You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

3948 lines
184 KiB
TypeScript

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS language="tg" version="2.1">
<context>
<name>BootInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="71"/>
<source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Муҳити роҳандозӣ&lt;/strong&gt; барои низоми ҷорӣ.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Низомҳои x86 куҳна танҳо &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;-ро дастгирӣ менамоянд.&lt;br&gt;Низомҳои муосир одатан &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;-ро истифода мебаранд, аммо инчунин метавонанд ҳамчун BIOS намоиш дода шаванд, агар дар реҷаи мувофиқсозӣ оғоз шавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="81"/>
<source>This system was started with an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; on an &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source>
<translation>Низоми ҷорӣ бо муҳити роҳандозии &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; оғоз ёфт.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Барои танзими оғози кор аз муҳити EFI насбкунандаи ҷорӣ бояд барномаи боркунандаи роҳандозиро монанди &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; ё &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; дар &lt;strong&gt;Қисми диски низомии EFI&lt;/strong&gt; ба кор дарорад. Ин амал бояд ба таври худкор иҷро шавад, агар шумо барои қисмбандии диск тарзи дастиро интихоб накунед. Дар ин маврид шумо бояд онро мустақилона интихоб ё эҷод кунед.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="93"/>
<source>This system was started with a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, either at the beginning of a partition or on the &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source>
<translation>Низоми ҷорӣ бо муҳити роҳандозии &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; оғоз ёфт.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Барои танзими оғози кор аз муҳити BIOS насбкунандаи ҷорӣ бояд боркунандаи роҳандозиро монанди &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; дар аввали қисми диск ё дар &lt;strong&gt;Сабти роҳандозии асосӣ&lt;/strong&gt; назди аввали ҷадвали қисми диск (тарзи пазируфта) насб намояд. Ин амал бояд ба таври худкор иҷро шавад, агар шумо барои қисмбандии диск тарзи дастиро интихоб накунед. Дар ин маврид шумо бояд онро мустақилона интихоб ё эҷод кунед.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BootLoaderModel</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="68"/>
<source>Master Boot Record of %1</source>
<translation>Сабти роҳандозии асосӣ барои %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="102"/>
<source>Boot Partition</source>
<translation>Қисми диски роҳандозӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="109"/>
<source>System Partition</source>
<translation>Қисми диски низомӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="139"/>
<source>Do not install a boot loader</source>
<translation>Боркунандаи роҳандозӣ насб карда нашавад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="157"/>
<source>%1 (%2)</source>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::BlankViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/BlankViewStep.cpp" line="70"/>
<source>Blank Page</source>
<translation>Саҳифаи холӣ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::DebugWindow</name>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="24"/>
<source>GlobalStorage</source>
<translation>Захирагоҳи умумӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="34"/>
<source>JobQueue</source>
<translation>Навбати вазифа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="44"/>
<source>Modules</source>
<translation>Модулҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="57"/>
<source>Type:</source>
<translation>Навъ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="64"/>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="78"/>
<source>none</source>
<translation>ҳеҷ чиз</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="71"/>
<source>Interface:</source>
<translation>Интерфейс:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="93"/>
<source>Tools</source>
<translation>Абзорҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="106"/>
<source>Reload Stylesheet</source>
<translation>Аз нав бор кардани варақаи услубҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="113"/>
<source>Widget Tree</source>
<translation>Дарахти виҷетҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.cpp" line="231"/>
<source>Debug information</source>
<translation>Иттилооти ислоҳи нуқсонҳо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::ExecutionViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/ExecutionViewStep.cpp" line="94"/>
<source>Set up</source>
<translation>Танзимкунӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/ExecutionViewStep.cpp" line="94"/>
<source>Install</source>
<translation>Насбкунӣ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::FailJob</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="42"/>
<source>Job failed (%1)</source>
<translation>Вазифа иҷро нашуд (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="43"/>
<source>Programmed job failure was explicitly requested.</source>
<translation>Қатъшавии вазифаи барномавӣ ботафсил дархост карда шуд.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::JobThread</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="118"/>
<source>Done</source>
<translation>Тайёр</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::NamedJob</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="30"/>
<source>Example job (%1)</source>
<translation>Вазифаи намунавӣ (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::ProcessJob</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="56"/>
<source>Run command '%1' in target system.</source>
<translation>Иҷро кардани фармони '%1' дар низоми интихобшуда.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="56"/>
<source> Run command '%1'.</source>
<translation>Иҷро кардани фармони '%1'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="63"/>
<source>Running command %1 %2</source>
<translation>Иҷрокунии фармони %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::PythonJob</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="213"/>
<source>Running %1 operation.</source>
<translation>Иҷрокунии амалиёти %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="242"/>
<source>Bad working directory path</source>
<translation>Масири феҳристи корӣ нодуруст аст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="243"/>
<source>Working directory %1 for python job %2 is not readable.</source>
<translation>Феҳристи кории %1 барои вазифаи "python"-и %2 хонда намешавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="249"/>
<source>Bad main script file</source>
<translation>Файли нақши асосӣ нодуруст аст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="250"/>
<source>Main script file %1 for python job %2 is not readable.</source>
<translation>Файли нақши асосии %1 барои вазифаи "python"-и %2 хонда намешавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="318"/>
<source>Boost.Python error in job "%1".</source>
<translation>Хатои "Boost.Python" дар вазифаи "%1".</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::QmlViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/QmlViewStep.cpp" line="76"/>
<source>Loading ...</source>
<translation>Бор шуда истодааст...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/QmlViewStep.cpp" line="97"/>
<source>QML Step &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Қадами QML &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/QmlViewStep.cpp" line="261"/>
<source>Loading failed.</source>
<translation>Боршавӣ қатъ шуд.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::RequirementsChecker</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="106"/>
<source>Requirements checking for module &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is complete.</source>
<translation>Санҷиши талабот барои модули &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ба анҷом расид.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libcalamares/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="127"/>
<source>Waiting for %n module(s).</source>
<translation>
<numerusform>Дар ҳоли интизори %n модул.</numerusform>
<numerusform>Дар ҳоли интизори %n модул.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libcalamares/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="128"/>
<source>(%n second(s))</source>
<translation>
<numerusform>(%n сония)</numerusform>
<numerusform>(%n сония)</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="133"/>
<source>System-requirements checking is complete.</source>
<translation>Санҷиши талаботи низомӣ ба анҷом расид.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calamares::ViewManager</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="153"/>
<source>Setup Failed</source>
<translation>Танзимкунӣ иҷро нашуд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="153"/>
<source>Installation Failed</source>
<translation>Насбкунӣ иҷро нашуд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="154"/>
<source>Would you like to paste the install log to the web?</source>
<translation>Шумо мехоҳед, ки сабти рӯйдодҳои насбро ба шабака нусха бардоред?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="167"/>
<source>Error</source>
<translation>Хато</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="174"/>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="521"/>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ҳа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="175"/>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="522"/>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Не</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="181"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Пӯшидан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="192"/>
<source>Install Log Paste URL</source>
<translation>Гузоштани нишонии URL-и сабти рӯйдодҳои насб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="195"/>
<source>The upload was unsuccessful. No web-paste was done.</source>
<translation>Боркунӣ иҷро нашуд. Гузариш ба шабака иҷро нашуд.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="211"/>
<source>Calamares Initialization Failed</source>
<translation>Омодашавии Calamares қатъ шуд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="212"/>
<source>%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.</source>
<translation>%1 насб карда намешавад. Calamares ҳамаи модулҳои танзимкардашударо бор карда натавонист. Ин мушкилие мебошад, ки бо ҳамин роҳ Calamares дар дистрибутиви ҷори кор мекунад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="218"/>
<source>&lt;br/&gt;The following modules could not be loaded:</source>
<translation>&lt;br/&gt;Модулҳои зерин бор карда намешаванд:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="330"/>
<source>Continue with setup?</source>
<translation>Танзимкуниро идома медиҳед?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="330"/>
<source>Continue with installation?</source>
<translation>Насбкуниро идома медиҳед?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="332"/>
<source>The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;You will not be able to undo these changes.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>Барномаи танзимкунии %1 барои танзим кардани %2 ба диски компютери шумо тағйиротро ворид мекунад.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Шумо ин тағйиротро ботил карда наметавонед.&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="335"/>
<source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;You will not be able to undo these changes.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>Насбкунандаи %1 барои насб кардани %2 ба диски компютери шумо тағйиротро ворид мекунад.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Шумо ин тағйиротро ботил карда наметавонед.&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="338"/>
<source>&amp;Set up now</source>
<translation>&amp;Ҳозир танзим карда шавад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="338"/>
<source>&amp;Install now</source>
<translation>&amp;Ҳозир насб карда шавад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="346"/>
