diff --git a/lang/calamares_lt.ts b/lang/calamares_lt.ts
index 503c68c65..b5c68d546 100644
--- a/lang/calamares_lt.ts
+++ b/lang/calamares_lt.ts
@@ -400,7 +400,7 @@ Diegėjas užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.
This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?
- Šis kompiuteris šiuo metu neturi operacinės sistemos. Ką norėtumėte daryti?
+ Šiuo metu šiame kompiuteryje nėra įdiegtos operacinės sistemos. Ką norėtumėte daryti?
@@ -412,7 +412,7 @@ Diegėjas užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.
This computer currently has %1 on it. What would you like to do?
- Šiuo metu šis kompiuteris turi %1 . Ką norėtumėte daryti?
+ Šiuo metu šiame kompiuteryje yra įdiegta %1 sistema. Ką norėtumėte daryti?
@@ -444,7 +444,7 @@ Diegėjas užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
- Šis kompiuteris šiuo metu turi kelias operacines sistemas. Ką norėtumėte daryti?
+ Šiuo metu šiame kompiuteryje yra įdiegtos kelios operacinės sistemos. Ką norėtumėte daryti?
@@ -462,22 +462,22 @@ Diegėjas užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.
Clear mounts for partitioning operations on %1
-
+ Išvalyti prijungimus, siekiant atlikti skaidymo operacijas skirsniuose %1Cannot umount partition %1
-
+ Nepavyko atjungti skirsnio %1Cannot proceed with partitioning operations because some partitions are still mounted.
-
+ Neįmanoma tęsti skaidymo operacijų, nes kai kurie skirsniai yra vis dar prijungti.Cleared all mounts for %1
-
+ Visi %1 prijungimai išvalyti
@@ -1430,7 +1430,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
Form
-
+ Forma
@@ -1440,7 +1440,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.
-
+ <h1>Viskas atlikta.</h1><br/>%1 yra įdiegta jūsų kompiuteryje.<br/>Galite iš naujo paleisti kompiuterį dabar ir naudotis savo naująja sistema arba tęsti naudojimąsi %2 Live aplinka.
@@ -1504,7 +1504,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
Form
-
+ Forma
@@ -1551,7 +1551,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <b>%1</b>.
- Sistemos lokalės nustatymas įtakoja, kai kurių komandų eilutės vartotojo sąsajos elementų, kalbos ir simbolių rinkinį.<br/>Dabar yra nustatyta <b>%1</b>.
+ Sistemos lokalės nustatymas įtakoja kai kurių komandinės eilutės vartotojo sąsajos elementų kalbos ir simbolių rinkinį.<br/>Dabar yra nustatyta <b>%1</b>.
@@ -1764,7 +1764,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
Require my password to log in
- Reikalauti slaptažodžio prisijungimo metu
+ Reikalauti įvesti slaptažodį prisijungimo metu
@@ -2085,7 +2085,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos.
Prepare
- Paruošti
+ Paruošimas
@@ -2098,7 +2098,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos.
Install
-
+ Įdiegti
@@ -2243,7 +2243,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos.
Form
-
+ Forma
@@ -2293,12 +2293,12 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos.
<b>%4</b><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.
-
+ <b>%4</b><br/><br/>Skirsnis %1 yra per mažas sistemai %2. Prašome pasirinkti skirsnį, kurio dydis būtų bent %3 GiB.<b>%3</b><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.
-
+ <b>%3</b><br/><br/>%1 sistema bus įdiegta skirsnyje %2.<br/><font color="red">Įspėjimas: </font>visi duomenys skirsnyje %2 bus prarasti.
@@ -2368,7 +2368,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos.
Failed to write keyboard configuration for the virtual console.
-
+ Nepavyko įrašyti klaviatūros sąrankos virtualiam pultui.
@@ -2379,7 +2379,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos.
Failed to write keyboard configuration for X11.
-
+ Nepavyko įrašyti klaviatūros sąrankos X11 aplinkai.
diff --git a/lang/calamares_th.ts b/lang/calamares_th.ts
index dae1f527e..aa07d2dc8 100644
--- a/lang/calamares_th.ts
+++ b/lang/calamares_th.ts
@@ -2258,47 +2258,47 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
The selected item does not appear to be a valid partition.
-
+ ไอเทมที่เลือกไม่ใช่พาร์ทิชันที่ถูกต้อง%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.
-
+ ไม่สามารถติดตั้ง %1 บนพื้นที่ว่าง กรุณาเลือกพาร์ทิชันที่มี%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.
-
+ ไม่สามารถติดตั้ง %1 บนพาร์ทิชัน extended กรุณาเลือกพาร์ทิชันหลักหรือพาร์ทิชันโลจิคัลที่มีอยู่ %1 cannot be installed on this partition.
-
+ ไม่สามารถติดตั้ง %1 บนพาร์ทิชันนี้Data partition (%1)
-
+ พาร์ทิชันข้อมูล (%1)Unknown system partition (%1)
-
+ พาร์ทิชันระบบที่ไม่รู้จัก (%1)%1 system partition (%2)
-
+ %1 พาร์ทิชันระบบ (%2)<b>%4</b><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.
-
+ <b>%4</b><br/><br/>พาร์ทิชัน %1 เล็กเกินไปสำหรับ %2 กรุณาเลือกพาร์ทิชันที่มีความจุอย่างน้อย %3 GiB.<b>%3</b><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost.
