@ -9,7 +9,7 @@
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line = "76" / >
< source > Allocate drive space by dragging the divider below : < / source >
< translation > Alokasikan ruang penyimpanan dengan menyeret pembatas di bawah: < / translation >
< translation > Alokasikan ruang penyimpanan dengan menyeret pembatas di bawah: < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line = "119" / >
@ -24,7 +24,7 @@
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line = "229" / >
< source > The EFI system partition at % 1 will be used for starting % 2 . < / source >
< translation > Sistem partisi EFI di % 1 akan digunakan untuk memulai % 2 . < / translation >
< translation > Sistem partisi EFI pada % 1 akan digunakan untuk memulai % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line = "239" / >
@ -96,7 +96,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line = "331" / >
< source > Reboot < / source >
< translation > Reboot < / translation >
< translation > Mulai ulang < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line = "410" / >
@ -157,7 +157,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line = "111" / >
< source > Do not install a boot loader < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Jangan instal boot loader < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line = "125" / >
@ -198,7 +198,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line = "77" / >
< source > Install < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > instal < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -479,7 +479,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "191" / >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "240" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Erase disk and install % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / f o n t & g t ; T h i s w i l l d e l e t e a l l o f y o u r p r o g r a m s , d o c u m e n t s , p h o t o s , m u s i c , a n d a n y o t h e r f i l e s . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; strong & gt ; Hapus disk dan instal % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Peringatan : & lt ; / f o n t & g t ; Ha l i n i a k a n m e n g h a p u s s e m u a p r o g r a m , d o k u m e n , f o t o , m u s i k d a n b e r k a s l a i n m i l i k A n d a . < / t r a n s l a t i o n >
< translation > & lt ; strong & gt ; Hapus disk dan instal % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Peringatan : & lt ; / f o n t & g t ; I n i a k a n m e n g h a p u s s e m u a p r o g r a m , d o k u m e n , f o t o , m u s i k , d a n b e r k a s l a i n m i l i k A n d a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line = "127" / >
@ -537,17 +537,17 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line = "44" / >
< source > Clear mounts for partitioning operations on % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Lepaskan semua kaitan untuk operasi pemartisian pada % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line = "52" / >
< source > Clearing mounts for partitioning operations on % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Melepas semua kaitan untuk operasi pemartisian pada % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line = "171" / >
< source > Cleared all mounts for % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Semua kaitan dilepas untuk % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -555,22 +555,22 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line = "40" / >
< source > Clear all temporary mounts . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Lepaskan semua kaitan sementara . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line = "47" / >
< source > Clearing all temporary mounts . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Melepaskan semua kaitan sementara . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line = "58" / >
< source > Cannot get list of temporary mounts . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tidak bisa mendapatkan daftar kaitan sementara . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line = "97" / >
< source > Cleared all temporary mounts . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Semua kaitan sementara dilepas . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -641,7 +641,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line = "59" / >
< source > Create new & lt ; strong & gt ; % 2 MB & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n o n & l t ; s t r o n g & g t ; % 4 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) w i t h f i l e s y s t e m & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Buat & lt ; strong & gt ; % 2 MB & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i s i b a r u p a d a & l t ; s t r o n g & g t ; % 4 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) d e n g a n s i s t e m b e r k a s & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line = "71" / >
@ -859,7 +859,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line = "60" / >
< source > & amp ; Keep < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & amp ; Pertahankan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line = "70" / >
@ -879,12 +879,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line = "119" / >
< source > Si & amp ; ze : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Uku & amp ; ran : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line = "132" / >
< source > Fi & amp ; le System : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Sis & amp ; tem Berkas : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -966,7 +966,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line = "43" / >
< source > Finish < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Selesai < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -979,7 +979,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line = "59" / >
< source > Format & lt ; strong & gt ; % 3 MB & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; w i t h f i l e s y s t e m & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Format & lt ; strong & gt ; % 3 MB & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i s i & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; d e n g a n b e r k a s s i s t e m & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line = "70" / >
@ -1019,19 +1019,19 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< location filename = "../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line = "84" / >
< location filename = "../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line = "96" / >
< source > Konsole not installed < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Konsole tidak terinstal < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line = "70" / >
< location filename = "../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line = "85" / >
< location filename = "../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line = "97" / >
< source > Please install the kde konsole and try again ! < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Mohon instal konsole KDE dan coba lagi ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line = "122" / >