<source>Go &amp;back</source>
<translation>&amp;Бозгашт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="395"/>
<source>&amp;Set up</source>
<translation>&amp;Танзим кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="395"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Насб кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="397"/>
<source>Setup is complete. Close the setup program.</source>
<translation>Танзим ба анҷом расид. Барномаи танзимкуниро пӯшед.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="398"/>
<source>The installation is complete. Close the installer.</source>
<translation>Насб ба анҷом расид. Барномаи насбкуниро пӯшед.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="400"/>
<source>Cancel setup without changing the system.</source>
<translation>Бекор кардани танзимкунӣ бе тағйирдиҳии низом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="401"/>
<source>Cancel installation without changing the system.</source>
<translation>Бекор кардани насбкунӣ бе тағйирдиҳии низом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="411"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>&amp;Навбатӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="416"/>
<source>&amp;Back</source>
<translation>&amp;Ба қафо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="422"/>
<source>&amp;Done</source>
<translation>&amp;Тайёр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="441"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Бекор кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="514"/>
<source>Cancel setup?</source>
<translation>Танзимкуниро бекор мекунед?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="514"/>
<source>Cancel installation?</source>
<translation>Насбкуниро бекор мекунед?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="515"/>
<source>Do you really want to cancel the current setup process?
The setup program will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед, ки раванди танзимкунии ҷориро бекор намоед?
Барномаи танзимкунӣ хомӯш карда мешавад ва ҳамаи тағйирот гум карда мешаванд.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="517"/>
<source>Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед, ки раванди насбкунии ҷориро бекор намоед?
Насбкунанда хомӯш карда мешавад ва ҳамаи тағйирот гум карда мешаванд.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalamaresPython::Helper</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="301"/>
<source>Unknown exception type</source>
<translation>Навъи истисноии номаълум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="319"/>
<source>unparseable Python error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="363"/>
<source>unparseable Python traceback</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="370"/>
<source>Unfetchable Python error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CalamaresUtils</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/Paste.cpp" line="34"/>
<source>Install log posted to:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CalamaresWindow</name>
<message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="110"/>
<source>Show debug information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="164"/>
<source>&amp;Back</source>
<translation>&amp;Ба қафо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="176"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>&amp;Навбатӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="189"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Бекор кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="311"/>
<source>%1 Setup Program</source>
<translation>Барномаи танзимкунии %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="312"/>
<source>%1 Installer</source>
<translation>Насбкунандаи %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CheckerContainer</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerContainer.cpp" line="46"/>
<source>Gathering system information...</source>
<translation>Ҷамъкунии иттилооти низомӣ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChoicePage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
<source>Select storage de&amp;vice:</source>
<translation>Интихоби дастгоҳи &amp;захирагоҳ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="157"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1002"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1088"/>
<source>Current:</source>
<translation>Ҷорӣ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="158"/>
<source>After:</source>
<translation>Баъд аз:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="334"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself. Having a GPT partition table and &lt;strong&gt;fat32 512Mb /boot partition is a must for UEFI installs&lt;/strong&gt;, either use an existing without formatting or create one.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="833"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Дубора истифода бурдани %1 ҳамчун диски асосӣ барои %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="973"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1030"/>
<source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1079"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1135"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1144"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1152"/>
<source>EFI system partition:</source>
<translation>Қисми диски низомии:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1275"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1336"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1362"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color="red"&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1279"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1332"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1358"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1283"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1318"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1340"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1366"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1303"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1507"/>
<source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1512"/>
<source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1515"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1518"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1521"/>
<source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ClearMountsJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="50"/>
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="57"/>
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="232"/>
<source>Cleared all mounts for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ClearTempMountsJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="42"/>
<source>Clear all temporary mounts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="49"/>
<source>Clearing all temporary mounts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="61"/>
<source>Cannot get list of temporary mounts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="102"/>
<source>Cleared all temporary mounts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandList</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="154"/>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="167"/>
<source>Could not run command.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="155"/>
<source>The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="168"/>
<source>The command needs to know the user's name, but no username is defined.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Config</name>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/Config.cpp" line="348"/>
<source>Set keyboard model to %1.&lt;br/&gt;</source>
<translation>Намунаи клавиатура ба %1 танзим карда мешавад.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/Config.cpp" line="355"/>
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
<translation>Тарҳбандии клавиатура ба %1 %1/%2 танзим карда мешавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="279"/>
<source>The system language will be set to %1.</source>
<translation>Забони низом ба %1 танзим карда мешавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="280"/>
<source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source>
<translation>Низоми рақамҳо ва санаҳо ба %1 танзим карда мешавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="313"/>
<source>Set timezone to %1/%2.&lt;br/&gt;</source>
<translation>Танзими минтақаи вақт ба %1/%2.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="47"/>
<source>Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="49"/>
<source>Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="51"/>
<source>Network Installation. (Disabled: internal error)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="53"/>
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="56"/>
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;Setup cannot continue. &lt;a href="#details"&gt;Details...&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="60"/>
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href="#details"&gt;Details...&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="67"/>
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;Setup can continue, but some features might be disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="71"/>
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="81"/>
<source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
<translation>Ин барнома аз Шумо якчанд савол мепурсад ва %2-ро дар компютери шумо танзим мекунад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="245"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares setup program for %1&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Хуш омадед ба барномаи танзимкунии Calamares барои %1&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="246"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to %1 setup&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Хуш омадед ба танзимкунии %1&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="251"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares installer for %1&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Хуш омадед ба насбкунандаи Calamares барои %1&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/Config.cpp" line="252"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the %1 installer&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Хуш омадед ба насбкунандаи %1&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContextualProcessJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="128"/>
<source>Contextual Processes Job</source>
<translation>Вазифаи равандҳои мазмунӣ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreatePartitionDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="14"/>
<source>Create a Partition</source>
<translation>Эҷод кардани қисми диск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="38"/>
<source>Si&amp;ze:</source>
<translation>&amp;Андоза:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="48"/>
<source> MiB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="55"/>
<source>Partition &amp;Type:</source>
<translation>&amp;Навъи қисми диск:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="67"/>
<source>&amp;Primary</source>
<translation>&amp;Асосӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="77"/>
<source>E&amp;xtended</source>
<translation>&amp;Афзуда</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="119"/>
<source>Fi&amp;le System:</source>
<translation>&amp;Низоми файлӣ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
<source>LVM LV name</source>
<translation>Номи LVM LV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="161"/>
<source>&amp;Mount Point:</source>
<translation>&amp;Нуқтаи васл:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>
<source>Flags:</source>
<translation>Нишонҳо:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="74"/>
<source>En&amp;crypt</source>
<translation>&amp;Рамзгузорӣ кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="159"/>
<source>Logical</source>
<translation>Мантиқӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="164"/>
<source>Primary</source>
