@ -858,7 +858,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line = "110" / >
< source > Skip writing LUKS configuration for Dracut : & quot ; / & q u o t ; p a r t i t i o n i s n o t e n c r y p t e d < / s o u r c e >
< translation > Praleisti LUKS konfig ū racijos , kuri yra skirta Dracut , į ra š ym ą : & quot ; / & q u o t ; s k a i d i n y s n ė r a ši f r u o t a s < / t r a n s l a t i o n >
< translation > Praleisti LUKS konfig ū racijos , kuri yra skirta Dracut , į ra š ym ą : & quot ; / & q u o t ; s k a i d i n y s n ė r a už ši f r u o t a s < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line = "126" / >
@ -1639,6 +1639,16 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
< source > An EFI system partition is necessary to start % 1 . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; A partition was configured with mount point & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; b u t i t s & l t ; s t r o n g & g t ; e s p & l t ; / s t r o n g & g t ; f l a g i s n o t s e t . & l t ; b r / & g t ; T o s e t t h e f l a g , g o b a c k a n d e d i t t h e p a r t i t i o n . & l t ; b r / & g t ; & l t ; b r / & g t ; Y o u c a n c o n t i n u e w i t h o u t s e t t i n g t h e f l a g b u t y o u r s y s t e m m a y f a i l t o s t a r t . < / s o u r c e >
< translation > EFI sistemos skaidinys yra b ū tinas , norint paleisti % 1 . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Skaidinys buvo sukonfig ū ruotas su prijungimo ta š ku & lt ; strong & gt ; % 2 & lt ; / s t r o n g & g t ; , t a č i a u j o & l t ; s t r o n g & g t ; e s p & l t ; / s t r o n g & g t ; v ė l i a v ė l ė y r a n e n u s t a t y t a . & l t ; b r / & g t ; T a m , k a d n u s t a t y t u m ė t e v ė l i a v ė l ę , g r į ž k i t e a t g a l i r r e d a g u o k i t e s k a i d i n į . & l t ; b r / & g t ; & l t ; b r / & g t ; J ū s g a l i t e t ę s t i i r n e n u s t a t ę v ė l i a v ė l ė s , t a č i a u t o k i u a t v e j u , g a l i n e p a v y k t i p a l e i s t i j ū s ų s i s t e m o s . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "456" / >
< source > Boot partition not encrypted < / source >
< translation > Paleidimo skaidinys n ė ra u ž š ifruotas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line = "457" / >
< source > A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition , but the boot partition is not encrypted . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; There are security concerns with this kind of setup , because important system files are kept on an unencrypted partition . & lt ; br / & gt ; You may continue if you wish , but filesystem unlocking will happen later during system startup . & lt ; br / & gt ; To encrypt the boot partition , go back and recreate it , selecting & lt ; strong & gt ; Encrypt & lt ; / s t r o n g & g t ; i n t h e p a r t i t i o n c r e a t i o n w i n d o w . < / s o u r c e >
< translation > Kartu su u ž š ifruotu š aknies skaidiniu , buvo nustatytas atskiras paleidimo skaidinys , ta č iau paleidimo skaidinys n ė ra u ž š ifruotas . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; D ė l tokios s ą rankos i š kyla tam tikr ų saugumo klausim ų , kadangi svarb ū s sisteminiai failai yra laikomi neu ž š ifruotame skaidinyje . & lt ; br / & gt ; Jeigu norite , galite t ę sti , ta č iau fail ų sistemos atrakinimas į vyks v ė liau , sistemos paleidimo metu . & lt ; br / & gt ; Nor ė dami u ž š ifruoti paleidimo skaidin į , gr į ž kite atgal ir sukurkite j į i š naujo bei skaidini ų k ū rimo lange pa ž ym ė kite parinkt į & lt ; strong & gt ; U ž š ifruoti & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
@ -2058,7 +2068,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line = "60" / >
< source > rootMountPoint is % 1 < / source >
< translation > root prijungimo vieta yra % 1 < / translation >
< translation > š aknies prijungimo vieta yra % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line = "74" / >