< source > Executing script : & amp ; nbsp ; & lt ; code & gt ; % 1 & lt ; / c o d e & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Mengeksekusi skrip : & amp ; nbsp ; & lt ; code & gt ; % 1 & lt ; / c o d e & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1039,7 +1039,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalViewStep.cpp" line = "45" / >
< source > Script < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Skrip < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1073,7 +1073,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line = "40" / >
< source > The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements . & lt ; br / & gt ; The current setting is & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Pengaturan system locale berpengaruh pada bahasa dan karakter pada beberapa elemen antarmuka Command Line . & lt ; br / & gt ; Pengaturan saat ini adalah & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1081,69 +1081,69 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Isian < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "88" / >
< source > I accept the terms and conditions above . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Saya menyetujui segala persyaratan di atas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "115" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; License Agreement & lt ; / h 1 & g t ; T h i s s e t u p p r o c e d u r e w i l l i n s t a l l p r o p r i e t a r y s o f t w a r e t h a t i s s u b j e c t t o l i c e n s i n g t e r m s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; Persetujuan Lisensi & lt ; / h 1 & g t ; P r o s e d u r i n i a k a n m e n g i n s t a l p e r a n g k a t l u n a k p r o p r i e t i a r y y a n g t e r k a i t d e n g a n l i s e n s i . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "118" / >
< source > Please review the End User License Agreements ( EULAs ) above . & lt ; br / & gt ; If you do not agree with the terms , the setup procedure cannot continue . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Mohon periksa Persetujuan Lisensi Pengguna ( EULA ) di atas . & lt ; br / & gt ; Bila Anda tidak setuju , maka prosedur tidak bisa dilanjutkan . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "124" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; License Agreement & lt ; / h 1 & g t ; T h i s s e t u p p r o c e d u r e c a n i n s t a l l p r o p r i e t a r y s o f t w a r e t h a t i s s u b j e c t t o l i c e n s i n g t e r m s i n o r d e r t o p r o v i d e a d d i t i o n a l f e a t u r e s a n d e n h a n c e t h e u s e r e x p e r i e n c e . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; Persetujuan Lisensi & lt ; / h 1 & g t ; P r o s e d u r i n i d a p a t m e m a s a n g p e r a n g k a t l u n a k y a n g t e r k a i t d e n g a n l i s e n s i a g a r b i s a m e n y e d i a k a n f i t u r t a m b a h a n d a n m e n i n g k a t k a n p e n g a l a m a n p e n g g u n a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "129" / >
< source > Please review the End User License Agreements ( EULAs ) above . & lt ; br / & gt ; If you do not agree with the terms , proprietary software will not be installed , and open source alternatives will be used instead . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Mohon periksa Persetujuan Lisensi Pengguna ( EULA ) di atas . & lt ; br / & gt ; Bila Anda tidak setuju , perangkat lunak proprietary tidak akan dipasang , dan alternatif open source akan dipasang sebagai gantinya < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "159" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 1 driver & lt ; /strong><br/ & gt ; by % 2 < / source >
< extracomment > % 1 is an untranslatable product name , example : Creative Audigy driver < / extracomment >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 1 driver & lt ; /strong><br/ & gt ; by % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "165" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 1 graphics driver & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
< extracomment > % 1 is usually a vendor name , example : Nvidia graphics driver < / extracomment >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 1 driver grafis & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "171" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 1 browser plugin & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 1 plugin peramban & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "177" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 1 codec & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 1 codec & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "183" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 1 package & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 1 paket & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "189" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 1 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; font color = & quot ; Grey & quot ; & gt ; by % 2 & lt ; / f o n t & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicensePage.cpp" line = "201" / >
< source > & lt ; a href = & quot ; % 1 & quot ; & gt ; view license agreement & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; a href = & quot ; % 1 & quot ; & gt ; baca Persetujuan Lisensi & lt ; / a & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1151,7 +1151,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/license/LicenseViewStep.cpp" line = "51" / >
< source > License < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Lisensi < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1250,7 +1250,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Bentuk < / translation >
< translation > Isian < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line = "70" / >
@ -1268,7 +1268,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/users/page_usersetup.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Bentuk < / translation >
< translation > Isian < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/page_usersetup.ui" line = "36" / >
@ -1316,12 +1316,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/users/page_usersetup.ui" line = "450" / >
< source > Log in automatically without asking for the password . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Log in otomatis tanpa menanyakan sandi . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/page_usersetup.ui" line = "457" / >
< source > Use the same password for the administrator account . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Gunakan sandi yang sama untuk akun administrator . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/page_usersetup.ui" line = "480" / >
@ -1372,7 +1372,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Bentuk < / translation >
< translation > Isian < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line = "22" / >