<translation>Асосӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="181"/>
<source>GPT</source>
<translation>GPT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="271"/>
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreatePartitionJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="47"/>
<source>Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="58"/>
<source>Create new &lt;strong&gt;%2MiB&lt;/strong&gt; partition on &lt;strong&gt;%4&lt;/strong&gt; (%3) with file system &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="70"/>
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="82"/>
<source>The installer failed to create partition on disk '%1'.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreatePartitionTableDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="20"/>
<source>Create Partition Table</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="39"/>
<source>Creating a new partition table will delete all existing data on the disk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="65"/>
<source>What kind of partition table do you want to create?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="72"/>
<source>Master Boot Record (MBR)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="82"/>
<source>GUID Partition Table (GPT)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreatePartitionTableJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="48"/>
<source>Create new %1 partition table on %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="56"/>
<source>Create new &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table on &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="66"/>
<source>Creating new %1 partition table on %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="84"/>
<source>The installer failed to create a partition table on %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateUserJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="51"/>
<source>Create user %1</source>
<translation>Эҷод кардани корбари %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="58"/>
<source>Create user &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Эҷод кардани корбари &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
<source>Creating user %1.</source>
<translation>Эҷодкунии корбари %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="83"/>
<source>Sudoers dir is not writable.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="89"/>
<source>Cannot create sudoers file for writing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="98"/>
<source>Cannot chmod sudoers file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="107"/>
<source>Cannot open groups file for reading.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Эҷод кардани гурӯҳи ҳаҷм</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
<source>Create new volume group named %1.</source>
<translation>Эҷод кардани гурӯҳи ҳаҷми нав бо номи %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="43"/>
<source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Эҷод кардани гурӯҳи ҳаҷми нав бо номи &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="49"/>
<source>Creating new volume group named %1.</source>
<translation>Эҷодкунии гурӯҳи ҳаҷм бо номи %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
<source>The installer failed to create a volume group named '%1'.</source>
<translation>Насбкунанда гурӯҳи ҳаҷмро бо номи '%1' эҷод карда натавонист.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeactivateVolumeGroupJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
<source>Deactivate volume group named %1.</source>
<translation>Ғайрифаъол кардани гурӯҳи ҳаҷм бо номи %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="39"/>
<source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Ғайрифаъол кардани гурӯҳи ҳаҷм бо номи &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="57"/>
<source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source>
<translation>Насбкунанда гурӯҳи ҳаҷмро бо номи %1 ғайрифаъол карда натавонист.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeletePartitionJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="40"/>
<source>Delete partition %1.</source>
<translation>Нест кардани қисми диски %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="47"/>
<source>Delete partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Нест кардани қисми диски &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="54"/>
<source>Deleting partition %1.</source>
<translation>Несткунии қисми диски %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="65"/>
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
<translation>Насбкунанда қисми диски %1-ро нест карда натавонист.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="108"/>
<source>This device has a &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="115"/>
<source>This is a &lt;strong&gt;loop&lt;/strong&gt; device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="122"/>
<source>This installer &lt;strong&gt;cannot detect a partition table&lt;/strong&gt; on the selected storage device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.&lt;br&gt;This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="132"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;This is the recommended partition table type for modern systems which start from an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="138"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;This partition table type is only advisable on older systems which start from a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment. GPT is recommended in most other cases.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.&lt;br&gt;Only 4 &lt;em&gt;primary&lt;/em&gt; partitions may be created, and of those 4, one can be an &lt;em&gt;extended&lt;/em&gt; partition, which may in turn contain many &lt;em&gt;logical&lt;/em&gt; partitions.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="151"/>
<source>The type of &lt;strong&gt;partition table&lt;/strong&gt; on the selected storage device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.&lt;br&gt;This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.&lt;br&gt;If unsure, on modern systems GPT is preferred.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceModel</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="93"/>
<source>%1 - %2 (%3)</source>
<extracomment>device[name] - size[number] (device-node[name])</extracomment>
<translation>%1 - %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="104"/>
<source>%1 - (%2)</source>
<extracomment>device[name] - (device-node[name])</extracomment>
<translation>%1 - (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DracutLuksCfgJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="136"/>
<source>Write LUKS configuration for Dracut to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="140"/>
<source>Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="157"/>
<source>Failed to open %1</source>
<translation>%1 кушода нашуд</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DummyCppJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/dummycpp/DummyCppJob.cpp" line="46"/>
<source>Dummy C++ Job</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditExistingPartitionDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="20"/>
<source>Edit Existing Partition</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="50"/>
<source>Content:</source>
<translation>Муҳтаво:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
<source>&amp;Keep</source>
<translation>&amp;Нигоҳ доштан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
<source>Format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
<source>&amp;Mount Point:</source>
<translation>&amp;Нуқтаи васл:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
<source>Si&amp;ze:</source>
<translation>&amp;Андоза:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="129"/>
<source> MiB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="136"/>
<source>Fi&amp;le System:</source>
<translation>&amp;Низоми файлӣ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="149"/>
<source>Flags:</source>
<translation>Нишонҳо:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="278"/>
<source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EncryptWidget</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="32"/>
<source>En&amp;crypt system</source>
<translation>&amp;Рамзгузории низом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="42"/>
<source>Passphrase</source>
<translation>Гузарвожа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="52"/>
<source>Confirm passphrase</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="153"/>
<source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FillGlobalStorageJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="142"/>
<source>Set partition information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="168"/>
<source>Install %1 on &lt;strong&gt;new&lt;/strong&gt; %2 system partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="174"/>
<source>Set up &lt;strong&gt;new&lt;/strong&gt; %2 partition with mount point &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="184"/>
<source>Install %2 on %3 system partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="191"/>
<source>Set up %3 partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="204"/>
<source>Install boot loader on &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="213"/>
<source>Setting up mount points.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FinishedPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
<source>&amp;Restart now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="53"/>
<source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been set up on your computer.&lt;br/&gt;You may now start using your new system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="57"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Done&lt;/span&gt; or close the setup program.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="63"/>
<source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt;You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="68"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="125"/>
<source>&lt;h1&gt;Setup Failed&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has not been set up on your computer.&lt;br/&gt;The error message was: %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="131"/>
<source>&lt;h1&gt;Installation Failed&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has not been installed on your computer.&lt;br/&gt;The error message was: %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FinishedViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="76"/>
<source>Finish</source>
<translation>Анҷом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="134"/>
<source>Setup Complete</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="134"/>
<source>Installation Complete</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="136"/>
<source>The setup of %1 is complete.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="137"/>
<source>The installation of %1 is complete.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FormatPartitionJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="45"/>
<source>Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="56"/>
<source>Format &lt;strong&gt;%3MiB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with file system &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="67"/>
<source>Formatting partition %1 with file system %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="81"/>
<source>The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralRequirements</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="159"/>
<source>has at least %1 GiB available drive space</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="162"/>
<source>There is not enough drive space. At least %1 GiB is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="171"/>
<source>has at least %1 GiB working memory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="173"/>
<source>The system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="182"/>
<source>is plugged in to a power source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="183"/>
<source>The system is not plugged in to a power source.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="190"/>