-
+ <b>%3</b><br/><br/>%1 จะถูกติดตั้งบน %2.<br/><font color="red">คำเตือน: </font>ข้อมูลทั้งหมดบนพาร์ทิชัน %2 จะถูกลบ
@@ -2306,17 +2306,17 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Resize file system on partition %1.
-
+ เปลี่ยนขนาดระบบไฟล์บนพาร์ทิชัน %1Parted failed to resize filesystem.
-
+ Parted ไม่สามารถเปลี่ยนขนาดระบบไฟล์ได้Failed to resize filesystem.
-
+ ไม่สามารถเปลี่ยนขนาดระบบไฟล์ได้
@@ -2324,18 +2324,18 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Resize partition %1.
-
+ เปลี่ยนขนาดพาร์ทิชัน %1The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.
-
+ ตัวติดตั้งไม่สามารถเปลี่ยนขนาดพาร์ทิชัน %1 บนดิสก์ '%2'Could not open device '%1'.
-
+ ไม่สามารถเปิดอุปกรณ์ '%1'
@@ -2343,19 +2343,19 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set hostname %1
-
+ ตั้งค่าชื่อโฮสต์ %1Internal Error
-
+ ข้อผิดพลาดภายในCannot write hostname to target system
-
+ ไม่สามารถเขียนชื่อโฮสต์ไปที่ระบบเป้าหมาย
@@ -2363,23 +2363,23 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set keyboard model to %1, layout to %2-%3
-
+ ตั้งค่าโมเดลแป้นพิมพ์เป็น %1 แบบ %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.
-
+ ไม่สามารถเขียนการตั้งค่าแป้นพิมพ์สำหรับคอนโซลเสมือนFailed to write to %1
-
+ ไม่สามารถเขียนไปที่ %1Failed to write keyboard configuration for X11.
-
+ ไม่สามาถเขียนการตั้งค่าแป้นพิมพ์สำหรับ X11
@@ -2387,12 +2387,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Update geometry of partition %1.
-
+ อัพเดทรูปทรงเรขาคณิตของพาร์ทิชัน %1Failed to change the geometry of the partition.
-
+ ไม่สามารถเปลี่ยนรูปทรงเรขาคณิตของพาร์ทิชัน
@@ -2400,27 +2400,27 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set password for user %1
-
+ ตั้งรหัสผ่านสำหรับผู้ใช้ %1Bad destination system path.
-
+ path ของระบบเป้าหมายไม่ถูกต้องrootMountPoint is %1
-
+ rootMountPoint คือ %1Cannot set password for user %1.
-
+ ไม่สามารถตั้งค่ารหัสผ่านสำหรับผู้ใช้ %1usermod terminated with error code %1.
-
+ usermod จบด้วยโค้ดข้อผิดพลาด %1
@@ -2428,27 +2428,27 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Set timezone to %1/%2
-
+ ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2Cannot access selected timezone path.
-
+ ไม่สามารถเข้าถึง path โซนเวลาที่เลือกBad path: %1
-
+ path ไม่ถูกต้อง: %1Cannot set timezone.
-
+ ไม่สามารถตั้งค่าโซนเวลาได้Link creation failed, target: %1; link name: %2
-
+ การสร้างการเชื่อมโยงล้มเหลว เป้าหมาย: %1 ชื่อการเชื่อมโยง: %2
@@ -2457,18 +2457,18 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
First sector:@label:listbox
-
+ sector แรก:Last sector:@label:listbox
-
+ sector สุดท้าย:Align partition
-
+ จัดเรียงพาร์ทิชัน
@@ -2477,70 +2477,70 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Partition type:@label:listbox
-
+ ประเภทพาร์ทิชัน:Primary
-
+ หลักExtended
-
+ ExtendedLogical
-
+ โลจิคอลFile system:@label:listbox
-
+ ระบบไฟล์:Label:@label
-
+ ฉลาก:This file system does not support setting a label.@label
-
+ ระบบไฟล์นี้ไม่สนับสนุนการตั้งค่าฉลากMinimum size:@label
-
+ ขนาดขั้นต่ำ:Maximum size:@label
-
+ ขนาดสูงสุด:Free space before:@label:listbox
-
+ พื้นที่ว่างก่อน:Size:@label:listbox
-
+ ขนาด:Free space after:@label:listbox
-
+ พื้นที่ว่างหลัง:
@@ -2548,102 +2548,102 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
SMART status:
-
+ สถานะ SMART:Model:
-
+ โมเดล:Serial number:
-
+ Serial number:Firmware revision:
-
+ Firmware revision:Temperature:
-
+ อุณหภูมิ:Bad sectors:
-
+ sector เสีย:Powered on for:
-
+ เปิดเครื่องสำหรับ:Power cycles:
-
+ วงจรพลังงาน:Id
-
+ IdAttribute
-
+ คุณลักษณะFailure Type
-
+ ประเภทการล้มเหลวUpdate Type
-
+ ประเภทการอัพเดทWorst
-
+ แย่ที่สุดCurrent
-
+ ปัจจุบันThreshold
-
+ เกณฑ์Raw
-
+ RawAssessment
-
+ การประเมินผลValue
-
+ ค่าOverall assessment:
-
+ การประเมินผลโดยภาพรวม:Self tests:
-
+ การทดสอบตัวเอง:
@@ -2651,7 +2651,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Summary
-
+ สาระสำคัญ
@@ -2660,24 +2660,24 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.
Sev.@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short.
-
+ Sev.Severity
-
+ ความรุนแรงTime@title:column a time stamp of a log entry
-
+ เวลาMessage@title:column the text message of a log entry
-
+ ข้อความ