@ -1435,12 +1435,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "162" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Erase & lt ; / s t r o n g & g t ; d i s k a n d i n s t a l l % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Hapus & lt ; / s t r o n g & g t ; d i s k a d a n i n s t a l % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "167" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Replace & lt ; / s t r o n g & g t ; a p a r t i t i o n w i t h % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Ganti & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i s i d e n g a n % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "172" / >
@ -1455,17 +1455,17 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "192" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Erase & lt ; / s t r o n g & g t ; d i s k & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) a n d i n s t a l l % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Hapus & lt ; / s t r o n g & g t ; d i s k a & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) d a n i n s t a l % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "199" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Replace & lt ; / s t r o n g & g t ; a p a r t i t i o n o n d i s k & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) w i t h % 1 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Ganti & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i s i p a d a d i s k a & l t ; s t r o n g & g t ; % 2 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 3 ) d e n g a n % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "206" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Manual & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n i n g o n d i s k & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 2 ) . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; Partisi Manual & lt ; / s t r o n g & g t ; p a d a d i s k a & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; ( % 2 ) . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "214" / >
@ -1527,7 +1527,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "207" / >
< source > % 1 cannot be installed on an extended partition . Please select an existing primary or logical partition . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > % 1 tidak bisa diinstal pada Partisi Extended . Mohon pilih Partisi Primari atau Logical yang tersedia . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "218" / >
@ -1557,19 +1557,19 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "282" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; An EFI system partition cannot be found anywhere on this system . Please go back and use manual partitioning to set up % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; Tidak ditemuai adanya Partisi EFI pada sistem ini . Mohon kembali dan gunakan Pemartisi Manual untuk set up % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "294" / >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "313" / >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "338" / >
< source > & lt ; strong & gt ; % 3 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; % 1 will be installed on % 2 . & lt ; br / & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / f o n t & g t ; a l l d a t a o n p a r t i t i o n % 2 w i l l b e l o s t . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; strong & gt ; % 3 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; % 1 akan diinstal pada % 2 . & lt ; br / & gt ; & lt ; font color = & quot ; red & quot ; & gt ; Peringatan : & lt ; / f o n t & g t ; s e l u r u h d a t a % 2 a k a n h i l a n g . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "304" / >
< source > The EFI system partition at % 1 will be used for starting % 2 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Partisi EFI pada % 1 akan digunakan untuk memulai % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line = "322" / >
@ -1658,7 +1658,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line = "194" / >
< source > Resize & lt ; strong & gt ; % 2 MB & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i t i o n & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; t o & l t ; s t r o n g & g t ; % 3 M B & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Ubah ukuran & lt ; strong & gt ; % 2 MB & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r t i s i & l t ; s t r o n g & g t ; % 1 & l t ; / s t r o n g & g t ; m e n j a d i & l t ; s t r o n g & g t ; % 3 M B & l t ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line = "205" / >
@ -1712,12 +1712,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line = "57" / >
< source > Set keyboard model to % 1 , layout to % 2 - % 3 < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Model papan ketik ditetapkan ke % 1 , tata letak ke % 2 - % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line = "284" / >
< source > Failed to write keyboard configuration for the virtual console . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Gagal menulis konfigurasi papan ketik untuk virtual console . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line = "285" / >
@ -1807,12 +1807,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line = "89" / >
< source > Cannot set timezone , < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tidak bisa menetapkan zona waktu . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line = "90" / >
< source > Cannot open / etc / timezone for writing < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Tidak bisa membuka / etc / timezone untuk penulisan < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1820,7 +1820,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line = "46" / >
< source > This is an overview of what will happen once you start the install procedure . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< translation > Berikut adalah tinjauan mengenai yang akan terjadi setelah Anda memulai prosedur instalasi . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1918,7 +1918,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "72" / >
< source > & lt ; h1 & gt ; % 1 & lt ; /h1><br/ & gt ; & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; br / & gt ; for % 3 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright 2014 - 2015 Teo Mrnjavac & amp ; lt ; teo @kde . org & amp ; gt ; & lt ; br / & gt ; Thanks to : Anke Boersma , Aur é lien G â teau , Kevin Kofler , Philip M ü ller , Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; a href = & quot ; http : //calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
< translation type = "unfinished" / >
< translation > & lt ; h1 & gt ; % 1 & lt ; /h1><br/ & gt ; & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; br / & gt ; for % 3 & lt ; /strong><br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright 2014 - 2015 Teo Mrnjavac & amp ; lt ; teo @kde . org & amp ; gt ; & lt ; br / & gt ; Thanks to : Anke Boersma , Aur é lien G â teau , Kevin Kofler , Philip M ü ller , Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; a href = & quot ; http : //calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line = "193" / >