<source>is connected to the Internet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="191"/>
<source>The system is not connected to the Internet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="198"/>
<source>is running the installer as an administrator (root)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="201"/>
<source>The setup program is not running with administrator rights.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="202"/>
<source>The installer is not running with administrator rights.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="210"/>
<source>has a screen large enough to show the whole installer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="213"/>
<source>The screen is too small to display the setup program.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="214"/>
<source>The screen is too small to display the installer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HostInfoJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/hostinfo/HostInfoJob.cpp" line="51"/>
<source>Collecting information about your machine.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>IDJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="47"/>
<location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="59"/>
<location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="67"/>
<source>OEM Batch Identifier</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="48"/>
<source>Could not create directories &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="60"/>
<source>Could not open file &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="68"/>
<source>Could not write to file &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>InitcpioJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/initcpio/InitcpioJob.cpp" line="40"/>
<source>Creating initramfs with mkinitcpio.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>InitramfsJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/initramfs/InitramfsJob.cpp" line="37"/>
<source>Creating initramfs.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>InteractiveTerminalPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="53"/>
<source>Konsole not installed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="54"/>
<source>Please install KDE Konsole and try again!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/>
<source>Executing script: &amp;nbsp;&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>InteractiveTerminalViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalViewStep.cpp" line="47"/>
<source>Script</source>
<translation>Нақш</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="213"/>
<source>Set keyboard model to %1.&lt;br/&gt;</source>
<translation>Намунаи клавиатура ба %1 танзим карда мешавад.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="217"/>
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
<translation>Тарҳбандии клавиатура ба %1 %1/%2 танзим карда мешавад.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardQmlViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/KeyboardQmlViewStep.cpp" line="42"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Клавиатура</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardViewStep.cpp" line="54"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Клавиатура</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LCLocaleDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="32"/>
<source>System locale setting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="39"/>
<source>The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.&lt;br/&gt;The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="63"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Бекор кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="64"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;ХУБ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LicensePage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
<source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Созишномаи иҷозатномавӣ&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
<source>I accept the terms and conditions above.</source>
<translation>Ман шарту шароитҳои дар боло зикршударо қабул мекунам.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LicenseViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseViewStep.cpp" line="52"/>
<source>License</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LicenseWidget</name>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
<source>URL: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
<source>&lt;strong&gt;%1 driver&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;by %2</source>
<extracomment>%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="124"/>
<source>&lt;strong&gt;%1 graphics driver&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color="Grey"&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
<extracomment>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="130"/>
<source>&lt;strong&gt;%1 browser plugin&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color="Grey"&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="136"/>
<source>&lt;strong&gt;%1 codec&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color="Grey"&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="142"/>
<source>&lt;strong&gt;%1 package&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color="Grey"&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="148"/>
<source>&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color="Grey"&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
<source>File: %1</source>
<translation>Файл: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
<source>Hide license text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
<source>Show the license text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
<source>Open license agreement in browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LocalePage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="127"/>
<source>Region:</source>
<translation>Минтақа:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="128"/>
<source>Zone:</source>
<translation>Шаҳр:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="129"/>
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="130"/>
<source>&amp;Change...</source>
<translation>&amp;Тағйир додан...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="262"/>
<source>The system language will be set to %1.</source>
<translation>Забони низом ба %1 танзим карда мешавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="263"/>
<source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source>
<translation>Низоми рақамҳо ва санаҳо ба %1 танзим карда мешавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="270"/>
<source>Set timezone to %1/%2.&lt;br/&gt;</source>
<translation>Танзим кардани минтақаи вақт ба %1/%2.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocaleQmlViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/LocaleQmlViewStep.cpp" line="95"/>
<source>Location</source>
<translation>Ҷойгиршавӣ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocaleViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="100"/>
<source>Location</source>
<translation>Ҷойгиршавӣ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LuksBootKeyFileJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="39"/>
<source>Configuring LUKS key file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="156"/>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="164"/>
<source>No partitions are defined.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="192"/>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="199"/>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="207"/>
<source>Encrypted rootfs setup error</source>
<translation>Хатои танзими рамзгузории "rootfs"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="193"/>
<source>Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="200"/>
<source>Could not create LUKS key file for root partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="208"/>
<source>Could not configure LUKS key file on partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MachineIdJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/MachineIdJob.cpp" line="46"/>
<source>Generate machine-id.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/MachineIdJob.cpp" line="62"/>
<source>Configuration Error</source>
<translation>Хатои танзимкунӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/MachineIdJob.cpp" line="63"/>
<source>No root mount point is set for MachineId.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Map</name>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/Map.qml" line="238"/>
<source>Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale
and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging
to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetInstallViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="63"/>
<source>Package selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="64"/>
<source>Office software</source>
<translation>Нармафзори идорӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="65"/>
<source>Office package</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="66"/>
<source>Browser software</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="67"/>
<source>Browser package</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="68"/>
<source>Web browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="69"/>
<source>Kernel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="70"/>
<source>Services</source>
<translation>Хидматҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="71"/>
<source>Login</source>
<translation>Воридшавӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="72"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Мизи корӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="73"/>
<source>Applications</source>
<translation>Барномаҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="74"/>
<source>Communication</source>
<translation>Воситаҳои алоқа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="75"/>
<source>Development</source>
<translation>Барномарезӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="76"/>
<source>Office</source>
<translation>Идора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="77"/>
<source>Multimedia</source>
<translation>Мултимедиа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="78"/>
<source>Internet</source>
<translation>Интернет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="79"/>
<source>Theming</source>
<translation>Мавзӯъҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="80"/>
<source>Gaming</source>
<translation>Бозиҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="81"/>
<source>Utilities</source>
<translation>Барномаҳои муфид</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotesQmlViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/notesqml/NotesQmlViewStep.cpp" line="34"/>
<source>Notes</source>
<translation>Ёддоштҳо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OEMPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="28"/>
<source>Ba&amp;tch:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="38"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="48"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;h1&gt;OEM Configuration&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Calamares will use OEM settings while configuring the target system.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OEMViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/OEMViewStep.cpp" line="121"/>
<source>OEM Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/OEMViewStep.cpp" line="126"/>
<source>Set the OEM Batch Identifier to &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Offline</name>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="62"/>
<source>Timezone: %1</source>
<translation>Минтақаи вақт: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="77"/>
<source>To be able to select a timezone, make sure you are connected to the internet. Restart the installer after connecting. You can fine-tune Language and Locale settings below.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PWQ</name>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="57"/>
