, or continue using the Live environment.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>На ваш комп'ютер встановлено %1.<br/>
|
|
|
|
|
Тепер ви можете перезапустити вашу нову систему або продовжити користуватися середовищем портативної системи.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq.qml" line="65"/>
|
|
|
|
|
<source>Close Installer</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Закрити засіб встановлення</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq.qml" line="71"/>
|
|
|
|
|
<source>Restart System</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation>Перезапустити систему</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq.qml" line="89"/>
|
|
|
|
|
<source><p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/>
|
|
|
|
|
This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p></source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
|
|
|
<translation><p>Повний журнал встановлення записано до файла installation.log у домашньому каталозі користувача портативної системи.<br/>
|
|
|
|
|
Цей журнал скопійовано до /var/log/installation.log системи призначення.</p></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|