<source>Password is too short</source>
<translation>Ниҳонвожа хеле кӯтоҳ аст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="73"/>
<source>Password is too long</source>
<translation>Ниҳонвожа хеле дароз аст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="149"/>
<source>Password is too weak</source>
<translation>Ниҳонвожа хеле заиф аст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="157"/>
<source>Memory allocation error when setting '%1'</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="162"/>
<source>Memory allocation error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="164"/>
<source>The password is the same as the old one</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="166"/>
<source>The password is a palindrome</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="168"/>
<source>The password differs with case changes only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="170"/>
<source>The password is too similar to the old one</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="172"/>
<source>The password contains the user name in some form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="174"/>
<source>The password contains words from the real name of the user in some form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="177"/>
<source>The password contains forbidden words in some form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="181"/>
<source>The password contains less than %1 digits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="184"/>
<source>The password contains too few digits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="188"/>
<source>The password contains less than %1 uppercase letters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="191"/>
<source>The password contains too few uppercase letters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="195"/>
<source>The password contains less than %1 lowercase letters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="198"/>
<source>The password contains too few lowercase letters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="202"/>
<source>The password contains less than %1 non-alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="206"/>
<source>The password contains too few non-alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="210"/>
<source>The password is shorter than %1 characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="213"/>
<source>The password is too short</source>
<translation>Ниҳонвожа хеле кӯтоҳ аст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="215"/>
<source>The password is just rotated old one</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="219"/>
<source>The password contains less than %1 character classes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="222"/>
<source>The password does not contain enough character classes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="226"/>
<source>The password contains more than %1 same characters consecutively</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="230"/>
<source>The password contains too many same characters consecutively</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="234"/>
<source>The password contains more than %1 characters of the same class consecutively</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="238"/>
<source>The password contains too many characters of the same class consecutively</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="243"/>
<source>The password contains monotonic sequence longer than %1 characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="247"/>
<source>The password contains too long of a monotonic character sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="250"/>
<source>No password supplied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="252"/>
<source>Cannot obtain random numbers from the RNG device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="254"/>
<source>Password generation failed - required entropy too low for settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="260"/>
<source>The password fails the dictionary check - %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="263"/>
<source>The password fails the dictionary check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="267"/>
<source>Unknown setting - %1</source>
<translation>Танзими номаълум - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="271"/>
<source>Unknown setting</source>
<translation>Танзими номаълум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="275"/>
<source>Bad integer value of setting - %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="280"/>
<source>Bad integer value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="284"/>
<source>Setting %1 is not of integer type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="289"/>
<source>Setting is not of integer type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="293"/>
<source>Setting %1 is not of string type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="298"/>
<source>Setting is not of string type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="300"/>
<source>Opening the configuration file failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="302"/>
<source>The configuration file is malformed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="304"/>
<source>Fatal failure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="306"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Хатои номаълум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="581"/>
<source>Password is empty</source>
<translation>Ниҳонвожаро ворид накардед</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageChooserPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="40"/>
<source>Product Name</source>
<translation>Номи маҳсул</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="53"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="69"/>
<source>Long Product Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageChooserPage.cpp" line="34"/>
<source>Package Selection</source>
<translation>Интихоби бастаҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageChooserPage.cpp" line="35"/>
<source>Please pick a product from the list. The selected product will be installed.</source>
<translation>Лутфан, маҳсулеро аз рӯйхат интихоб намоед. Маҳсули интихобшуда насб карда мешавад.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageChooserViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageChooserViewStep.cpp" line="70"/>
<source>Packages</source>
<translation>Бастаҳо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageModel</name>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/PackageModel.cpp" line="176"/>
<source>Name</source>
<translation>Ном</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/PackageModel.cpp" line="176"/>
<source>Description</source>
<translation>Тавсиф</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Page_Keyboard</name>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="70"/>
<source>Keyboard Model:</source>
<translation>Намунаи клавиатура:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="131"/>
<source>Type here to test your keyboard</source>
<translation>Барои санҷидани клавиатура матнро дар ин сатр ворид намоед</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Page_UserSetup</name>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="36"/>
<source>What is your name?</source>
<translation>Номи шумо чист?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="51"/>
<source>Your Full Name</source>
<translation>Номи пурраи шумо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="120"/>
<source>What name do you want to use to log in?</source>
<translation>Кадом номро барои ворид шудан ба низом истифода мебаред?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="144"/>
<source>login</source>
<translation>воридшавӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="219"/>
<source>What is the name of this computer?</source>
<translation>Номи ин компютер чист?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="243"/>
<source>&lt;small&gt;This name will be used if you make the computer visible to others on a network.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="246"/>
<source>Computer Name</source>
<translation>Номи компютер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="321"/>
<source>Choose a password to keep your account safe.</source>
<translation>Барои эмин нигоҳ доштани ҳисоби худ ниҳонвожаеро интихоб намоед.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="345"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="370"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="351"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="521"/>
<source>Password</source>
<translation>Ниҳонвожа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="376"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="546"/>
<source>Repeat Password</source>
<translation>Ниҳонвожаро такроран ворид намоед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="451"/>
<source>When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="454"/>
<source>Require strong passwords.</source>
<translation>Ниҳонвожаҳои қавӣ лозиманд.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="461"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Ба таври худкор бе дархости ниҳонвожа ворид карда шавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="468"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="491"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="515"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="540"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PartitionLabelsView</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="197"/>
<source>Root</source>
<translation>Реша</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="200"/>
<source>Home</source>
<translation>Асосӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="202"/>
<source>Boot</source>
<translation>Роҳандозӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="205"/>
<source>EFI system</source>
<translation>Низоми EFI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="207"/>
<source>Swap</source>
<translation>Мубодила</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="209"/>
<source>New partition for %1</source>
<translation>Қисми диски нав барои %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="211"/>
<source>New partition</source>
<translation>Қисми диски нав</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="230"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>size[number] filesystem[name]</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PartitionModel</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="208"/>
<source>Free Space</source>
<translation>Фазои озод</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="172"/>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="212"/>
<source>New partition</source>
<translation>Қисми диски нав</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="305"/>
<source>Name</source>
<translation>Ном</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="307"/>
<source>File System</source>
<translation>Низоми файлӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="309"/>
<source>Mount Point</source>
<translation>Нуқтаи васл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="311"/>
<source>Size</source>
<translation>Андоза</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PartitionPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="22"/>
<source>Storage de&amp;vice:</source>
<translation>&amp;Дастгоҳи захирагоҳ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="51"/>
<source>&amp;Revert All Changes</source>
<translation>&amp;Бозгардонидани ҳамаи тағйирот</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="87"/>
<source>New Partition &amp;Table</source>
<translation>&amp;Ҷадвали қисми диски нав</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="107"/>
<source>Cre&amp;ate</source>
<translation>&amp;Эҷод кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="114"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Таҳрир кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="121"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Нест кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/>
<source>New Volume Group</source>
<translation>Эҷод кардани гурӯҳи ҳаҷми нав</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Иваз кардани андозаи гурӯҳи ҳаҷм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/>
<source>Deactivate Volume Group</source>
<translation>Ғайрифаъол кардани гурӯҳи ҳаҷм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/>
<source>Remove Volume Group</source>
<translation>Тоза кардани гурӯҳи ҳаҷм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/>
<source>I&amp;nstall boot loader on:</source>
<translation>&amp;Насб кардани боркунандаи роҳандозӣ дар:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед ҷадвали қисми диски навро дар %1 эҷод намоед?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="240"/>
<source>Can not create new partition</source>
<translation>Қисми диски нав эҷод карда намешавад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="241"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PartitionViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="77"/>
<source>Gathering system information...</source>
<translation>Ҷамъкунии иттилооти низомӣ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="131"/>
<source>Partitions</source>
<translation>Қисмҳои диск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="169"/>
<source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="174"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk and install %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Пок кардани&lt;/strong&gt; диск ва насб кардани %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="178"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace&lt;/strong&gt; a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Иваз кардани&lt;/strong&gt; қисми диск бо %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="182"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual&lt;/strong&gt; partitioning.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ба таври дастӣ&lt;/strong&gt; эҷод кардани қисмҳои диск.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="195"/>
<source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system on disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="202"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) and install %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="208"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace&lt;/strong&gt; a partition on disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) with %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="215"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual&lt;/strong&gt; partitioning on disk &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; (%2).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="224"/>
<source>Disk &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; (%2)</source>
<translation>Диски &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="250"/>
<source>Current:</source>
<translation>Ҷорӣ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="267"/>
<source>After:</source>
<translation>Баъд аз:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="434"/>
<source>No EFI system partition configured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="435"/>
<source>An EFI system partition is necessary to start %1.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; flag enabled and mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="449"/>
<source>An EFI system partition is necessary to start %1.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A partition was configured with mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; but its &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; flag is not set.&lt;br/&gt;To set the flag, go back and edit the partition.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can continue without setting the flag but your system may fail to start.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="448"/>
<source>EFI system partition flag not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="475"/>
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="476"/>
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the &lt;strong&gt;bios_grub&lt;/strong&gt; flag enabled.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="504"/>
<source>Boot partition not encrypted</source>
<translation>Қисми диски роҳандозӣ рамзгузорӣ нашудааст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="505"/>
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.&lt;br/&gt;You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.&lt;br/&gt;To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting &lt;strong&gt;Encrypt&lt;/strong&gt; in the partition creation window.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="722"/>
<source>has at least one disk device available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="723"/>
<source>There are no partitions to install on.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlasmaLnfJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="41"/>
<source>Plasma Look-and-Feel Job</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="74"/>
<source>Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlasmaLnfPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/page_plasmalnf.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="70"/>
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="76"/>
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlasmaLnfViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line="68"/>
<source>Look-and-Feel</source>
<translation>Намуди зоҳирӣ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreserveFiles</name>
<message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="84"/>
<source>Saving files for later ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="122"/>
<source>No files configured to save for later.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="176"/>
<source>Not all of the configured files could be preserved.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessResult</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="422"/>
<source>
There was no output from the command.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="423"/>
<source>
Output:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="427"/>
<source>External command crashed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="428"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; crashed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="433"/>
<source>External command failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="434"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="438"/>
<source>Internal error when starting command.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="439"/>
<source>Bad parameters for process job call.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="443"/>
<source>External command failed to finish.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="444"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; failed to finish in %2 seconds.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="451"/>
<source>External command finished with errors.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="452"/>
<source>Command &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; finished with exit code %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/locale/Label.cpp" line="41"/>
<source>%1 (%2)</source>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/partition/FileSystem.cpp" line="40"/>
<source>unknown</source>
<translation>номаълум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/partition/FileSystem.cpp" line="42"/>
<source>extended</source>
<translation>афзуда</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/partition/FileSystem.cpp" line="44"/>
<source>unformatted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/partition/FileSystem.cpp" line="46"/>
<source>swap</source>
<translation>мубодила</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/keyboardwidget/keyboardglobal.cpp" line="91"/>
<source>Default Keyboard Model</source>
<translation>Намунаи клавиатураи муқаррар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/keyboardwidget/keyboardglobal.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/modules/keyboard/keyboardwidget/keyboardglobal.cpp" line="168"/>
<source>Default</source>
<translation>Муқаррар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/Workers.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/modules/machineid/Workers.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/modules/machineid/Workers.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/modules/machineid/Workers.cpp" line="102"/>
<source>File not found</source>
<translation>Файл ёфт нашуд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/Workers.cpp" line="74"/>
<source>Path &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt; must be an absolute path.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/Workers.cpp" line="103"/>
<source>Could not create new random file &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="79"/>
<source>No product</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="87"/>
<source>No description provided.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="51"/>
<source>Unpartitioned space or unknown partition table</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Recommended</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/Recommended.qml" line="49"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;
Setup can continue, but some features might be disabled.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveUserJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/removeuser/RemoveUserJob.cpp" line="43"/>
<source>Remove live user from target system</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
<source>Remove Volume Group named %1.</source>
<translation>Тоза кардани гурӯҳи ҳаҷм бо номи %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="39"/>
<source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Тоза кардани гурӯҳи ҳаҷм бо номи &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="57"/>
<source>The installer failed to remove a volume group named '%1'.</source>
<translation>Насбкунанда гурӯҳи ҳаҷмро бо номи '%1' тоза карда натавонист.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReplaceWidget</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="140"/>
<source>Select where to install %1.&lt;br/&gt;&lt;font color="red"&gt;Warning: &lt;/font&gt;this will delete all files on the selected partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="166"/>
<source>The selected item does not appear to be a valid partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="174"/>
<source>%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="184"/>
<source>%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="194"/>
<source>%1 cannot be installed on this partition.</source>
<translation>%1 дар ин қисми диск насб карда намешавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="201"/>
<source>Data partition (%1)</source>
<translation>Қисми диски иттилоотӣ (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="217"/>
<source>Unknown system partition (%1)</source>
<translation>Қисми диски низомии номаълум (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="222"/>
<source>%1 system partition (%2)</source>
<translation>Қисми диски низомии %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="233"/>
<source>&lt;strong&gt;%4&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="256"/>
<source>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="284"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="308"/>
<source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color="red"&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="276"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="292"/>
<source>EFI system partition:</source>
<translation>Қисми диски низомии:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Requirements</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/Requirements.qml" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;
Installation cannot continue.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/Requirements.qml" line="49"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;
Setup can continue, but some features might be disabled.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ResizeFSJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="57"/>
<source>Resize Filesystem Job</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="170"/>
<source>Invalid configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="171"/>
<source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="177"/>
<source>KPMCore not Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="178"/>
<source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="195"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="234"/>
<source>Resize Failed</source>
<translation>Андоза иваз карда нашуд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="187"/>
<source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="188"/>
<source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="209"/>
<source>The filesystem %1 cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="197"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="210"/>
<source>The device %1 cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="218"/>
<source>The filesystem %1 must be resized, but cannot.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="219"/>
<source>The device %1 must be resized, but cannot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ResizePartitionJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="49"/>
<source>Resize partition %1.</source>
<translation>Иваз кардани андозаи қисми диски %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="56"/>
<source>Resize &lt;strong&gt;%2MiB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3MiB&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="67"/>
<source>Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="86"/>
<source>The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="39"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Иваз кардани андозаи гурӯҳи ҳаҷм</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="36"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="54"/>
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source>
<translation>Иваз кардани андозаи гурӯҳи ҳаҷм бо номи %1 аз %2 ба %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
<source>Resize volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; from &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Иваз кардани андозаи гурӯҳи ҳаҷм бо номи &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; аз &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; ба &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="69"/>
<source>The installer failed to resize a volume group named '%1'.</source>
<translation>Насбкунанда андозаи гурӯҳи ҳаҷмро бо номи '%1' иваз карда натавонист.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResultsListDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="142"/>
<source>For best results, please ensure that this computer:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="143"/>
<source>System requirements</source>
<translation>Талаботи низом</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResultsListWidget</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="265"/>
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;Setup cannot continue. &lt;a href="#details"&gt;Details...&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="269"/>
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href="#details"&gt;Details...&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="276"/>
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;Setup can continue, but some features might be disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="280"/>
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="289"/>
<source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
<translation>Ин барнома аз Шумо якчанд савол мепурсад ва %2-ро дар компютери шумо танзим мекунад.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScanningDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="84"/>
<source>Scanning storage devices...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="85"/>
<source>Partitioning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SetHostNameJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="46"/>
<source>Set hostname %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="53"/>
<source>Set hostname &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="60"/>
<source>Setting hostname %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="131"/>
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="138"/>
<source>Internal Error</source>
<translation>Хатои дохилӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="155"/>
<source>Cannot write hostname to target system</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SetKeyboardLayoutJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="59"/>
<source>Set keyboard model to %1, layout to %2-%3</source>
<translation>Танзимкунии намунаи клавиатура ба %1, тарҳбандӣ ба %2-%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="351"/>
<source>Failed to write keyboard configuration for the virtual console.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="363"/>
<source>Failed to write to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="355"/>
<source>Failed to write keyboard configuration for X11.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="362"/>
<source>Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPartFlagsJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="52"/>
<source>Set flags on partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="58"/>
<source>Set flags on %1MiB %2 partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="62"/>
<source>Set flags on new partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="74"/>
<source>Clear flags on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="80"/>
<source>Clear flags on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="84"/>
<source>Clear flags on new partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="89"/>
<source>Flag partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; as &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="98"/>
<source>Flag %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition as &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="105"/>
<source>Flag new partition as &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="117"/>
<source>Clearing flags on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="123"/>
<source>Clearing flags on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="128"/>
<source>Clearing flags on new partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="133"/>
<source>Setting flags &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="142"/>
<source>Setting flags &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; on %1MiB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="149"/>
<source>Setting flags &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; on new partition.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="165"/>
<source>The installer failed to set flags on partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="49"/>
<source>Set password for user %1</source>
<translation>Танзими ниҳонвожа барои корбари %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="56"/>
<source>Setting password for user %1.</source>
<translation>Танзимкунии ниҳонвожа барои корбари %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="90"/>
<source>Bad destination system path.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="91"/>
<source>rootMountPoint is %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="97"/>
<source>Cannot disable root account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="98"/>
<source>passwd terminated with error code %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="106"/>
<source>Cannot set password for user %1.</source>
<translation>Ниҳонвожа барои корбари %1 танзим карда намешавад.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="107"/>
<source>usermod terminated with error code %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SetTimezoneJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="43"/>
<source>Set timezone to %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="71"/>
<source>Cannot access selected timezone path.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="72"/>
<source>Bad path: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="80"/>
<source>Cannot set timezone.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="81"/>
<source>Link creation failed, target: %1; link name: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="86"/>
<source>Cannot set timezone,</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="87"/>
<source>Cannot open /etc/timezone for writing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShellProcessJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="46"/>
<source>Shell Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SlideCounter</name>
<message>
<location filename="../src/qml/calamares/slideshow/SlideCounter.qml" line="36"/>
<source>%L1 / %L2</source>
<extracomment>slide counter, %1 of %2 (numeric)</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SummaryPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="57"/>
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="60"/>
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SummaryViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/summary/SummaryViewStep.cpp" line="43"/>
<source>Summary</source>
<translation>Ҷамъбаст</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackingInstallJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="46"/>
<source>Installation feedback</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="58"/>
<source>Sending installation feedback.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="75"/>
<source>Internal error in install-tracking.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="76"/>
<source>HTTP request timed out.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackingKUserFeedbackJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="202"/>
<source>KDE user feedback</source>
<translation>Изҳори назари корбари KDE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="214"/>
<source>Configuring KDE user feedback.</source>
<translation>Танзимкунии изҳори назари корбари KDE.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="236"/>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="242"/>
<source>Error in KDE user feedback configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="237"/>
<source>Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="243"/>
<source>Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackingMachineUpdateManagerJob</name>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="120"/>
<source>Machine feedback</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="132"/>
<source>Configuring machine feedback.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="155"/>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="161"/>
<source>Error in machine feedback configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="156"/>
<source>Could not configure machine feedback correctly, script error %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="162"/>
<source>Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackingPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="24"/>
<source>Placeholder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Click here to send &lt;span style=" font-weight:600;"&gt;no information at all&lt;/span&gt; about your installation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="placeholder"&gt;&lt;span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;"&gt;Click here for more information about user feedback&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="95"/>
<source>Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="100"/>
<source>By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent &lt;b&gt;once&lt;/b&gt; after the installation finishes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="103"/>
<source>By selecting this you will periodically send information about your &lt;b&gt;machine&lt;/b&gt; installation, hardware and applications, to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="107"/>
<source>By selecting this you will regularly send information about your &lt;b&gt;user&lt;/b&gt; installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackingViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingViewStep.cpp" line="58"/>
<source>Feedback</source>
<translation>Изҳори назар</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UsersPage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="149"/>
<source>&lt;small&gt;If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="155"/>
<source>&lt;small&gt;If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="395"/>
<source>Your username is too long.</source>
<translation>Номи корбари шумо хеле дароз аст.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="402"/>
<source>Your username must start with a lowercase letter or underscore.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="409"/>
<source>Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="445"/>
<source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="450"/>
<source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="457"/>
<source>Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="474"/>
<source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UsersViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="76"/>
<source>Users</source>
<translation>Корбарон</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VariantModel</name>
<message>
<location filename="../src/calamares/VariantModel.cpp" line="241"/>
<source>Key</source>
<translation>Тугма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/VariantModel.cpp" line="245"/>
<source>Value</source>
<translation>Қимат</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Эҷод кардани гурӯҳи ҳаҷм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>
<source>List of Physical Volumes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="30"/>
<source>Volume Group Name:</source>
<translation>Номи гурӯҳи ҳаҷм:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="43"/>
<source>Volume Group Type:</source>
<translation>Навъи гурӯҳи ҳаҷм:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/>
<source>Physical Extent Size:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/>
<source> MiB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/>
<source>Total Size:</source>
<translation>Андозаи умумӣ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/>
<source>Used Size:</source>
<translation>Андозаи истифодашуда:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/>
<source>Total Sectors:</source>
<translation>Бахшҳои умумӣ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/>
<source>Quantity of LVs:</source>
<translation>Шумораи LV-ҳо:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomePage</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Шакл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="75"/>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="94"/>
<source>Select application and system language</source>
<translation>Интихоби забон барои низом ва барномаҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="136"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Дар бораи барнома</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="146"/>
<source>Open donations website</source>
<translation>Сомонаи саҳмгузориро кушоед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="149"/>
<source>&amp;Donate</source>
<translation>&amp;Саҳмгузорӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="159"/>
<source>Open help and support website</source>
<translation>Сомонаи кумак ва дастгириро кушоед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="162"/>
<source>&amp;Support</source>
<translation>&amp;Дастгирӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="172"/>
<source>Open issues and bug-tracking website</source>
<translation>Сомонаи масъалаҳо ва пайгирии нуқсонҳоро кушоед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="175"/>
<source>&amp;Known issues</source>
<translation>&amp;Масъалаҳои маълум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="185"/>
<source>Open release notes website</source>
<translation>Сомонаро бо қайдҳои нашр кушоед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="188"/>
<source>&amp;Release notes</source>
<translation>&amp;Қайдҳои нашр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="225"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares setup program for %1.&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Хуш омадед ба барномаи танзимкунии Calamares барои %1.&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="226"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to %1 setup.&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Хуш омадед ба танзимкунии %1.&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="231"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares installer for %1.&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Хуш омадед ба насбкунандаи Calamares барои %1.&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="232"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the %1 installer.&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Хуш омадед ба насбкунандаи %1.&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="237"/>
<source>%1 support</source>
<translation>Дастгирии %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="244"/>
<source>About %1 setup</source>
<translation>Дар бораи танзими %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="244"/>
<source>About %1 installer</source>
<translation>Дар бораи насбкунандаи %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="247"/>
<source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to &lt;a href="https://calamares.io/team/"&gt;the Calamares team&lt;/a&gt; and the &lt;a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/"&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href="https://calamares.io/"&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href="http://www.blue-systems.com/"&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeQmlViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/WelcomeQmlViewStep.cpp" line="50"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Хуш омадед</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeViewStep</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="57"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Хуш омадед</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/about.qml" line="56"/>
<source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;
&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;
for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;
Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;
Thanks to &lt;a href='https://calamares.io/team/'&gt;the Calamares team&lt;/a&gt;
and the &lt;a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'&gt;Calamares
translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href='https://calamares.io/'&gt;Calamares&lt;/a&gt;
development is sponsored by &lt;br/&gt;
&lt;a href='http://www.blue-systems.com/'&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; -
Liberating Software.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/about.qml" line="105"/>
<source>Back</source>
<translation>Ба қафо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>i18n</name>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="59"/>
<source>&lt;h1&gt;Languages&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>&lt;h1&gt;Забонҳо&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
Танзими маҳаллигардонии низом ба забон ва маҷмӯаи аломатҳо барои баъзеи унсурҳои интерфейси корбарӣ дар сатри фармондиҳӣ таъсир мерасонад. Танзими ҷорӣ: &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="120"/>
<source>&lt;h1&gt;Locales&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>&lt;h1&gt;Маҳаллигардонӣ&lt;/h1&gt; &lt;/br&gt;
Танзими маҳаллигардонии низом ба забон ва маҷмӯаи аломатҳо барои баъзеи унсурҳои интерфейси корбарӣ дар сатри фармондиҳӣ таъсир мерасонад. Танзими ҷорӣ: &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/i18n.qml" line="174"/>
<source>Back</source>
<translation>Ба қафо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>keyboardq</name>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="25"/>
<source>Keyboard Model</source>
<translation>Намунаи клавиатура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="26"/>
<source>Pick your preferred keyboard model or use the default one based on the detected hardware</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="41"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Навсозӣ кардан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="51"/>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="163"/>
<source>Layouts</source>
<translation>Тарҳбандиҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="79"/>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="139"/>
<source>Keyboard Layout</source>
<translation>Тарҳбандии клавиатура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="101"/>
<source>Models</source>
<translation>Намунаҳо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="109"/>
<source>Variants</source>
<translation>Имконот</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="189"/>
<source>Test your keyboard</source>
<translation>Клавиатураи худро санҷед</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>localeq</name>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/localeq.qml" line="98"/>
<source>System language set to %1</source>
<translation>Забони низом ба %1 танзим шуд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/localeq.qml" line="106"/>
<source>Numbers and dates locale set to %1</source>
<translation>Низоми рақамҳо ва санаҳо ба %1 танзим шуд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/localeq/localeq.qml" line="112"/>
<source>Change</source>
<translation>Тағйир додан</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>notesqml</name>
<message>
<location filename="../src/modules/notesqml/notesqml.qml" line="61"/>
<source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;These are example release notes.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Матни намунавии қайдҳои нашр.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>release_notes</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/release_notes.qml" line="54"/>
<source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;This an example QML file, showing options in RichText with Flickable content.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;QML with RichText can use HTML tags, Flickable content is useful for touchscreens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;This is bold text&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;This is italic text&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;This is underlined text&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;center&gt;This text will be center-aligned.&lt;/center&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;s&gt;This is strikethrough&lt;/s&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Code example:
&lt;code&gt;ls -l /home&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Lists:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Intel CPU systems&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;AMD CPU systems&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/release_notes.qml" line="85"/>
<source>Back</source>
<translation>Ба қафо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>welcomeq</name>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="44"/>
<source>&lt;h3&gt;Welcome to the %1 &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; installer&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Хуш омадед ба насбкунандаи &lt;quote&gt;%2&lt;/quote&gt; барои %1&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Ин барнома аз Шумо якчанд савол мепурсад ва %1-ро дар компютери шумо танзим мекунад.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="75"/>
<source>About</source>
<translation>Дар бораи барнома</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="89"/>
<source>Support</source>
<translation>Дастгирӣ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="100"/>
<source>Known issues</source>
<translation>Масъалаҳои маълум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="111"/>
<source>Release notes</source>
<translation>Қайдҳои нашр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/welcomeq.qml" line="123"/>
<source>Donate</source>
<translation>Саҳмгузорӣ</translation>
</message>
</context>
</TS>